Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Вечный Китай. Полная история великой цивилизации - Адриано Мадаро

Вечный Китай. Полная история великой цивилизации - Адриано Мадаро

Читать книгу Вечный Китай. Полная история великой цивилизации - Адриано Мадаро, Адриано Мадаро . Жанр: Исторические приключения.
Вечный Китай. Полная история великой цивилизации - Адриано Мадаро
Название: Вечный Китай. Полная история великой цивилизации
Дата добавления: 8 май 2025
Количество просмотров: 68
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Вечный Китай. Полная история великой цивилизации читать книгу онлайн

Вечный Китай. Полная история великой цивилизации - читать онлайн , автор Адриано Мадаро

Откройте для себя загадочный мир Поднебесной вместе с книгой от всемирно известного китаеведа! «Вечный Китай. Полная история великой цивилизации» – это годами собранный труд Мадаро Адриано, который посвятил изучению Китая более 50 лет и совершил около 200 поездок туда, чтобы собрать всю самую важную информацию об одной из самых передовых стран мира. Чтобы узнать все самые сокровенные тайны Китая, вместе с этой книгой мы погружаемся в невероятное разнообразие культуры, истории и традиций, изучаем такие важные течения, как маоизм, причины формирования «Шелкового пути», откуда все-таки появился коронавирус и какие политические вопросы стоят перед китайской цивилизацией сегодня.
Благодаря этой книге мы имеем уникальную возможность увидеть Китай глазами Мадаро Адриано через его заметки из поездки 1979 года, который стал «своеобразным рубежом между Китаем прошлого и будущего». Автор делится своими впечатлениями от шумных мегаполисов до тихих деревень, от древних храмов до современных небоскребов. Вы почувствуете, как центры Пекина, Шанхая и Гуанчжоу оживают на страницах книги, и узнаете, что делает каждый из этих городов особенным. Эта книга поможет посмотреть на Китай с самых разных сторон, понять, почему он стал именно таким, каким мы его знаем сегодня, и узнать, какие вызовы и изменения ждут эту удивительную страну в борьбе за мировое господство.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

1 ... 61 62 63 64 65 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
творога и прогорклого масла. Их лица кажутся суровыми, опаленными иным солнцем.

Первое, что бросается в глаза в Монголии, – это резкая смена запахов. Китайские солдаты выглядели скромно, одетые в зеленый хлопок и кроссовки, совсем не по-военному, с нескрываемым любопытством; монгольские же сразу показались грозными в шерстяных мундирах цвета гаванской сигары, с аккуратно уложенными патронташами на голове, в жестких, начищенных до блеска сапогах. Разница между китайцами и монголами кроется в этом непосредственном различии жизненного уклада, темперамента. Первые – бледные, вторые – смуглые. Даже походка выдает нрав разных народов: плавная у китайцев, жесткая и уверенная у монголов. Неудержимое любопытство первых сменяется угрюмой сдержанностью вторых. Всего несколько километров пустыни – и мир меняется, почти переворачивается с ног на голову.

Остаток ночи поезд продолжает свой путь в атмосфере таинственности, освещаемый лишь ослепительным светом звезд. С рассветом Гоби раскрывает свою завораживающую пустоту. Это похоже на плавание по морю, где дюны напоминают волны, бескрайние просторы океана с далеким горизонтом. Небольшие стада газелей проносятся мимо, поднимая облака розовой пыли, вдали от железной дороги пасутся верблюды, зависнув между песком и небом в неспешном движении к абсолютной пустоте. Хищные птицы беспорядочно кружат в вышине, обожженные солнцем кости усеивают путь вдоль рельсов. Среди них выделяются блестящие черепа овец с глубокими глазницами. Изнуренные зимним холодом или измученные летней жаждой, тысячи животных приходят умирать вдоль железной дороги, возможно, привлеченные поездом, последней неосознанной надеждой, ведомые инстинктом поиска человека.

Ослепительная желтизна пастбищ контрастирует с насыщенной синевой неба. Древнее морское дно обнажает свою впечатляющую наготу, мягко вздымаясь волнообразными вздохами. И больше ничего. Тунисский торговец просыпается и выходит на улицу, смачно позевывая. Он разминает свои толстые и тяжелые конечности, затем поворачивается к своей женщине и требует завтрак. Узнав, что до самого Улан-Батора он останется без еды, торговец приходит в ярость. Вагона-ресторана нет, и она тоже не позаботилась о еде. Я предлагаю ему половину пачки китайского печенья, купленного вчера вечером в Эрляне. Он смотрит на меня с насмешливым презрением и брезгливо отмахивается: «Тьфу, китайское печенье! Какая мерзость!»

Я весело смеюсь и с удовольствием ем печенье, пока через окно в вагон врывается ледяной воздух. Тунисец смотрит на меня с едва скрываемой жадностью, будто готов съесть целого козленка, запеченного с ароматными травами пустыни. Я хотел бы сказать ему об этом, но, поскольку он снова начал ругать бедную женщину, я молчу и наслаждаюсь слегка пахучим соевым печеньем – единственным топливом до Улан-Батора.

