`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Патрик О'Брайан - Помощник хирурга

Патрик О'Брайан - Помощник хирурга

1 ... 4 5 6 7 8 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что касается денег, доктор Мэтьюрин, — вскричал Бек, — умоляю вас не связываться с казначеем, его семью с половиной процентами и этой бумажной волокитой. В моём распоряжении есть деньги, которые несомненно решат ваши трудности. Они выданы мне для добычи информации, и лишь одного из этих документов будет достаточно, чтобы мои траты сочли оправданными...

— Вы очень добры, сэр, — сказал Стивен, но должен подчеркнуть, что с самого начала моего сотрудничества с ведомством я не принял ни одного бирмингемского полупенни за свои услуги. Нет. Записки казначею будет вполне достаточно, если вы будете так добры.И возможно вы отдадите в моё распоряжение пару осмотрительных и крепких парней:

граница не так далеко, и пока вы не разобрались с агентами из списка мистера Джонсона, мне не стоит бродить по Галифаксу в одиночку.

Сопровождаемый впереди одним неброским парнем, шести футов ростом, ещё одним позади и в кампании третьего, Стивен отправился в контору казначея, чтобы заключить свою сделку, откуда вышел с приятной выпуклостью в кармане, и остановился, погрузившись в размышления. Затем, вместе со своим сопровождением, сделал несколько нерешительных шагов по улице и замер на углу. «Я в замешательстве», — пробормотал он.

— Сэр? – спросил охранник.

— Я в замешательстве. Не знаю, где я остановился.

На улице почти никого не было, все кто мог отправились в гавань, глазея на «Шэннон» и «Чезапик», и среди этой вдруг возникшей пустыни оставшаяся пара сопровождающих старались казаться незаметными, праздношатающимися и как будто вовсе не знакомыми друг с другом. Вскоре они заметили кивок своего коллеги, и подошли к перекрёстку.

— Этот джентльмен растерян, — произнёс один. – Не знает, где остановился.

— Возможно, он забыл название гостиницы, — предположил другой, и вся компания уставилась на Стивена.

— Вы забыли название гостиницы, сэр? – спросил первый, наклонившись и произнеся эту фразу Стивену в самое ухо. Доктор провёл рукой по заросшему щетиной подбородку, глубоко задумавшись и стараясь собраться с мыслями.

— Скорее всего он остановился у Бэйли, — сказал другой. – Там останавливается большинство врачей.

— Та гостиница – «Бэйли», сэр? – спросил первый, вновь наклонившись.

— У Уайта? У Брауна? «Козёл и компасы»? – спрашивали остальные, обращаясь скорее друг к другу, чем к доктору Мэтьюрину.

— Есть! – воскликнул Стивен. – Я знаю что делать. Отведите меня в то место, где офицеры получают свою почту.

— Нам стоит поторопиться, сэр, — сказал первый. – Стоит даже припустить бегом, сэр.

Иначе они уже закроются. – И, преодолев несколько сотен ярдов, задыхаясь, добавил: — Ну вот! Этого я и боялся. Ставни опущены.

Ставни и правда были опущены, но дверь оставалась приоткрыта. Однако даже если бы она была плотно закрыта, мощный командирский голос капитана Обри всё равно бы разносился по улице.

– Что, к дьяволу, вы имеете в виду под этим вашим «после закрытия», ленивый щенок? –

вопрошал он. – Чтоб тебя...Когда Стивен распахнул дверь, крики стали громче, и он заметил, что Джек схватил юношу за оборки рубашки, время от времени встряхивая его и обзывая «чертовым уб»...

По воле случая они развернулись и Джек крикнул Стивену: — Он говорит, что уже закрыто!

— Дело не только в этом, сэр, — сказал клерк Стивену, ища в его лице спасение, — только у мистера Гиттингса есть ключи. Неразобранной почты нет, а я не могу открыть сейф без ключей, вот в чём дело. – Он промокнул слёзы рукавом и добавил: — Кроме того, для капитана Обри ничего нет, даю вам честное слово, хотя я всегда рад сделать одолжение любому джентльмену, который обращается с нами культурно.

Стивен осмотрел сейф. Это была старомодная вещица с обыкновенным барабанным замком, которая вряд ли больше нескольких минут могла устоять перед его мастерством.

Но место и время для демонстрации подобных талантов было совершенно неподходящими, – Рад встрече с вами, капитан Обри, — сказал он. – Название нашей гостиницы или постоялого двора вылетело у меня из головы, а я смертельно устал. Что угодно бы отдал за удобную постель.

— Ты и правда выглядишь необычайно измотанным, — сказал Джек, выпуская рубашку из рук. – Практически измождённым. Мы остановились в «Козле», и я отведу тебя прямо на место. – Послушайте-ка, сэр, — обращаясь к клерку в последнем всплеске гнева и разочарования, — я вернусь первым делом с утра, вы меня поняли?

На улице Стивен поблагодарил провожатых, отправив их назад с наилучшими пожеланиями к майору Беку, и дальше друзья отправились в компании друг друга.

— Какой жалкий день, будь он проклят, — сказал Джек. – Разочарование на каждом шагу – вот уж действительно встреча, достойная героев. Город переполнен солдатами и мне удалось найти для нас лишь эту комнатушку в «Козле».

— Очень жаль, — сказал Стивен, который часто делил каюту с капитаном Обри, возможно самым прославленным храпуном во флоте.

— Потом, когда я отправился подать рапорт, комиссионера не оказалось на месте. Его ждала толпа народу: мы посплетничали и я узнал пару неприятных вещей. Харт вернулся в Адмиралтейство, и назначил этого типа, Рэя, исполняющим обязанности второго секретаря.

— Боже мой, — сказал Стивен себе под нос, и тому были причины: Джек, в бытность энергичным холостяком на Минорке, неоднократно наставлял мистеру Харту рога, а рогоносцы склонны пускать свои наросты в ход даже спустя много времени после их получения. Кроме того, Джек также публично и справедливо обвинил мистера Рэя в жульничестве за карточным столом, который даже после этой истории, однако, не потерял авторитета на госслужбе. Это было обвинение, которое мистер Рэй не счёл достойным ответа в обычной в то время манере, но и шансов, что он молча его вынесет, было мало.— Я ждал сколько мог, но примчавшись на почту, — а я могу сказать тебе, Стивен, что оживлённый бег дело весьма необычное в моём возрасте, — всё что я обнаружил – лишь ещё одно разочарование. Какой жалкий день.

— Эге-гей, муженёк, — из сумерек раздался голос прелестной шлюхи. – Пойдём со мной, и я подарю тебе поцелуй.

Джек улыбнулся, покачал головой и продолжил свой путь.

– Ты заметил, что она назвала меня муженьком, — сказал он, сделав несколько шагов. –

Они частенько так называют. Я считаю брак естественным состоянием, так что подобное отношение кажется менее неправильным.

Упоминание о браке напомнило Стивену, что он собирался отнести сертификат, взятый у Бека, этот важный документ, священнику, и организовать церемонию для себя и Дианы.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патрик О'Брайан - Помощник хирурга, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)