Капитан чёрных грешников - Террайль Пьер-Алексис де Понсон дю


Капитан чёрных грешников читать книгу онлайн
Юг Франции — край религиозных и политических страстей. Гнев здесь гаснет быстро, но ненависть хранят долго. После падения Наполеона католики стали худо обращаться с протестантами, которым империя оказывала покровительство. Смутная ситуация привела к появлению организаций, называвших себя вершителями правосудия, но зачастую действовавших как преступники. Среди таких — Братство черных грешников. Укрыв лицо черными капюшонами на манер древнего монашеского ордена, молившегося за души кающихся грешников, новоявленные поборники справедливости сеяли страх и смуту в сердцах жителей Прованса. Каковы их реальные цели, кто их предводитель — на этот счет ходило много слухов и подозрений, но точного ответа не было. В очередной том «Мастеров приключений» входит роман Понсон дю Террайля «Капитан черных грешников». Используя реальные факты, писатель, чье детство прошло неподалеку от описываемых мест, излагает свою версию событий, взбудораживших весь Прованс во времена правления короля Луи-Филиппа I.
Этот человек, сотни тысяч франков в год тративший на помощь своим ближним, никогда ни у кого не брал расписок.
Но в этот раз господин Феро счел предложение Николя Бютена вполне естественным.
Он указал ему в углу залы столик, за котором обычно после обеда просматривал дневную почту.
— Возьмите плошку, — сказал он.
Николя с плошкой в руке подошел к столу, а пока он писал, советник подошел к тросточке в углу, взял ее и повертел в руках. Потом тихонько поставил ее на место, а Николя ничего не заметил.
Николя написал расписку и показал советнику.
Он расписался, поставив на южный манер имя после фамилии: "Фосийон Леопольд".
— Теперь этот человек уедет? — спросил господин Феро, взяв расписку.
— Сию же минуту, сударь.
— Вот как?
— У меня с ним назначена встреча на пароме Мирабо.
— Если так, ступайте скорей, — сказал советник, — а то карета на низ уже скоро будет.
Николя схватил советника за обе руки.
— Сударь, сударь! — воскликнул он. — Вы мой благодетель, благодетель всей нашей семьи!
Он облобызал сморщенные руки и расчувствовался так же, как утром.
Когда он направился к двери, господин Феро сказал ему:
— Вы позабыли свою тросточку.
Николя испуганно дернулся, что не укрылось от взора старика, хотя движение это было мгновенным и сдержанным.
Потом он проворно подскочил к камину и забрал тросточку с набалдашником.
Когда Бютен ушел, господин Феро первым делом аккуратно сложил расписку.
"Образец почерка человека всегда может пригодиться при случае", — думал он.
Потом он задал себе такой вопрос:
"Отчего же Николя Бютен (вернее, Леопольд Фосий-он) носит с собой не трость с потайным лезвием, а духовое ружье?"
Тогда господин Феро поднялся на второй этаж своего дома и высунулся из окна.
Оттуда он увидел Николя Бютена, который шел не вниз, к парому Мирабо, а неспешно направлялся домой.
— Вот и еще загадка! — прошептал старый прокурор. — Но я и не такие разгадывал.
А Николя Бютен тем временем думал:
"Ну и олух же этот советник! "
XVI
На другое утро на рассвете господин советник Феро вышел в сад Ла Пулардьер.
Вставал он обычно рано, в хозяйство вникал прилежно, а потому уже с утра обыкновенно осматривал хозяйским глазом, что делают арендаторы и нанятые рабочие.
Но в этот день господин Феро не остановился ни возле садовника, подстригавшего деревья, ни на краю сада, где дюжина землекопов рыла канаву.
Он вышел из сада и пошел в поле.
На нем, как всегда, была куртка без воротника, мягкая фетровая шляпа и тяжелые ботинки.
Редингот же, который старик вынул из гардероба накануне, появлялся на нем только в особо торжественных случаях.
Этот высокий, худой, но крепкий старик, всегда ходил без трости и большей частью — заложив руки за спину.
Минут через десять — двенадцать господин Феро подошел к Дюрансе прямо напротив дома паромщика Симона, на другом берегу.
Как мы видели, Симон редко давал себе труд пошевелиться ради одного-двух человек, и много раз желавшие переправиться бывали вынуждены дожидаться кареты или какой-нибудь повозки.
Господин Феро походил туда-сюда вдоль берега, чтобы паромщик его заметил, потом сложил руки рупором и крикнул.
Как мы уже говорили, Дюранса в этом месте очень узка.
Голос господина Феро перелетел через речку. Симон, готовивший завтрак, услышал его и открыл дверь.
