`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун

Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун

1 ... 39 40 41 42 43 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
хорреями, а это подкрепляет вывод, что Иаков и Авраам действительно могли быть предками Моисея и его брата Аарона – вождей левитов – в то время как даже большинство их соплеменников, не говоря уже об остальных одиннадцати коленах, понимали, что речь шла скорее о символическом, чем о биологическом родстве. Судя по цифрам, под одним и тем же знаменем могли быть собраны представители различных племен – что, в свою очередь, помогает объяснить, почему имя «Израиль» дано Иакову, отцу двенадцати сыновей, ставших предками двенадцати колен, а не Аврааму, обычно считающемуся прародителем еврейского народа.

Предположение о том, что древние евреи не принадлежали к единой нации, содержится также в Псалмах. В Пс 106/107 мы находим: «Так да скажут избавленные Господом, которых избавил Он от руки врага… собрал от стран, от востока и запада, от севера и моря». Мы читаем также в Пс 86/87: «Есть перепись у Господа рожденных на Сионе», среди которых люди разных народов и рас (стих 4). Это говорит о том, что ко времени написания указанных псалмов евреи считали себя группой народов, собранных вместе под знаменем Израиля, включая семитских кочевников пустыни, египтян, ханаанцев и других, которых, возможно, объединили вокруг себя левиты.

Еще один любопытный отрывок, касающийся нашей точки зрения на левитов как на индоевропейцев, встречается во Втор 18:14–22. Здесь мы находим рассказ о том, как Яхве беседовал с Моисеем на вершине горы. Затем Моисей спускается к народу и передает израильтянам слова Яхве: «Я воздвигну им Пророка из среды братьев их, такого как ты».

Левий и Леви, еврейское название священнического колена – по сути, одно и то же слово, что явствует из переводов на английский, немецкий и французский языки. Я допускаю, что и это имя, и название «лувийцы» могут происходить от лавы – раскаленной вулканической массы, изливающейся с вершины горы.

На латыни lavo означает «мыть в потоке воды», а lavit – «лить». По-хеттски лахху также значит «изливать» – это слово дошло до нас во французском языке в виде laver, «мыть». Это предполагает, что данное слово ассоциировалось в первую очередь с жидкостями. Но мы также встречаем слово Lawine («лавина») в немецком языке и lavish («изобильный», «чрезмерный») в английском, что может иметь отношение к любой движущейся или текущей массе.

Ближайшая аналогия обнаруживается в ряде слов, связанных с ярким светом. Levo на латыни – «поднимать», особенно когда речь идет о восходе солнца. На санскрите лауха значит «красное зарево», а лохла – «вспышка молнии». В немецком языке мы находим слово lohe, «огонь» или «пламя», а в датском «lue» – «вспыхивать». Но, возможно, именно в английском слове lava, немецком Lava и французском lave, каждое из которых означает пылающую расплавленную массу, изливающуюся подобно жидкости из жерла вулкана, мы сумеем отыскать ключ к этим двум понятиям – свету и пламени.

Изображение бога на сияющей горной вершине, образ мужского божества индоевропейцев, который появляется также и в еврейских описаниях горы Хорив, возможно, указывает на бытовавший у них изначально культ вулканов. В рассказе Книги Исхода о «горе Божьей» мы читаем следующее: «На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою [Синайскою], и трубный звук весьма сильный; и вострепетал весь народ, бывший в стане» (Исх 19:16). И далее в Исх 20:18–21: «Весь народ видел громы и пламя, и звук трубный, и гору дымящуюся; и увидев то, [весь] народ отступил и стал вдали. И сказали Моисею: говори ты с нами, и мы будем слушать, но чтобы не говорил с нами Бог, дабы нам не умереть. И сказал Моисей народу: не бойтесь; Бог [к вам] пришел, чтобы испытать вас и чтобы страх Его был пред лицем вашим, дабы вы не грешили. И стоял [весь] народ вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог». Позже, во Второзаконии, рассказывая о событиях, имевших место на «Хориве, горе Божьей», Моисей напомнил евреям: «Вы приблизились и стали под горою, а гора горела огнем до самых небес, и была тьма, облако и мрак. И говорил Господь к вам [на горе] из среды огня; глас слов [Его] вы слышали, но образа не видели, а только глас» (Втор 4:11–12). Говоря о «языческом» тельце, которого они сделали во время его отсутствия, он вспоминает: «Грех же ваш, который вы сделали, – тельца я взял, сожег его в огне, разбил его и всего истер до того, что он стал мелок, как прах, и я бросил прах сей в поток, текущий с горы» (Втор 9:21, курсив автора).

Снова обращаясь к еврейским псалмам, мы находим: «Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли» (Пс 10/11); «Пред Ним огонь поядающий, и вокруг Его сильная буря» (Пс 49/50); «Доколе… будет пылать ярость Твоя, как огонь?» (Пс 88/89); «Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет. Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли» (Пс 96/97); «Простер облако в покров <им> и огонь, чтобы светить [им] ночью» (Пс 104/105:39). Несомненно, наиболее яркое описание Яхве как вулканической горы содержится в Пс 17/18. Здесь мы читаем: «Потряслась и всколебалась земля, дрогнули и подвиглись основания гор, ибо разгневался [Бог]; поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий; горячие угли сыпались от Него… Пустил стрелы Свои и рассеял их, множество молний, и рассыпал их». Такие образы трудно игнорировать.

Для нас немаловажно и то, что гора, расположенная к северу от озера Ван, на земле, где некогда простиралось государство Урарту (сегодня эта область называется Сюпхан), является вулканической. В Киликии, на территории лувийского государства Киццуватна, есть две вулканические горы[163]. В Кавказском регионе и чуть южнее, в той же земле Урарту, имеется не менее 13 вулканов, три из которых действуют до сих пор. Один из них расположен недалеко от Баку на берегу Каспийского моря, в районе устья реки Аракс. Уместно также вспомнить, что в греческой легенде о битве между Зевсом и змеем Тифоном Тифон родился в горной пещере в Киликии, где Зевс напал на него впервые, затем они сразились на горе Касий (Цафон), и, наконец, Зевс убил змея на вулканической горе Этна в Сицилии. Но еще важнее то, что к востоку от Синая в Аравии имеется целая гряда вулканов, ныне потухших, идущая вдоль западного побережья залива, обращенного к Египту, и что сама гора Арарат по своей природе вулканическая.

Чтобы получить более четкое представление о времени, важно понимать, что за относительно короткий его промежуток вулканы могут извергаться неоднократно. Так, гора

1 ... 39 40 41 42 43 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун, относящееся к жанру Исторические приключения / Религиоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)