`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Штаны господина фон Бредова - Виллибальд Алексис

Штаны господина фон Бредова - Виллибальд Алексис

1 ... 29 30 31 32 33 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
стоял. Хотя нет, ведь твоя мать позвала меня, чтобы я догнал этого торгаша, а потом мне еще пришлось загружать его тюки. Поэтому все и забыли про штаны. Это не твоя вина, Ева. Виноваты Хеддерих и твоя мать. О, Ева, я не знаю, что говорю, но, похоже, им очень удобно, что есть кто‑то, на кого они могут все свалить. Я отлично подошел на роль козла отпущения. Теперь отпусти меня, маленькая Ева, со мной все кончено, на мне можно поставить крест. Все будут показывать на меня пальцем и освистывать, и они будут правы. Ханс Йохем посмеется надо мной. Когда он вернется, твои мать и отец обнимут его, и ты тоже его обнимешь, Ева…

– Я уж точно нет.

– О, не скажи! Если кому‑то везет, у него все получается. А кому не везет, что бы он ни делал, ничего не выходит. Так говорила моя блаженной памяти матушка, и я теперь понимаю, как она была права. Мне нужно принести эту вещь, и я не вернусь, пока не найду ее. А если не найду, буду искать, пока… пока… Возможно, и ты когда‑нибудь пойдешь искать меня и не сможешь найти. Мир велик. Если меня не сломят переживания, если я не утону в трясине, не сломаю ногу и не упаду, пробираясь через буераки, если не съест меня волчья стая, мне очень повезет. Но я не вернусь. Ухаживать за лошадьми, гонять голубей да охранять белье после стирки сможет кто‑нибудь другой. Для этого необязательно состоять в родстве с владельцами замка. Когда‑нибудь кто‑то, наверное, спросит: «А где Ханс Юрген?», и, может быть, кто‑то скажет: «Все же жалко его…»

Ева взяла его за руку, и он почувствовал, что она вложила ему в ладонь маленький предмет.

– Ты вернешься домой и обязательно будешь счастлив. Держи это и носи на шее.

– Что это?

– Амулет. Он достался мне от бабушки. Того, кто носит его у сердца, не могут одолеть злые силы, пока этот человек следует путем добра.

– Ева, он твой. Никогда я не приму от тебя такой подарок! Ты должна его сохранить.

– Я не выхожу из дома ночью, когда у демонов появляется власть. Оказавшись на перекрестке дорог, прижимай его прямо к сердцу. И никогда не снимай со своей шеи шнурок, на котором он висит…

– Ева, ты…

– Здесь, в замке, я в безопасности. Здесь нет таких соблазнов. Когда я услышала, о чем говорил тебе благородный господин фон Линденберг, очень испугалась и прижала это золотое сердечко к сердцу. Потом я подумала, что отдам его тебе, если ты соберешься ехать с ним. Но я засмущалась и не подошла к тебе. Ханс Юрген, возьми, надень его и никому о нем не говори. Верни его мне, когда будешь в безопасности. А теперь уходи. Уходи! Не говори больше ничего, дорогой Ханс Юрген, это бесполезно. Моя мама считает, что святые ангелы перед ликом Божьим не носят амулетов, но все же относится к нему очень благожелательно, поскольку это память о бабушке. А теперь будь хорошим юношей, иди, люби меня и никому об этом не рассказывай.

Ханс Юрген ответил с величайшей скорбью в голосе:

– О, Ева, вознагради тебя Господь! Я был бы плохим человеком, если бы забыл все то, что ты для меня сделала, несмотря на мои промахи. Не плачь, маленькая Ева, клянусь Господом на небесах и всеми святыми, сам не знаю, что говорю. Знаешь, о чем я думал в первую очередь? Я подумал: если все получится, меня начнут хвалить, все увидят, что я неглупый парень и умею вести себя достойно. Но для меня это было не так важно. Знаешь, о ком я по-настоящему думал? Не о себе, но лишь о тебе. Я хотел принести тебе то лучшее, что смог бы найти. Тогда ты одарила бы меня ласковым взглядом. Не сбылось! Ах, спаси Господь! Я знаю, что ты добра ко мне, но ты стыдишься меня, потому что я ничего собой не представляю. У меня был шанс сделать так, чтобы тебе не нужно было меня стыдиться. Но все случилось по-другому, теперь мое положение даже хуже, чем было, а тут еще Ханс Йохем…

Ханс Юрген замолчал, поскольку ему показалось, что он услышал рядом вздох, но Ева ничем себя больше не выдала.

– Хорошо, я пойду, – проговорил он, – потому что у меня есть твой амулет. Я обязательно верну его тебе, Ева. И хотя мой двоюродный брат вернется благородным господином, привезя добычу, и его встретят похвалами и почестями, а я вернусь презираемым, осмеянным и убогим, но все же я знаю…

Вдруг Ева обвила нежными руками его шею и поцеловала юношу в губы.

– Люби меня, а я буду любить тебя. – После этих слов она быстро оттолкнула его от себя. – Теперь ты не должен больше задерживаться.

У двери он остановился:

– Но твой отец, Ева…

– Не волнуйся. Еще есть время. Мать договорилась с Каспаром, чтобы тот принес отцу еще один специальный утренний напиток. Он не встанет, пока не пропоет петух. О, если бы ты успел до этого момента!

– Вернись живым и здоровым, Ханс Юрген! – прозвучал еще один девичий голос, и рядом в прощальном жесте взметнулась белоснежная рука. Только теперь он понял, что некоторое время Ева была уже не одна.

– Ты тоже плачешь, Агнес?

Ева тихо шепнула ему:

– Когда уехал Ханс Йохем, ее сердце оказалось разбитым.

– Но когда он вернется…

Видимо, скорбь способствует улучшению слуха, поскольку Агнес услышала сказанное:

– Тогда он на меня и не посмотрит, – всхлипнула девушка. – Но…

– Что такое, Агнес?

– Если бы наша мама послала его за штанами так же, как она посылает тебя…

Ханс Юрген искренне попытался осмыслить сказанное, но у него ничего не получилось.

– Тогда он не отправился бы в путь с рыцарем фон Линденбергом, – заключила Агнес.

– Так разве то, что он отправился в путь, должно вызывать твои слезы, Агнес? – обеспокоенно спросил Ханс Юрген, заметив, что девушка опять зашлась в безмолвном плаче.

– Слава Создателю, Ханс Юрген, – проговорила Агнес, – ты вырвался из сетей искушения. Это был ужасный день, но ночь будет еще хуже. Иди с Богом, милый юноша, и если ты увидишь Ханса Йохема, скажи ему… О нет, не говори ему ничего, он лишь посмеется над тобой и надо мной тоже. Как Господу будет угодно. Мне на грудь как будто положили тяжелый камень.

А Хансу Юргену, напротив, никогда еще не было настолько хорошо, поскольку теперь прошедший день показался ему совершенно особенным.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Штаны господина фон Бредова - Виллибальд Алексис, относящееся к жанру Исторические приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)