`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Бернард Корнуолл - ПОЛК СТРЕЛКА ШАРПА

Бернард Корнуолл - ПОЛК СТРЕЛКА ШАРПА

1 ... 49 50 51 52 53 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Конечно, сэр!

Шарп сломал о колено полированную трость с изящным серебряным набалдашником и швырнул половинки Гирдвуду на колени:

— Поднимайтесь, сэр, и вон отсюда!

Выйдя вслед за д’Алембором и его пленником на улицу, Шарп подчёркнуто «не заметил» группу перешёптывающихся обитателей Фаулниса:

— Лейтенант Прайс!

— Здесь, сэр!

— Соберите всю документацию, — он вручил лейтенанту свою винтовку, — И, Гарри…

— Сэр?

— Вздумает кто перечить, просто пристрели его.

— Есть пристрелить, сэр.

Шарп отвязал жеребца и взобрался в седло. Ему начинало здесь нравиться.

Сержанту Линчу здесь нравилось всегда. Приятно было ощущать собственную значительность, костеря на разные лады посреди плаца тупых грязей, неспособных усвоить с первого раза простейшее построение: колонну по четыре. Заходясь руганью, Линч вдруг осознал, что взгляды сброда направлены куда-то мимо него и полны изумления. Непорядок.

— Эй, грязь! Сюда смотреть! — рявкнул сержант.

Его никто не послушался, и, едва Линч открыл рот, чтобы повторить команду, сзади рявкнули:

— Эй, грязь! Сюда смотреть!

Сержант Линч повернулся.

Там стоял рядовой О’Киф, только рядовой ли? На нём была форма сержанта-стрелка. Одно плечо оттягивала винтовка, другое — огромное семиствольное ружьё, на поясе болтался длинный винтовочный штык-тесак.

Лыбясь во все тридцать два зуба, Харпер шагнул вплотную к Линчу и спросил сверху вниз:

— Помнишь меня, грязь?

Линч оцепенел, забыв закрыть рот. Харпер нежно попросил:

— Скажи-ка: «Спаси, Господи, Ирландию!», сержант Линч.

Коротышка вытаращился на сержанта-стрелка, задрав голову. Жёсткий подворотничок больно впился в затылок.

Громко, чтоб его слышали все на плацу, Харпер пророкотал:

— Меня зовут Патрик Огастин Харпер. Я из Донегола, и этим горжусь. Ещё я горжусь тем, что служу в первом батальоне Южно-Эссекского полка, имея честь состоять в должности полкового старшины! А теперь, сержант Линч, скажи: «Спаси, Господи, Ирландию!»

— Спаси, Господи, Ирландию. — прошелестел Линч.

— Не слышу.

— Спаси, Господи, Ирландию!

— Как мило слышать это из твоих уст, Джон.

Строй ухмыляющихся новобранцев смеялся, и Харпер прикрикнул:

— Эй! Я команды «вольно» не давал! Смирно!

Они подтянулись. Чарли Веллер пялился на Харпера, будто тот на метле прилетел. Старшина подмигнул юноше, и вновь занялся Линчем:

— На чём мы прервались? Ах, да! Ты хотел мне что-то сказать, Джонни Линч.

— Спаси, Господи, Ирландию!

— Громче!

— Спаси, Господи, Ирландию!

— Аминь. И да смилуется Создатель над твоей грешной душонкой, Джон Линч, потому что ты у меня на особом счету, понял?

Закончив с Линчем, Харпер набрал в лёгкие воздуха:

— Батальон! Слушай мою команду!

Офицеры оглядывались на Харпера. Старшина Брайтвел, смешно вскидывая ноги, побежал было к конторе, но Харпер пригвоздил его к месту криком:

— Брайтвел, на месте стой! Смирно, жирдяй!

Хорошая штука — жизнь, думал Харпер, даже если ты — ирландец, служащий в английской армии.

Старшина ухмыльнулся и принялся распоряжаться батальоном.