Внезапно, словно из театральных кулис, из коридора вагона появляется монгол с корзиной провизии, йогуртом и вареной бараниной.

– Я все куплю! – ликующе восклицает здоровяк, мгновенно оживившийся при виде спасительной еды, но монгол не принимает ни китайские деньги, ни доллары, ни рубли. Завязывается ожесточенный спор, в который лениво вмешивается рыжеволосая спутница тунисца, явно измотанная путешествием и постоянными перепалками. Раздраженный мужчина отталкивает ее, и она падает на неубранную кровать, оставаясь неподвижной до самого прибытия.

– Я голоден! – угрожающе рычит тунисец, дергая за корзину монгола, который в ответ еще громче кричит на своем языке. В конце концов они приходят к соглашению, и монгол один за другим достает доллары из своего могучего живота, словно вытаскивая их из копилки, но на самом деле это, должно быть, кошелек, привязанный на шее и лежащий на животе. Он коротко кланяется мне и удаляется доедать свой скромный обед.

Миновав Чойр с неожиданно синими горами, на удивление низкими, как в пустыне, и тут же поглощенными горизонтом, поезд движется по бесплодным плато, усеянным белыми юртами среди золотых пастбищ. Несколько всадников гонят стада в мучительном безмолвии.

Пассажиры спят, заперевшись в купе, и я злюсь на них за то, что они упускают ощущение возвышенной пустоты, первозданности земли и неба, в которой человек – лишь одинокая случайность, зримая и незримая, затерянная в безбрежности, простирающейся под ногами и над головой.

Сон наступает, но мои глаза все еще жадно вглядываются в эту пустоту, наполняющую меня доселе неведомыми ощущениями. Синий и желтый цвета головокружительно вливаются в мой разум, проясняя понятие, которое раньше было за гранью моего воображения – бесконечность, повторяющаяся, увеличивающаяся, растягивающаяся, перекрывающаяся, кричащая в оглушающем пространстве тишины, на временном горизонте, раскрывающем все новые и новые равные бесконечные дали.

Я уверен, что со стороны этот поезд, карабкающийся по пустынным плоскогорьям, нарушает торжественность и незыблемость стихий. Неужели это Монголия?

Какое прекрасное, необыкновенное открытие, сделанное из грязного окна поезда, стремящегося к недостижимой, возможно, несуществующей точке, к идее, носящей загадочное название таинственного города, едва обозначенного на картах, города, через который не проезжают, а должны достичь, пересекая пустыню столь возвышенной пустоты.

Они продолжают спать, а я остаюсь висеть на окне, ослепленный солнцем, обжигающим мою кожу. Желтый и голубой – две бесконечные ленты, разворачивающиеся волнистым узором земли и неба. Часы проходят, поглощенные этой безбрежной тоской по пустоте. Лишь настойчивая воля к путешествию, осознание того, что физически пересечь нематериальную абстракцию земли и неба – значит добраться до конечной цели.

И вот, в разгар солнечного дня, преодолев череду крутых поворотов, виляя то вправо, то влево среди буйной желтизны плоскогорий, поезд въезжает в поле зрения белого города, заявляющего о себе стаями юрт, укрывшихся за родовыми частоколами. Улан-Батор внезапно возникает за последним поворотом, в чистом воздухе, овеваемом бескрайним небом. Расположенный в долине реки Туул, голубой лентой вьющейся меж тополиных рощ, его здания теснятся в центре, словно сбившись в тупике. Вокруг – лагерь дымящихся юрт, приютившихся на склонах окружающих гор, будто огромное стадо остановилось на ночлег.

Таков Улан-Батор в моем восприятии – город, который, словно путник, идет по пустыне и пастбищам, а добравшись сюда, внезапно останавливается, чтобы перевести дух в незнакомом месте, посреди гор, избиваемых безжалостным солнцем и яростными ветрами. Я наблюдаю за приближением города, но громоздкий тунисец портит мне встречу с Улан-Батором. Он так доволен едой и сном, что включает свой транзистор, из которого доносится заунывная и неуместная арабская музыка. С хитрой улыбкой он объясняет мне, что в каждый неверный город, где ступает его нога, он приносит «голос Пророка», сопровождаемый священными литаниями. Сказав это, он увеличивает громкость своего устройства, наполняя вагон дребезжащими звуками. Его женщина отворачивается от него и смотрит на меня с раскаянием, жестом покорности молча прося прощения за назойливость своего спутника. Я не скрываю своего раздражения, но тут он хватает меня за руку и торжественно заявляет, что не намерен продолжать путь в Москву. Несмотря на отсутствие визы, он решает остаться в Улан-Баторе,

1 ... 61 62 63 64 65 ... 160 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)