`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Сокровища Посейдона - Владимир Иванович Буртовой

Сокровища Посейдона - Владимир Иванович Буртовой

1 ... 40 41 42 43 44 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
крепком подпитии проболтается? Как только придем в Кейптаун, сойдешь с ним на берег, попробуй напоить как следует.

– Будьте спокойны, сэр капитан! У меня не только Дункель заговорит, напившись, но и Геракловы столбы у Гибралтара запляшут от радости, угостившись за чужой счет как следует!

– Эй там, на баке! – неожиданно рявкнул капитан в рупор. – Слышите меня? Все ли целы?

С бака, как с того света, невидимые, отозвались вахтенные матросы, что они все целы, но слышат капитана плохо, надо повторять команды с юта через вахтенных у грот-мачты.

– Боцман, поставь у грот-мачты моряков с топорами. Вдруг будет необходимость рубить ее, если начнет заваливать барк на бок…

Но «Генерал Грант» хотя и скрипел неистово всем рангоутом, но продолжал неудержимо и помимо воли нестись вперед. Он уходил от прямого встречного ветра, но и шел по этой причине не туда, куда надо было капитану, а куда гнал его неистовый норд-вест…

Через четыре часа Генрих Дункель вновь заступил на вахту к штурвалу. Рулевой, который сменился с вахты, поспешил из-под дождя в кубрик. Вместе с ним в кубрик спустился и Питтер Лич осмотреть трюмы, нет ли где течи, не разошлись ли от дикой качки швы обшивки – не хватало теперь еще в трюмы набрать забортной воды…

Верхняя палуба казалась пустой. Вахтенные матросы, сменив друг друга, прижались к фальшборту, чтобы хоть как-то укрыться от пронизывающего сырого ветра, но от соленых потоков и от дождя, который принял шквальный характер, укрыться не было никакой возможности…

Питтер Лич поднялся на ют с таким выражением лица, словно ходил смотреть не знакомый трюм, а спускался на арену гладиаторского цирка и только чудом выдрался из окровавленных когтей тигра.

– Боцман, что случилось? – Капитан поспешил к трапу, по которому с заметным усилием над собой поднимался обычно скорый на ноги боцман. Неужели корпус дал течь? – Уильям Лофлин схватил Питтера за рукав жесткой брезентовой куртки. – Да говори ты скорее, Тумба немногословная! – Капитан обозвал боцмана той кличкой, какой его заглазно называет вся команда.

Генрих Дункель отлично понимал волнение капитана – если барк дал течь, то надежды на спасение практически нет никакой, потому как ураган относит их не в сторону Австралийского континента, где можно было бы выброситься на спасительный берег, а в пустынный угол океана, гораздо южнее Новой Зеландии…

– Там… – И Питтер ткнул рукой вперед, в сторону носового трюма, откуда он только что появился с видом грешника, которому продлили срок мучений в кошмарном аду.

– Что «там»?

Потрясенный боцман, словно рыба на горячем песке, только разевал рот, а сказать толком так и не мог.

– Питтер, я тебя спрашиваю или дубовый кнехт? – Уильям Лофлин распрямил ноги и всем корпусом повернулся к невменяемому боцману: – Вода в трюме? Много воды? Клянусь собственным лысым клотиком, ты напрасно испытываешь мое терпение!

Питтер Лич отрицательно мотнул головой, стряхивая с зюйдвестки обильные потоки воды и вместе с палубой заваливаясь влево, словно дерево под напором ветра.

– Там… караульный солдат… страшно убит! Страшно зарублен топором!

Капитан отшатнулся от боцмана, а Генрих Дункель, отворачивая лицо, всем телом налег на штурвал – барк, оседлав крутую волну, ехал на ней какое-то время, потому и рыскнул в сторону, пришлось доворачивать руль вправо…

«Быстро обнаружил сторожа пройдоха Тумба! – озабоченно подумал Генрих, стараясь не смотреть в сторону капитана и боцмана, словно он и не слышит их страшного разговора. – Теперь начнут разнюхивать, чьих рук это дело… Не соврал пьяница Ларри, в трюме действительно груз, которому трудно назвать цену! Теперь бы только взять его, и я полностью рассчитаюсь с тобой, капитан Лофлин! За все рассчитаюсь!»

– Идем, Питтер! – капитан быстро справился с волнением и тут же присел, не выпуская из рук поручней, а Генрих вцепился в штурвал и напрягся всем телом: со спины обдало тяжелой водяной массой, придавило к рулевому колесу, подержало так в напряжении с полминуты, потом вода схлынула с юта на палубу, накрыла матросов у грот-мачты, взбугрилась, взлетая на бак, и схлынула в океан через фальшборт и в шпигаты.

– Генрих, на тебя оставляю капитанский мостик! Смотри в оба! Если удержишь барк на волне, видит бог, я доложу о тебе в лондонском адмиралтействе, чтобы там о твоем будущем позаботились! Мы с боцманом отлучимся на минутку-другую, надо заглянуть в трюмы…

– Не беспокойтесь, сэр капитан! Все будет в порядке! Я внимательно слежу за ветром и за волной! – громко ответил Генрих капитану в спину уже, а сам с презрением поджал губы. «Поздно вспомнил о моем будущем, капитан Лофлин! Слишком поздно! Генрих Дункель – не прикормленная сторожевая собака, которая готова лизать руку, до этого бившую его по голове палкой!..»

Капитан и боцман, подгоняемые новым шквалом водяных брызг, скатились по трапу на палубу и вдоль штормового леера, мимо грот-мачты, а потом и мимо фок-мачты добежали до бака, из матросского кубрика по переходу прошли к носовому отсеку, через люк спустились в нижний грузовой трюм, освещенный двумя подвесными фонарями, которые раскачивались без устали, в такт боковой качке. Вдоль бортов равномерно были разложены крепко сколоченные ящики, обитые мягким листовым железом. В дальнем углу, слева от трапа, между штабелем из ящиков и закругленным корпусом, лежал длинноногий худой солдат из охраны. Уильям Лофлин наклонился, потянул его и вытащил за ноги ближе к фонарю. С невольным страхом в душе перевернул лицом вверх и отшатнулся – лоб солдата рассечен чем-то тяжелым и острым, около ящика набежала кровь, которая из-за качки растеклась невероятно широкой лужей.

– Топором его… – зловеще шепотом, словно боясь вызвать гнев злых духов на собственную голову, произнес Питтер. – Смотрите, сэр капитан! Этим же топором вскрыли ящик! Вот, на самом видном месте! Эх, дьявол, будь он не к месту помянут, кто-то орудовал со знанием дела! Ну и делишки у нас заворачиваются!

Верхний ящик правого штабеля, под фонарем, и в самом деле оказался раскуроченным, в щель между досками, завораживающе, тускло смотрело на людей… золото! Золотой слиток!

– Что ты думаешь, Питтер? – Уильям Лофлин дрожащей ладонью утер мокрое лицо, бакенбарды, вытер ладонь о такую же мокрую куртку, то и дело посматривал на жуткий труп молоденького солдата. Боцман стоял, широко расставив ноги, и в упор, словно колдун на поверженную жертву, смотрел на убитого, как бы надеясь, что тот от этого взгляда очнется и расскажет, что здесь произошло совсем недавно – солдат сменился бы с караула максимум через полчаса!

– Эт-та чертовщина мне здорово не по нутру, сэр капитан! – процедил сквозь зубы озадаченный боцман. – Всякое успел повидать на

1 ... 40 41 42 43 44 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сокровища Посейдона - Владимир Иванович Буртовой, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)