Жеральд Мессадье - Цветок Америки
Вооружившись вилкой, она после нескольких неудачных попыток вполне освоилась с ней и пришла в полный восторг.
— Да это просто чудо! — сказала она. — Подумать только, можно есть мясо, не пачкая пальцы соусом!
В этот момент вошла Фредерика с миской салата и, увидев в руках хозяйки странный инструмент, вытянула шею и нахмурилась.
— Что это? — изумленно спросила она.
— Столовая вилка, Фредерика, — ответила Жанна. — Посмотрите, как удобно.
Она наколола кусочек жареного пастернака и отправила в рот. Фредерика восхищенно следила за ней.
— Я уверена, что эту штуку принес мэтр Франц! — воскликнула она.
— Так гораздо удобнее есть кислую капусту, — провозгласил Франц Эккарт.
Фредерика заколыхалась от смеха.
Жанна решила, что завтра же закажет шесть вилок для ужина.
— Вот мы все и отлучены от церкви! — со смехом объявил Франц Эккарт.
— Посмотрим, что скажет отец Штенгель.
Предначертанное свершилось.
Жанна удалилась с бесстрастным лицом. Она поставила подсвечник у изголовья и задернула полог.
Через несколько минут он был раздвинут вновь.
— Не хватит ли тебе спать одной? — сказал Франц Эккарт, поставив колено на кровать.
Он был обнажен, и от него пахло винным спиртом с гвоздикой. Она смотрела на это двадцатилетнее тело, крепкое и гладкое. Черная шевелюра и черный треугольник в паху делали его кожу еще более белой.
— Что ты понимаешь, — прошептала она, смущенная и одновременно польщенная.
Он уже скользнул в постель и задернул полог. Вытянулся на простынях и повернулся к ней. В тусклом свете она увидела серьезное и вместе с тем естественное выражение его лица.
Он положил ей на грудь руку — легким и вместе с тем властным движением. Потом прикоснулся губами к соску. Поцеловал его и начал сосать.
Она не умела притворяться. И стала ласково перебирать ему волосы. Он поднял голову. Обнял ее, и они слились в долгом поцелуе. Из груди Жанны вырвался глубокий вздох, превратившийся в сдавленный крик при первой же ласке внизу живота. Она сжала его плечо.
Впервые за долгое время к ней приник мужчина, любовник. Она вспомнила былые ласки, которые принимала и отдавала. Словно заново училась читать и писать.
Ее прочитывали до самого конца, она писала долгие ответы.
Мир становился другим.
В седьмом часу они решили передохнуть. Она вновь вспомнила Жоашена, его обнаженное тело в синеватом сумраке вечернего Анжера. Как при вспышке молнии ей вдруг стало понятно безумное вожделение Софи-Маргерит. Если отец походил на сына, то она должна была чувствовать, как хмельной огонь струится по ее жилам; она должна была ощутить, как перестает быть собой и становится частью вселенной. И еще Жанна поняла, что испытывала Об.
Во Франце Эккарте таилась адская и небесная сила.
Она прижалась к нему, спрашивая себя: «Почему я?».
Он, несомненно, угадывал ее мысли.
— Мне необходимо отдавать, — прошептал он. — И я не знаю никого, кроме тебя, кому был бы настолько необходим я.
Это была правда.
Она больше не чувствовала себя старой.
— Женщина с волками, — сказал он, вставая.
Она едва не подскочила. Никогда она не говорила ему о смерти Дени. Как он узнал?
— Почему ты так говоришь?
— Во сне я видел тебя с волками.
Возможно, он видел тех, что осаждали ферму, подумала она, пытаясь успокоить себя.
Он наклонился к ней и поцеловал.
— Значит, ангелы существуют, — сказала она.
— Не для всех, — ответил он с лукавой улыбкой.
Фортуна и в самом деле слепая распутница, смеясь, подумала она.
Прозвонили к заутрене. Она поднялась, надела ночную рубашку, домашний халат и спустилась на кухню вскипятить молоко. Декабрь уже явился в гости, и Страсбург стал черно-белым. Город показался ей веселым. Она и припомнить не могла, когда в последний раз с таким восторгом встречала новый день.
12
«Меня не влекут другие края, я и так не здесь…»
Бехайм, его супруга-фламандка и Феррандо снова приехали в дом на Санкт-Йоханн-гассе. Картограф объявил, что счастлив будет вернуться в Нюрнберг после всех ужасов, пережитых в Неаполе. Они с женой спаслись чудом.
Его удивило отсутствие Жозефа де л'Эстуаля; ему объяснили. Он выразил соболезнования: их связывали дружеские отношения. Но воздержался от упоминания подлинного имени усопшего, которого знал как Йозефа Штерна.
Тема пути в Индию по-прежнему оставалась главной. Жак Адальберт напомнил о неизвестных землях, открытых Джоном Каботом на «Мэтью», и отметил, что Колумб наверняка нашел что-то другое, поскольку английский мореплаватель не встречался с испанцами.
Бехайм кивнул и встал, чтобы принести футляр, с которым никогда не расставался, а на время обеда положил в углу залы. Вытащив карту, он развернул ее на стене.
— Вот земли, которые открыл Кабот. Я нарисовал эту карту за три года до того, как он отправился в плавание.
Бехайм ткнул указательным пальцем в стоявшую на карте дату: 1492. Кабот поднял якорь в 1495 году.[15] Все раскрыли рот от изумления.
— Но каким образом вы узнали об этих землях? — спросил Франсуа.
— Я уже говорил вам, что использовал очень старые карты, большая часть которых была составлена китайцами, а все прочие — неизвестными мне мореплавателями.
Бехайм свернул карту, засунул ее в футляр и снова сел за стол. Тогда заговорил Феррандо:
— В последний раз, когда мы с вами виделись, вы сказали, что карта, которую Колумб принес нам, а потом забрал, очень похожа на эту. Почему же он не открыл континент, расположенный за островом Эспаньола, чью северную часть, судя по всему, обнаружил Кабот?
Бехайм склонил голову, словно ученый марабу, и ответил после паузы:
— Я уже говорил вам, что Колумб — человек расчетливый и честолюбивый. Он хотел присвоить честь открытия этих земель. Меня он не желал слушать, более того, обманул, как прежде обманул Тосканелли. И сам себя наказал. Если бы он отнесся внимательно к моим словам, я бы объяснил ему, как пользоваться этой картой, и он достиг бы цели гораздо быстрее.
— Каким образом? — спросил Жак Адальберт.
Бехайм взял из стоявшей перед ним вазы яблоко и принялся вырезать на нем острием ножа какой-то рисунок. Потом он разграфил поверхность яблока на квадраты, очистил его, сняв очень тонкий верхний слой, и разрезал кожуру на четыре части, которые разложил на скатерти.
— Вы понимаете?
Сотрапезники разглядывали яблоко, инстинктивно догадываясь, что хотел сказать Бехайм, но не находя нужных слов.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жеральд Мессадье - Цветок Америки, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