— Рядовой Веллер!

Шарп восседал на коне. Рядом замер Харпер.

— Веллер, ко мне! Шагом марш!

Чарли, сияя улыбкой, промаршировал к Шарпу и, сомкнув пятки, уставился на стрелка широко распахнутыми глазами.

— Я, Чарли, майор Ричард Шарп. Можешь называть меня «сэр».

— Есть, сэр.

— У старшины Харпера имеется для тебя задание.

— Есть, сэр.

Шарп медленно пустил скакуна вдоль серо-голубых рядов батальона. Лиц он не видел — слепило садящееся солнце. Брайтвел встретил Шарпа затравленным взором.

— Старшина Брайтвел.

— Сэр?

— Экзекуционный строй.

Брайтвел засуетился. Нервозность слышалась в его голосе, нервозность сквозила в движениях сержантов и офицеров. Экзекуционный строй. Тип построения, применяемый при проведении публичной экзекуции. Порки, а то и хуже.

Батальон построился буквой «П». Боковым зрением Шарп заметил убегающего с плаца Чарли Веллера.

— Старшина Харпер!

— Сэр!

— Батальон, вольно!

— Батальон, вольно! — рявкнул ирландец.

По оценке Шарпа, здесь было не меньше пяти сотен бойцов. Пополнить ряды первого батальона хватит. Сколько из них достаточно обучены, что бы встать под ружьё?

Вопреки страхам сержантов и офицеров, Шарп не намеревался никого наказывать. Экзекуционный строй просто лучше других подходил для речи стрелка, которая должна была достигнуть ушей даже самого зелёного из новобранцев.

— Подворотнички снять!

Они повиновались. Кто-то ухмылялся, кто-то был сбит с толку. Те, что узнали в майоре рядового Вона, делились своим открытием с соседями. Шепоток прошёл по рядам, словно ветер по кукурузному полю.

— Разговорчики! — не дремал Харпер.

Шарп выехал в середину.

— Меня зовут Ричард Шарп. Я — майор первого батальона этого полка. Батальона, сражающегося в Испании, куда я и собираюсь забрать вас!

Он помолчал, дав им уяснить сказанное, и продолжил:

— Завтра выступаем! Идём в Челмсфорд, а через неделю-другую те, что закончат обучение, отплывут в Испанию вместе со мной и полковым старшиной Харпером. Вы, может, слышали о нём? Он как-то раз отобрал Орла у французов!

Сержанты поражённо уставились на Харпера. Офицеры были белы, как мел.

— Наряды и упражнения на сегодня отменяются! Побудка в три утра, выступаем в пять! Упаковать вещи с вечера! Подворотнички выбросить! Их стоимость не будет взыскана из вашего жалования!

Солдаты возбуждённо загалдели. Ни Шарп, ни Харпер их не одёргивали.

Подождав, пока гомон уляжется, Шарп объявил:

— Офицеров через пять минут прошу собраться в кабинете подполковника! Сержантов — в их столовой! Старшина Харпер! Всем разойтись!

Ирландец шагнул вперёд, но отдать команду не успел. Слева прогремел сочный бас. Бас сержанта Горацио Гаверкампа:

— В честь майора Шарпа, ребята! Гип-гип, ура!

Строй грохнул тройным «ура». Хитрюга Гаверкамп, как раскрытую книгу читавший толпу на сельских ярмарках, уловил настроение батальона. Шарп тронул коня шпорами. Рыжий приязненно скалился ему:

— Добро пожаловать, сэр!

Шарп прищурился. Сержант, конечно, проныра, но на плечах у него не капустная кочерыжка.

— А я предсказывал, что однажды буду звать вас «сэр», сэр!

Шарп взял в замок пальцы, как это делал в «Зелёном малом» сержант, и насмешливо произнёс:

1 ... 49 50 51 52 53 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бернард Корнуолл - ПОЛК СТРЕЛКА ШАРПА, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)