Узнав господина Феро, перевозчик поспешил к парому.
Советник же тогда уселся на поваленное дерево и стал его спокойно дожидаться.
Никогда еще Симон не крутил с такой скоростью свою лебедку.
Паром не скользил по воде на двух канатах, а летел.
"Верно, у советника для меня какие-то новости!" — думал Симон по пути.
Причалив, Симон соскочил на берег и подбежал к советнику.
— Мне переправляться не нужно, — сказал тот, — я только хотел бы с тобой немного потолковать. Присядь-ка.
— Ничего, ничего, господин советник, не беспокойтесь! — возразил Симон и так остался стоять, почтительно сняв картуз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я хотел бы знать, — продолжал господин Феро, — очень ли печалились господин Николя Бютен с коробейником, когда вчера расставались.
— Так они расстались? — спросил Симон.
— Тебе лучше знать.
— Мне, сударь?
— Вчера вечером, — сказал господин Феро, — Николя Бютен должен был проводить мнимого маляра, в котором вы со Стрельцом признали коробейника.
— Куда проводить? — спросил Симон.
— Как куда? К твоему парому, когда проходила карета с Альп.
— Господин советник, — ответил Симон, — вам что-то не так донесли.
— Что ты хочешь сказать?
— Никуда коробейник не уезжал, и господин Бютена я тоже не видел. У меня, понимаете ли, зрение хорошее, кто садится ко мне на паром — я всех вижу.
— Так-так-так! Значит, не уезжал?
— Нет, сударь.
— Хорошо, — сказал господин Феро. — Теперь так: я тебе ничего не говорил.
— Да, сударь.
— Возвращайся домой. Ты меня не видел, я тебя ни о чем не спрашивал. И пойми: я велю тебе так поступать в интересах несчастного господина де Венаска.
Господин Феро пожал руку остолбеневшему Симону и пошел прочь своим скорым ровным шагом.
Но пошел он не той дорогой, по которой пришел.
Он направился не в Ла Пулардьер, а свернул правее, в сторону Мирабо, а оттуда в Ла Бом.
"Может быть, — думал он, — коробейник отложил свой отъезд, но так или иначе надо удостовериться".
Новый предлог для посещения жилища Николя Бютена придумывать было уже не нужно.
Знакомство состоялось, и было вполне натурально, что господин Феро, совершая долгую утреннюю прогулку, в этот день направился не куда-нибудь, а в сторону новых соседей.
Когда восходящее солнце сверкнуло на перламутровых вершинах Люберона, господин Феро увидел за деревьями красную черепичную крышу.
А войдя в платановую аллею, он заметил вдалеке уходящего человека с ружьем на плече.
У господина Феро было преострое зрение, какое бывает у дальнозорких стариков, сохранивших доброе здоровье.
В этом охотнике он признал Николя Бютена.
Тогда он ненадолго остановился и подождал, когда хозяин дома скроется из виду.
Когда охотник скрылся в виноградниках, господин Феро пошел дальше к дому.
Обе женины уже встали и сидели на скамеечке перед домом — там же, где и вчера.
Они работали и разговаривали.
Господин Феро подходил неспешно. Еще из-за деревьев он услышал, как сестры смеются и болтают, не видя его.
— Ну, сестричка, ты рада? — говорила молодая вдовушка мизе Борель. — Уехал наконец этот скверный Рабурден.
Господин Феро встал и насторожился.
— Ох, — вздохнула мадам Бютен, — уехать-то он уехал, а радости мало. Муж мой так его отъездом огорчился, что прямо с утра убежал на охоту, да такой сердитый: я его спросила, ждать ли к обеду — только отмахнулся.
Дальше господин Феро слушать не стал и пошел обратно.
Он дошел до конца платановой аллеи, а там свернул прямо в виноградники.
Теперь он знал, что коробейник уехал из этих мест — во всяком случае, из Ла Бом, — и показываться ему было уже не нужно.
Так что господин Феро и пошел через виноградники к себе в Ла Пулардьер.
Минут через пятнадцать он услышал где-то совсем рядом выстрел, сделал руку козырьком над глазами от слепящего солнца и увидел, как Николя Бютен поднимает с земли убитого дрозда.
Тогда он подошел к нему.
Николя, узнав его, поклонился.
— Э, молодой друг мой, — с улыбкой сказал старик, — вы ведь теперь на моей земле.
— Да, правда, сударь, — ответил Николя, опять поклонившись, а сам, видно, гадал, откуда бы мог идти советник в такой ранний час.
— Ничего, ничего, стреляйте, — благодушно продолжал господин Феро. — Я никому здесь не запрещаю охотиться. Так что же, наладилось у вас с женой?