Мишель Зевако - Сын шевалье
Жеан Храбрый, пропустив спутников вперед, остановился и, сделав вид, что ему надо подвязать шпору, поставил ногу на бордюр. Одновременно с этим он еле слышно выдохнул какое-то краткое приказание, вполне уверенный, что его расслышат. И тут же удалился с самым равнодушным видом, догнав Генриха IV и Пардальяна, которые не обратили на эту заминку никакого внимания. Повернув налево, все трое вскоре исчезли в темноте улицы Сент-Оноре.
Лишь тогда троица храбрецов покинула свое укрытие. Вид у них был испуганный, а лица такие бледные, словно они только что избежали величайшей опасности.
— Ох! — выдохнул провансалец Эскаргас. — Чуть не влипли!
— Едва не напали на вожака! — воскликнул Каркань.
— Как бы он нас отдубасил, подумать страшно! — признался без ложного стыда парижанин Гренгай.
— Молчи об этом, ради Бога! От одной мысли у меня поджилки трясутся.
— И у меня! Но кто знал, что это он?
— Разве я вас не предупреждал, что слышу его голос?
— А вот он-то нас в темноте высмотрел и сразу узнал!
— Хотя мы так ловко затаились!
— Дьявольщина! У него глаза, как у кошки!
У них из рук уплыла хорошая добыча, и они огорчились — но одновременно ликовали, бешено вращая глазами и награждая друг друга тумаками, ибо иначе не умели выражать своих чувств. Радовались же они тому, что встретили «вожака», которым восхищались ничуть не меньше, чем боялись его.
— Баста! — промолвил Эскаргас. — Живо в дорогу! Вы слышали приказ: следовать за ним, не привлекая внимания двух других, не выпускать его из виду и действовать только по сигналу, но не раньше. Смотрите в оба!
— Похоже, затевается что-то серьезное!
— Зато будем с барышом. Ради мелочи он не стал бы затруднять себя.
Они устремились вперед, прижимаясь к стенам домов и двигаясь с бесшумной гибкостью хищников. Не выдавая ни единым звуком своего присутствия, они неотступно следовали за королем и его спутниками, держа наготове шпаги и внимательно прислушиваясь.
Генрих, повернув еще раз налево, вступил на улицу Эшель, ведущую к Тюильри. У парижского епископа имелась собственная виселица на этой улице [8], которая, видимо, и получила свое название по орудию казни.
Король, остановившись перед виселицей, заметил непринужденно, словно гид, показывающий достопримечательности столицы:
— В 1344 году к такой же перекладине привязали закованного в цепи Анри де Мальтруа. Снизу в него швыряли камнями и комьями грязи. Через три часа он умер.
Помолчав, Генрих небрежно добавил:
— Анри де Мальтруа взбунтовался против короля, за что и подвергся заслуженному наказанию.
Оба спутника монарха вздрогнули. Намек был прозрачен и таил в себе угрозу.
Пардальян, сохраняя внешнее спокойствие, сказал:
— К счастью, в наше время уже нет подобных варварских, бесчеловечных казней.
— Даже для злодеев, виновных в оскорблении величества, — добавил Жеан.
— Верно! Теперь их подвергают колесованию, — холодно произнес король, отходя от виселицы.
Трое храбрецов, остановившись поодаль, наблюдали за происходящим.
— Кой черт сдалась им эта виселица? — спросил Эскаргас.
А Гренгай заметил не без грусти:
— Как могут честные христиане задерживаться возле этих дьявольских сооружений, как бы они ни назывались: виселица, дыба, позорный столб? Что в них привлекательного? Я бы всех зевак, что так любят на них глазеть, приговорил бы познакомиться с ними поближе… Клянусь, после этого они бы ко всяким гнусным орудиям убийства и на пушечный выстрел не подошли!
— Истинная правда, — поддакнул Каркань. — Смиренно признаюсь, что после вынужденного знакомства с одним из них… кажется, это был позорный столб… так вот, мне хочется бежать отсюда со всех ног, чтобы не видеть эту окаянную виселицу!
Оба его товарища воскликнули разом:
— И мне тоже!
Затем они вновь пустились следом за королем, Пардальяном и Жеаном, бесшумно ступая и используя любой выступ стены, любую нишу и угол дома, чтобы укрыться. В предприятиях подобного рода они явно преуспели, и им удавалось держаться довольно близко к своим подопечным, одновременно не привлекая их внимания.
Внезапно Каркань еле слышно прошептал:
— Клянусь рогами всех дьяволов ада! Ведь нас ждет синьор Кончини!
— Дьявольщина! Я совершенно о нем забыл!
— Пусть подождет, — презрительно молвил Гренгай. — Разве нашего вожака зовут Кончини?
— Наш вожак Жеан, храбрейший из храбрых, сильнейший из сильных! А этот Кончини должен радоваться, что мы согласились послужить ему.
— Кто же будет возражать, Эскаргас… Но с этим Кончини можно иметь дело. Он ведь нам неплохо платит… Мы сохраним верность нашему господину, но не будем пренебрегать и итальянцем!
— Ты здраво рассудил, Каркань. Мы сумеем дать надлежащие объяснения этому Кончини.
— Внимание, они остановились!
— У входа в Лувр, черт возьми!
— Неужели и нам придется войти?
— Смотрите в оба, голуби мои! Сейчас все может решиться!
В самом деле, Генрих «IV уже стоял возле потайной двери во дворец, лукаво посматривая на обоих своих случайных телохранителей, а те бесстрастно ждали его решения, застыв, словно часовые на посту.
Внезапно Генрих, вставив ключ в замок, толкнул дверь и оставил ее на мгновение широко распахнутой, показывая им, что там нет приготовившихся к нападению гвардейцев или свитских дворян.
— Господа, — сказал он любезно, — благодарю вас за то, что вы проводили меня.
Затем, повернувшись к Пардальяну, добавил многозначительно:
— Я многим обязан вам, друг мой, и хочу помнить только об этом. Все остальное выветрилось из моей памяти.
Пардальян поклонился, скрывая улыбку, и ответил не без яда в голосе:
— Поскольку Ваше Величество подает мне хороший пример, я сделаю то же самое со своей памятью, сир!
— Упрямая голова! — прошептал король.
Он, однако, поостерегся вступать в спор с Пардальяном и, словно бы не расслышав его реплику, обратился к Жеану:
— Что до вас, молодой человек, то я вас не знаю, но дал обещание простить. На сей раз вам повезло. И все-таки послушайтесь моего совета и отправляйтесь в провинцию… воздух Парижа вреден для вас.
Юноша сильно побледнел. С явным усилием сохраняя спокойствие, он, в свою очередь, поклонился королю, но ответил так, будто не понял отданного ему приказа:
— Смиренно благодарю Ваше Величество за совет… Однако в Париже у меня есть дело, которое я не могу оставить.
Генрих слегка нахмурился.
— Будь по-вашему, — бросил он сухо. — Но постарайтесь, чтобы я больше никогда не слышал вашего имени.
Дружески махнув рукой Пардальяну, король вошел во дворец и быстро захлопнул дверь, не дав молодому человеку времени возразить.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мишель Зевако - Сын шевалье, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


