Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун
Специалисты в области лингвистики описывают лувили как индоевропейский язык, близкий к хеттскому. Лишь по мере постепенного перевода иероглифических надписей мы узнали об этом народе немного больше. Ганс Гютербок, профессор хеттологии, писал в 1961 году: «Можно предполагать, что лувийцы тоже наслоились на население, говорившее на другом языке, но этот субстрат остается неизвестным. Язык, на котором писали так называемыми хеттскими иероглифами, – не что иное, как лувийский диалект».
Из-за проблем с расшифровкой иероглифов, а также плохого состояния и ограниченности самого материала, о лувийской религии мы знаем пока еще очень мало. Верховным божеством лувийцев был бог грозы, очень похожий на хеттского бога Тару, который носил имя Тархунд, Тархунта или Тархус. Гютербок сообщает, что в иероглифических надписях «пока не удалось обнаружить мифологический материал – они большей частью носят посвятительный характер». По его словам, «почти все без исключения лувийские тексты являются магическими или же представляют собой более или менее короткие заклинания, вкрапленные в ритуальные тексты». Это преобладание чисто религиозного материала, записанного с использованием архаических иероглифов, несмотря на легкую доступность других систем письма, наводит на мысль, что лувийцы в чем-то напоминали брахманов Индии или египетских жрецов Ра в Анну, и также могли представлять собой жреческую касту. В пользу такой возможности говорит и тот факт, что писцовые школы, составлявшие мифы на хурритском, хеттском и аккадском языках, по-видимому, располагались на лувийской территории Киццуватна.
Гютербок отмечает, что «Киццуватна, область на юго-востоке Анатолии, включавшая Киликийскую равнину, была, по-видимому, той хеттской территорией, где хурритские писцовые школы достигли наибольшего расцвета». Его предположение основано на том, что в текстах, написанных на хеттском языке, но имеющих отношение к хурритской мифологии, встречается много лувийских заимствований. Однако в равной степени вероятно и то, что эти переводы выполнены самими лувийцами. Мало что еще можно добавить к сказанному о лувийцах, пока не будут предприняты новые расшифровки иероглифов или пока не будет обнаружен новый материал. Однако их роль в истории религии могла оказаться исключительной, как я объясню в следующей главе, продолжающей наше исследование патриархальных культур, которые в конечном итоге уничтожили религию Богини.
5. «Из среды братьев их»
Может показаться невероятным, но следующая группа людей, на чьи контакты с индоевропейцами стоит обратить внимание – это евреи. Как пишет Джордж Менденхолл: «Древний Израиль отныне нельзя рассматривать как изолированный независимый объект исследования; его история неразрывно связана с древней историей Востока, идет ли речь о религии, политике или культуре». Менденхолл отмечает также: «Гипотезы лежат в основе любого обстоятельного исследования и в высшей степени необходимы на практике; они существуют не для того, чтобы подменять собой факты, а для того, чтобы предлагать новые возможности и задавать направление на будущее». Надеюсь, что сказанное мною ниже будет истолковано именно в таком духе.
Авраам, праотец еврейских племен, первый пророк еврейского бога Яхве, возможно, имел отношение к замкнутой общине индоевропейцев, проживавших в Харране – городе, где жили его родные – или же находился под их сильным влиянием. Возможно также, что имя иудеохристианского Бога в Ветхом Завете, Яхве (более знакомое нам как Иегова), изначально произошло от санскритского слова яхва, «текущий». Имя самого Авраама может быть связано с названием арийской священнической касты Индии, брахманов, а патриархальные взгляды евреев могли сформироваться не в культурном вакууме, как обычно полагают, а в результате их контактов с северными захватчиками, чья религия была ориентирована на мужчин.
Разумеется, евреи никогда не принадлежали к индоевропейцам, и к тому времени, когда после пребывания в Египте они переселились в Ханаан, большинство из них, по-видимому, были семитами. Однако существует группа, которая стоит обособленно от всех прочих евреев и, тем не менее, считается одним из их колен или племен. Это священники-левиты. Бесспорно, гипотеза звучит весьма смело, однако рискуя вызвать бурную реакцию в религиозной, эмоциональной и академической сфере, я тем не менее выскажу предположение, что левиты могли быть каким-то образом связаны с индоевропейцами, в частности с лувийцами, лувитами или лувиями, как бы ни переводилось их название. Несмотря на почти общепринятое мнение о том, что евреи всегда были исключительно семитским народом, есть много любопытных свидетельств, указывающих на то, что их взаимоотношения с индоевропейцами действительно стоит рассмотреть в данном контексте.
Прежде чем двигаться дальше, важно отдавать себе отчет в том, что наиболее древние из сохранившихся текстов Ветхого Завета на иврите – те, которые недавно были обнаружены в Кумране[151] – датируются II или III веком до Рождества Христова. До этих открытий самой старой версией считался греческий перевод Ветхого Завета (Септуагинта), выполненный примерно в тот же период времени. Древнейший текст на иврите, доступный до Кумрана, относился примерно к X в. н. э. Судя по лексике, структуре языка и наименованиям местностей и людей, обычно полагают, что самый ранний из источников Пятикнижия, Яхвист, сложился около 1000 г. до н. э., а самый поздний, Жреческий кодекс – около 600 г. до н. э.
Следует также принять во внимание, что Библия в том виде, в каком мы ее знаем, является результатом многочисленных правок, сделанных на протяжении веков, и этот фактор со всей очевидностью проявляется в ее противоречащих друг другу отрывках. Как отмечает профессор Эдвард Кьера:
…в Библии же, наряду с этим процессом изменения текста, характерным для всех литературных памятников древности, шел и обратный процесс. Строгая цензура осуществлялась жрецами, которые старались не допустить в книге каких-либо эпизодов или трактовок, не согласующихся с их собственными представлениями о Боге и о жизни праотцов. Исполненные благочестия, они безжалостно выбрасывали все, что им не нравилось[152].
Гео Виденгрен, профессор восточных языков Уппсальского университета в Швеции, также пишет: «Мы не должны упускать из виду то обстоятельство, что Ветхий Завет в том виде, в каком он дошел до нас в иудейском каноне – это лишь одна часть (и, возможно, даже небольшая часть) национальной литературы Израиля. Более того, даже сохранившиеся тексты во многих местах подвергались цензуре и последующей чистке».
Индоевропейцы в Книге Бытия
Исследователи Библии обычно датируют время жизни Авраама примерно 1800–1700 гг. до н. э. Вместе с тем многие из этих ученых относят деятельность Моисея к 1300 или 1250 г. до н. э. Но если внимательно проследить
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Когда Бог был женщиной. Как древнейшая религия Богини сменилась патриархальной верой в богов-мужчин - Мэрлин Стоун, относящееся к жанру Исторические приключения / Религиоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


