Чорный переворот - Алексей Птица
Жерар Гепард не хотел ударить лицом в грязь перед коллегой из Парижа. Он тоже надеялся многое получить от участия в этой операции, поэтому придавал значение даже таким мелочам. Впрочем, французы никогда не относились к еде как к какой-нибудь мелочи!
— Хорошо тут у вас, но жарче, чем во Франции, — начал разговор Монтегю.
— Мы все уже привыкли к этому климату, — ответил Жерар.
— Не сомневаюсь, — улыбнулся его визави, оглядывая стол и словно подсчитывая на нём количество представленных поваром соусов. Тех было достаточно много: целых двенадцать! — Да и климат здесь ненамного отличается от нашей Ривьеры в самый разгар сезона. Надеюсь, мухи це-це здесь нет?
— Здесь нет, — с плохо скрытой ухмылкой ответил Жерар, успокаивая собеседника. Гепарду вдруг очень захотелось на Лазурный берег. Ну, ничего: всему своё время! — Но в Эфиопии, ближе к Судану, можно встретить.
— Понятно, я наслышан об этом. Люди готовы?
— В принципе готовы, хотя и плохо обучены. Стрелять, конечно, умеют, в атаку ходить тоже… А вот добиться от них чего-то большего можно будет только через пару лет, не раньше.
— А большего нам пока и не требуется. Скоро сюда прибудут наёмники, и из всей этой массы мы создадим ту силу, которую и бросим в бой.
— Да, я в курсе нюансов формирования ударных частей. Одно мне не понятно: кого наше правительство поставит у власти?
— Этого я тоже не знаю, — проговорил Жак, пригубив разлитый в бокалы-снифтеры коньяк. — Да и не нашего ума это дело! Кого бы ни поставили, нам от этого ни холодно, ни жарко. Наше дело — захватить столицу и удерживать её, пока наверху не решат, кому передать власть.
— Согласен, — кивнул полковник и тоже пригубил напиток.
Животворная, чуть обжигающая влага мягко скатилась по пищеводу и растеклась по желудку. Коньяк был хорош! И полковник сделал ещё один глоток, прежде чем отставить почти пустой бокал в сторону.
— Мы всегда готовы служить Франции, месье генерал.
— Не сомневаюсь, — расслаблено проговорил Жак. — Тогда через неделю, если всё будет готово, стартуем в Аддис-Абебу.
— Всё будет готово! Тут главное, чтобы железнодорожники не подкачали.
— Не подкачают: им в помощь уже приехали специалисты из других стран. Правительство Франции щедро оплатило их услуги. Жаль, что нет бронепоезда, а то бы поход на Аддис-Абебу показался не сложнее утренней прогулки за свежим круассаном.
Полковник Жерар Гепард расхохотался. Генерал позволил себе лишь скупую улыбку.
— За победу! — поднял он бокал.
— За победу! — чокнулся с ним полковник и допил, наконец, остатки великолепного напитка.
* * *
Посол Франции в Эфиопии, получив шифротелеграмму из Франции, надолго впал в задумчивость. То, что в ней предлагалось, пока не укладывалось у него в голове! Впрочем, хочешь — не хочешь, а работать надо. Найти родственников императора не сложно, тем более многих из них лишь недавно выпустили из застенков дворца. Труднее будет уговорить их поверить в то, что они могут вернуть власть. Вернее: им помогут вернуть эту власть. Но приказ — есть приказ, и его надлежит исполнять.
Довольно скоро через своих людей дипломат вышел на двоюродного брата убитого императора и заручился его согласием. Правда, для этого послу пришлось помочь ему деньгами и даже нанять охрану. Но на первый раз этого будет вполне достаточно! А дальше, как карта пойдёт… В любом случае он сделал максимально правильный выбор.
* * *
Воинский эшелон Джибути-Аддис-Абеба отправлялся с третьего пути. Тьфу ты, просто отправлялся с единственного пути железнодорожного вокзала в Джибути. Все вагоны до отказа набили солдатами. В новенькой форме — песочного цвета рубашки и такие же шорты — все они, по крайней мере на взгляд европейца, выглядели одинаково. На самом же деле вооружённый французскими автоматами и винтовками легион представлял собой сборную солянку из всех возможных племён и народностей, живущих рядом с Эфиопией.
Хорошо хоть ехать вместе им предстояло чуть больше суток, а то они перестреляли бы друг друга уже в поезде. В последних вагонах поезда разместились французские наёмники.
Эфиопские пограничники разбежались, только увидев, как из вагонов стали выпрыгивать чернокожие солдаты. Наёмники даже выходить не стали. Бросая оружие, блюстители незыблемости эфиопских границ ринулись в разные стороны, успев лишь отстучать паническую телеграмму в столицу и Асмэру. В Аддис-Абебе на неё не обратили внимания, посчитав чьей-то глупой шуткой, а в Асмэре… В Асмэре правительственных войск уже не было.
Посмеявшись, генерал Монтегю приказал отправляться дальше. Дав протяжный гудок, локомотив пыхнул чёрным дымом дизеля и вновь потянул за собой вагоны, оставляя позади себя полностью разграбленный пограничный пост.
Глава 21
Битва за Аддис-Абебу
Мелес Арес с ужасом наблюдал за происходящим в стране. Он и подумать не мог, что Эфиопия до такого докатится. К сожалению, всё происходило на самом деле. Единственное, чего сейчас искренне хотел Мелес — это остановить Гражданскую войну и спасти миллионы людей.
За ним, конечно, стояли определённые силы, ведь его многие знали и уважали в провинции Тиграми. Да и соратники по партии в других провинциях тоже немало способствовали росту его авторитета. Но по сравнению с оппозиционерами силы эти были совсем небольшие. И в первую очередь они проигрывали правительственным войскам. Поэтому повлиять на возникшую ситуацию Арес мог слабо.
Но он был готов пойти на сделку, договариваться с кем угодно, лишь бы остановить надвигающуюся катастрофу! Однако договариваться оказалось не с кем. Правда, ещё до гибели генерала Байрама и Йонаса Джугара с ним захотел встретиться некий человек. И встретиться он хотел не просто так, а по вопросам власти.
Сомнений в честности посланца от неизвестных Мелесу сил сопротивления у него почему-то не возникло. Сам переговорщик показался ему надёжным товарищем. Вранья или подставы тут быть не должно, и Мелес почти уже дал своё согласие, как вдруг началась французская интервенция. И всё снова полетело в тартарары.
Сейчас он вспоминал тот разговор.
— Здравствуйте. Меня зовут Абеле, — представился незнакомец. — Я бывший капитан правительственных войск. Сейчас же представляю некую группу людей, заинтересованных в союзе с вами.
— Добрый день. Хм… Судя по всему, о том, кто я, вам хорошо известно, — проговорил Мелес и задал очевидный вопрос: — Что вы хотите от меня?
— Мы хотели бы сотрудничать с вами и помочь вам достигнуть высот власти.
— В каком смысле?
— В самом прямом. Мы поможем вам занять пост лидера Эфиопии. У вас есть политическая сила и авторитет. Вас многие знают, и за вами пойдут люди. Кроме того, вы способны найти точки соприкосновения со многими политическими деятелями как в Эфиопии, так и за её пределами. У
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чорный переворот - Алексей Птица, относящееся к жанру Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


