Пираты - Альберто Васкес-Фигероа
– Максимум пару недель.
– Садись!
Это прозвучало с такой авторитарностью, словно его приказы привыкли исполнять мгновенно, поэтому Себастьян не смог ослушаться и уселся на покосившийся стул на другой стороне стола.
– Что теперь? – спросил он раздраженно.
– Нам нужно думать, – был ответ. – А два ума лучше одного.
– И о чем ты хочешь думать?
– О способе отобрать у твоего капитана его игрушку.
– Ага, конечно.
– Не будь таким пессимистом, – одернул его Истребитель, казалось, задетый, раздраженный или, возможно, уязвленный сомнением в его способности добиться успеха. – Ты же сам сказал, что в убежищах и в открытом море старик расслабляется, не так ли?
– Конечно. В такие моменты я могу изучать документы, сколько захочу, пока не делаю копий.
– Отлично! Это наш шанс завладеть ими.
Он посмотрел на него, как на умалишенного.
– И что я потом сделаю? Побегу по волнам с сундуком на плече или спрячусь на острове, таком голом, что даже кролики там носят зонтики?
– Какой это остров?
– Какой из них?
– Тот, что в Садах Королевы.
– Это просто песчаная отмель с бухтой с глубокими водами.
– Какова его максимальная высота?
– Над уровнем моря? Около десяти метров. Но для «Жакаре» этого достаточно, потому что когда он складывает мачты, их верхушки не возвышаются над дюнами, и никто, проходящий мимо, не заподозрит, что в таком месте спрятан корабль.
– Этот чертов шотландец всегда был очень умен! – воскликнул Момбарс. – Чертовски хитёр! Но, думаю, на этот раз мы сможем его перехитрить. – Он наклонился вперед, положив свою тяжелую лапищу на предплечье маргаритенца. – Слушай, – добавил он, с легким возбуждением в хриплом голосе, – у меня появился план, который может сработать.
XVI
—Я отказываюсь верить, что кто-то готов пойти на такой риск ради того, чтобы завладеть кучкой бумаг, – сказала Селеста Эредия, на этот раз выглядевшая удивительно серьезной, учитывая ее обычно беспечный характер. – Меня беспокоит, что ты сам угодишь в свою ловушку.
Они сидели за обедом в компании отца под тенью раскидистого каштана, возвышавшегося на крутом мысе. С одной стороны простиралось прозрачно-голубое море, с другой – оставшиеся развалины старого дома капитана Бардине.
Большая бригада рабочих – почти полностью состоящая из рабов – в это время наслаждалась необходимым полуденным отдыхом, освежаясь в близлежащем море. Наблюдая, как они резвятся, играют и смеются с большей радостью, чем любой свободный человек, невольно возникал вопрос: почему чернокожая раса, казалось, испытывает куда больше счастья в жизни, чем любая другая?
Сам факт того, что им удалось сменить бесконечное рубка тростника на разборку дома, пусть и с той же интенсивностью, но с меньшей сосредоточенностью, был для них «весомой причиной проявлять энтузиазм». Себастьян с некоторым восхищением наблюдал за ними, пока наконец не повернулся к сестре, чтобы ответить с добродушным терпением:
– То, что ты называешь «бумагами», – это то, за что любой хороший моряк отдал бы полжизни. На случай, если ты не знала, скажу, что Христофор Колумб провел почти два года, блуждая между Гондурасским заливом и Панамой, пока не сел на мель здесь, на Ямайке. Спустя сто пятьдесят лет эскадра Л’Олонуа, ван Клейна и Пьера де Пикара оказалась в ловушке в том же месте больше года, не сумев преодолеть встречные ветры и коварные течения. Четыреста из семисот их людей погибли в этой несчастной авантюре. – Он взял куриный окорок и начал его жевать, не сводя взгляда с Селесты, пока продолжал: – Ты думаешь, кому-то захочется тратить годы жизни на блуждания по незнакомым морям, рискуя в любой момент быть выброшенным на берег или наткнуться на риф, который расколет корпус судна?
– Нет, это очевидно, что нет, – признала девушка.
– В таком случае поймешь, почему «те, кто потерял время, корабли, деньги и друзей из-за отсутствия простых «бумаг», готовы на все, чтобы их раздобыть. – Он указал на нее куриной лапкой, добавив: – Помни, кто не знает дороги на суше, заблудится, но кто не знает пути в море, утонет.
– Но риск, который ты берешь на себя, вступая в противостояние с Момбарасом, кажется мне чрезмерным, – вздохнула она. – Что будет, если что-то пойдет не так?
– Тогда мы больше никогда не увидимся, – честно ответил он. – Но если все получится, мы займемся изготовлением лучшего рома на Антильских островах, пока не состаримся.
– Ты обещаешь? – спросил отец.
Себастьян поднял руку, словно давая торжественную клятву.
– Если, как говорят, балласт у «Гнева Божьего» состоит из серебряных слитков, я больше никогда не выйду в море. – Он весело рассмеялся. – Моя карьера станет самой короткой и самой прибыльной в истории пиратства.
– Когда ты собираешься отплыть?
– Завтра. Как только мы отправимся, Астрид поставит зеленый огонь у двери своей хижины, что будет сигналом для Момбараса: мы направляемся к Саду Королевы. А дальше, как говорится, будь что будет.
– Ты боишься?
Маргаритянин долго не отвечал и, наблюдая за играющими рабами, без тени стеснения кивнул.
– Зная Момбараса, глупо было бы не бояться, – сказал он. – В нем есть что-то, что внушает трепет. Клянусь, если бы дьявол решил воплотиться в человеке, он бы выбрал его. Однако его вера в собственную силу – его слабое место. Я знаю, что он не сомневается, что потопит нас, ведь у него девяносто пушек, большинство из которых весом в тридцать шесть фунтов, а у меня всего двадцать таких.
– И все же ты намерен сразиться с ним?
Юный капитан загадочно улыбнулся:
– Знаешь, индейцы континента говорят, что самые опасные кайманы – это те, что живут не в воде, а на суше.
Оставшуюся часть дня они провели в тени каштана, наблюдая за рабочими, которые с песнями и смехом разрушали остатки «Негритянки Бардине». На закате они крепко обнялись, осознавая, что, возможно, видят друг друга в последний раз.
Селеста и их отец отправились в дом в Кабальос-Бланкос на коляске, а Себастьян неспешно направился в Порт-Ройял, который начинал оживать после изнуряющей дневной жары.
Там он пригласил очаровательную рыжеволосую на ужин в самый элегантный трактир города, где они познакомились с гордым и изысканным Лораном де Графом. Проведя ночь в страсти до самого рассвета, он направился на корабль, где его люди уже ждали, готовые начать маневры, чтобы покинуть спокойные воды залива, который считался самым безопасным местом в мире.
Никто не заметил их отплытия, как никто не заметил их прибытия.
Море было спокойно, дул лёгкий бриз с берега, и, подняв большую часть парусов, они взяли курс на юго-запад, чтобы обогнуть остров с западной стороны и затем направиться строго на север, рассчитывая через три
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пираты - Альберто Васкес-Фигероа, относящееся к жанру Исторические приключения / Морские приключения / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

