Черный Феникс Чернобыля - Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт
– В общем, по великому фармазону Александру Сергеевичу Пушкину: «Ночной зефир ⁄ Струит эфир…», – заключил с нескрываемым удовлетворением Феликс Рожнецкий.
– Оный эфир и должен стать основанием для новой книги. Но удастся ли его переложить в русских словесах и предложениях, простых, сложносочиненных и сложноподчиненных, да и возможно ли передать игру темных небесных вод? – с какой-то безнадежностью и даже ненарочной горечью в голосе ответил Андрей Никитин.
Акт второй
Согласимся, что у ненаписанной книги как бы отсутствует сюжет: возможно, он имел место, но не состоялся даже в устной форме, учитывая, что автор мог поведать о нем кому-нибудь, предположим, во время писательских застолий. Такими сведениями мы не располагаем. С другой стороны, для нас заменить гипотетический сюжет книги способны обстоятельства ее ненаписания. А что сюжет? Просто он, не осуществившись, канул в небесных темных водах Ригведы, уйдя вместе с покойным автором, вставшим на Питрияну – путь отцов, путь предков, который древние арии связывали с продолжительной ночью в циркумполярных областях своего изначального проживания, и только северное сияние, являясь порой на громоздком небесном куполе Заполярья, прочерчивало мягким манящим светом темные и плотные космические воды, переливаясь светлыми частицами, как микроскопическими светлячками, в которых можно было узнать души предков на пути Вселенной. Вот она Навь, преодолевающая пространства на пути Прави и прорвавшаяся в Явь! Когда сжигается во франкмасонской ложе профаническое завещание новоиспеченного ученика, то оно тем самым проецируется на астральный план – древнеславянскую Навь. Сколь в этом смысле справедливы слова Воланда, пожелавшего прочитать произведение о Пилате, из 24 главы знаменитого булгаковского романа, обращенные к Мастеру: «– Простите, не поверю, – ответил Воланд, – этого быть не может, рукописи не горят <…>». Но если не горят реальные рукописи, отображенные на бумаге, то ведь тем более не горят и ненаписанные книги, поскольку остаются лишь потенциями на тонком духовно-материальном уровне темных вод небесной тверди, не требуя огненного переноса в астрал, как в случае с профаническим завещанием или рукописями литературно-художественных и научных произведений. Похоже, здесь мы имеем уже другой вариант растворения литературы в жизни, а жизни в литературе, нежели в романе «Сон в красном тереме», выходившем с 1763 года, автором первых восьмидесяти глав которого являлся Цао Сюэцинь. Многомерность и многоплановость китайского романа умаляется подробным бытописанием, что в итоге приобретает игровой смысл, рассматривая и жизнь, и литературу как своего рода набор центробежных и центростремительных случайностей, да и сама судьба в произведении есть не неумолимый рок, а сложение, сочетание и комбинация вышеназванных проявлений, аллегорией которых служит сад с его разбегающимися тропами и стезями. Отсюда вечный лабиринт и психологическое блуждание героев, удаление от центральной аллеи или приближение к ней – все это лишь действие, в котором автор успешно расширяет геометрию времени-пространства, когда Навь бесследно исчезает в Яви, а смыслом романа служит разновекторное движение, гармония и дисгармония чувств героев, произвольность или непроизвольность их поведения. С одной стороны, поражает психологизм дальневосточного романа; с другой стороны, у него не может быть завершения, и сам читатель попадает в искусно сплетенную сеть бесконечной шарады сюжетных линий, выйти из которой можно лишь прекратив чтение. Взявшийся писать «Буденброков» (1896–1900) после прочтения «Сна в красном тереме» Томас Манн пытался соединить жанр китайского романа с античной трагедией, но не достиг успеха в этом. Роман вышел прекрасный, притом оставаясь слишком европейским, тогда как его «Волшебная гора» (1924 год), поистине, один из первых удачных синтезов европейской и дальневосточных романных жанров, где автор удерживает равновесие между Явью и Навью. Но в нашем случае Явь должна раствориться в Нави, отсюда и отсутствие сюжета ненаписанной книги, но, тем не менее, существующей в мире идей, в иерархии эйдосов платонической философии.
В тот день 19 августа 1977 года он встал около 6.00 и, не будя домашних, решил посетить Измайловский остров, для чего он на общественном транспорте добрался до метро «Каховская», а оттуда с одной пересадкой доехал до станции «Измайловский парк» (в ту пору Андрей Никитин со своей женой Татьяной
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Черный Феникс Чернобыля - Владимир Анатольевич Ткаченко-Гильдебрандт, относящееся к жанру Исторические приключения / Эзотерика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


