`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Город пробужденный - Богуслав Суйковский

Город пробужденный - Богуслав Суйковский

1 ... 54 55 56 57 58 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Да, вождь. Но с каким грузом? Белый мрамор, годный разве что на надгробия, да греческие вазы, арабские благовония, а если что-то нужное, например, дерево, так это стволы цитрусовых деревьев, пригодные для резной мебели, и больше ничего. Привезли также невольников…

— Это сейчас очень нужный товар.

— Не таких, вождь, не таких. Галера Бомилькара привезла с Делоса отборных девок, годных лишь в любовницы, да мальчишек, что на пирах у богачей осыпают гостей цветами.

Столько омерзения и презрения было в голосе старого каменотеса, что Гасдрубал невольно рассмеялся.

— А ты откуда знаешь, что происходит на таких пирах?

Макасс выпрямился, оскорбленный.

— Конечно, я там никогда не был, но ведь рабы рассказывают.

Гасдрубал с тревогой подумал: «Рабы ближе к народу, чем народ к богачам». Но такими делами он не занимался. Он лишь спросил:

— Хорошо, хорошо. С чем же ты пришел, Макасс?

Старый каменотес растопырил ладонь, словно это помогало ему думать, и принялся поочередно перечислять, загибая пальцы:

— Во-первых, продовольствие. Оно должно непременно подешеветь. Каждый, у кого есть галеры, пусть его привозит. Во-вторых, цены. Пусть никто не смеет поднимать цены. В-третьих, невольники. Пусть никто не привозит этих, для забавы, а только сильных, для работы. В-четвертых, флот. Прикажи, вождь, богачам стянуть свои галеры в Карт Хадашт. Здесь мы отберем годные для войны и переделаем, а остальные пошлем за товарами, нужными для жизни и битвы.

При перечислении остался один выпрямленный палец, и Макасс с минуту задумчиво смотрел на него. Наконец он пробормотал:

— А в-пятых — все хорошо. Должно быть хорошо.

Иного мнения был Эонос, когда вождь в тот день явился в Котон, военный порт, где уже начали строить новый флот.

— Людей у меня достаточно, хороших людей. Плотников. Мне даже рабы не нужны. Но дерева мало. И плохое. А я знаю, что было хорошее — исчезло. Спрятали. Вытащат, когда захотят, и цену поставят, какую вздумается.

— Как твои триремы, Эонос?

— Да строятся. Будут, я думаю, поворотливыми.

— А боевые мостки ты ставишь?

Эонос на мгновение задумался и наконец покачал головой.

— Нет, не думаю, что это будет хорошо. По-иному сражается дисциплинированный римлянин, хорошо чувствующий себя в сомкнутом строю, и по-иному — наш воин. У нас успех в бою решает быстрота, порыв, самостоятельность. Наш воин перемахнет через борт, ворвется в одиночку, ударит, как пантера на буйвола, но в строю он теряет пыл и легко может уступить.

Гасдрубал слушал внимательно и наконец кивнул.

— Может, ты и прав. Но скажи мне, как наши судовладельцы сговариваются со своими галерами, что те где-то кружат с грузом, а в порт не заходят?

Эонос и на это ответил без раздумий:

— Наверняка выплывают им навстречу на легких лодках и где-то в море, когда из порта уже ничего не видно, поворачивают их и отдают приказания.

— Как же они могут выплывать, если цепь натягивают с наступлением сумерек?

— Этого я уж не знаю. Но наверняка какие-то способы есть.

— Надо это выяснить. А пока строй галеры из того дерева, что у тебя есть. А я велю поискать спрятанные запасы. И поторопись! Единственный шанс — опередить римлян.

Он ушел из военного порта спокойный и сдержанный, но у главного въезда его уже ждал взволнованный Антарикос.

— Вождь! — кричал он, не дожидаясь вопроса. — Я только что послал человека во дворец. Как же мне строить орудия, если нет дерева? Я знаю, что у бывшего геронта, Бодмелькарта, полные склады. Я посылал к нему. Он говорит, что есть, конечно, но только пальмы. Как же мне строить осадные орудия из пальмовых стволов?

— А почему бы и нет?

— Но ведь никто еще так не делал! Кедр или дуб! Только из этих деревьев можно построить что-то прочное!

Гасдрубал улыбнулся.

— Никто еще, по крайней мере в Карт Хадаште, не собирал войско из купцов, пекарей и каменотесов. А мы собираем. Попробуй и ты делать орудия из пальм. Они гибки и прочны.

— А если сломаются?

— А ты пока пробуй. Первые орудия должны стоять у входа в порт. Там грозит наибольшая опасность.

— Знаю, вождь. Здесь и стояли самые тяжелые. Но я расставлю их по-другому. Онагры и гелеполи здесь, по бокам, а на выступах стен — карробаллисты и фаларики. Если флот не сгорит, то у самого порта его сокрушат снаряды онагров. А еще здесь, на набережной, я поставлю легкие катапульты. Если кто прорвется и дойдет до самой цепи — здесь ему и смерть.

— Хорошо. Но поторопись!

Он возвращался через город пешком, наблюдая за людьми и жизнью города, все более хмурый. Сколько же дел требовало решения. Вот, вольноотпущенник какого-то богача скупил, не торгуясь, все оливковое масло, какое только было на рынке, и равнодушно уехал, а народ бунтует и кричит. Можно ли запретить такое? Как? Каким правом? Можно ли вообще вмешиваться в дело столь неприкосновенное и независимое, как торговля? Что было бы, если бы купцы, оскорбившись, прекратили торговлю?

Его узнавали, то тут, то там раздавались крики, какая-то девушка бросила охапку цветов, и весть о его появлении понеслась по улицам, опережая вождя:

— Гасдрубал! Рошеш шалишим Гасдрубал идет от порта к стенам!

Весть долетела и до огромной кузницы Седьяфона, и когда Гасдрубал миновал улочку, на которой она находилась, ему внезапно преградила путь толпа людей. Все были одеты лишь в эксомисы или набедренные повязки, все опаленные, покрытые сажей, такие грязные, что трудно было различить цвет их кожи. Они опустились на колени на мостовую и моляще простерли руки к вождю.

Гасдрубал остановился. Многолетняя привычка военачальника в первом порыве велела ему отогнать эту грязную толпу. Но он вспомнил о новых обычаях и сдержался. Сквозь грязь и сажу он разглядел на лицах коленопреклоненных то тут, то там клеймо — знак рабства, и гневно спросил:

— Что это за люди и чего они хотят?

Ответил жрец Биготон, который незаметно присоединился к скромной свите, сопровождавшей вождя.

— Это оружейники, рабы, которые хотят просить тебя, вождь…

— О чем?

— Благоволи их выслушать. О, этот, кажется, говорит по-пунийски.

— Хорошо, пусть говорит.

Раб внезапно встал. Он принял красивую воинскую осанку, сделал движение, словно ударяя рукоятью меча о щит. Он заговорил на удивление смело:

— Великий вождь Карфагена! Мы благодарим богов, что ты соизволил взглянуть на нас и остановиться. Ибо уже много дней мы мечтаем об

1 ... 54 55 56 57 58 ... 137 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Город пробужденный - Богуслав Суйковский, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)