`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Карельские боги: за 300 лет до «Калевалы». Древний свод - Татьяна В. Бердашева

Карельские боги: за 300 лет до «Калевалы». Древний свод - Татьяна В. Бердашева

1 ... 20 21 22 23 24 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
крестьяне поднимали за него чашу священного, особенным образом приготовленного пива.

15.06. Хиттаванин – покровитель охоты на зайцев, образ берет истоки от святого Вита и сливается с образом лесного халтиа Хийси. Период почитания святого Вита, патрона зайцев и покровителя святых источников, приходится на время летнего солнцестояния. Считалось, что в это время вода приобретает целебные свойства.

24.08. Нюркес – отвечает за охоту, в том числе охоту на белок. В основу его образа лег атрибут святого Варфоломея – нож для свежевания. С периода поминовения Варфоломея начинался охотничий период. Мужчины начинали бить белку и заготавливать шкурки, которые ценились как деньги.

14.09. Эгрес – покровитель сельскохозяйственных культур. В основе его имени – видоизмененная фраза «Святой Крест». После праздника Воздвижения Креста Господня крестьяне начинали сбор урожая. Близился к завершению сельскохозяйственный год.

Следующий праздник – День Кегри – знаменовал собой завершение одного цикла и начало нового, в котором все снова должно было повториться.

Мартти Хаавио предполагал, что каждый бог актуализируется в определенный календарный период и с конкретной целью. Актуализация происходила через традиционные ритуальные действия, например, пир или жертвоприношение – забой скота, совершаемые общиной, семьей или отдельным человеком.

Обряды имели свои регламентированные промежутки, соблюдалась строгая очередность. Как лето наступает после весны, а весна приходит после зимы, которая наступает после осени, так, следуя закрепленной логике, одни покровители сменяли других, и так создавался народный календарь. Влияние одних богов-покровителей в течение года постепенно сменялось влиянием других: когда период силы одного божества заканчивался, нужно было обращаться к следующему. Божества карелов актуализировались строго в определенные дни, следуя точной последовательности. Таким образом, Хаавио пришел к заключению, что мифы и обряды карелов были когда-то заимствованы из европейских центров. Эти знания некогда были привязаны к готовым и устоявшимся календарным системам других народов, однако, со временем, попав в иную народную среду, претерпели значительные изменения и приобрели свои уникальные черты.

С течением времени все меньше и меньше в народе сохранялось воспоминаний о древних божествах, которые когда-то составляли основу верований, отражавших особое понимание мироустройства и процессов, происходящих в природе и социуме. Возможно, Микаэлю Агриколе удалось зафиксировать знания, которые в середине XVI века получили некоторую известность и распространение, но позже либо были забыты, либо сохранились благодаря фиксации в литературе. Самым ярким примером литературного эпоса на основе древних представлений и верований стала Калевала, сотканная из сотен фольклорных образцов и долгое время воспринимаемая исключительно как фольклор.

Исследователи

Элиас Лённрот / Elias Lönnrot (1802–1884) – врач, лингвист, фольклорист. Совершил 11 экспедиций по финской и русской Карелии (1828–1842), в том числе по Олонецкой и Архангельской губерниям, где им были собраны лучшие фольклорные образцы, которые легли в основу эпоса «Калевала». Также Лённрот опубликовал сборник антологии финской народной лирики «Кантелетар» (1840–1841), сборники «Финские народные пословицы» (1842) и «Финские загадки» (1844). В сферу интересов ученого входила лингвистика, и наиболее значимым трудом стало издание двухтомного «Финско-шведского словаря» (1867–1881).

* * *

Микаэль Агрикола / Mikael Agricola (ок. 1510–1557) – первый лютеранский епископ Финляндии, реформатор, просветитель и первый переводчик Библии на финский язык. Написал и издал первую книгу на финском языке – букварь «ABC-kiria» (1543). Перевел на финский язык некоторые части Ветхого Завета и другую христианскую литературу, сделав ее доступной для понимания финноязычных прихожан. В 1556 году Агрикола в числе членов посольства Густава I Вааса поехал в Москву для заключения мирного договора во время Русско-шведской войны. На обратном пути он заболел и 9 апреля 1557 года умер в местечке Куолемаярви (ныне поселок Пионерское близ города Приморска, Ленинградская область).

* * *

Мартти Хенрикки Хаавио / Martti Henrikki Haavio (1899–1973) – фольклорист, исследователь мифологии, писал стихи под псевдонимом П. Мустапяя / Р. Mustapää. Мартти Хаавио принимал участие в гражданской войне в Финляндии в 1918 году. Позднее учился в Хельсинкском университете и в 1932 году стал доктором наук, был преподавателем и профессором фольклористики. Научная работа Мартти Хаавио заключалась в изучении природы и фольклора финно-угорских народов, анализе религиозных обрядов и традиционных народных представлений, в исследовании ранее мало изученных типов фольклора: сказаний, легенд, мифов. В 1935 году Мартти Хаавио издал основательный труд «Мир древней поэзии финнов», где подробно рассмотрел древнюю культуру, породившую «Калевалу», и народные песни – руны. Не менее важной считается и его исследовательская работа «Финские домовые» (1942), которая рассказывает о духах (халтиат) дома, колдунах, встрече со сверхъестественными силами в повседневной деревенской жизни.

Исследовательская работа Мартти Хаавио была прервана так называемой Войной-продолжением в 1941–1944 годах, когда он воевал в финской армии. В 1959 году Хаавио издал обширное исследование – «Карельские божества» (Karjalan jumalat), где впервые провел сопоставительный анализ древних героев мифов, христианских святых и карельских божеств из списка, составленного Микаэлем Агриколой в 1551 году. В 1967 году в Финляндии была опубликована его книга по финской мифологии «Финская мифология» (Suomalainen mytologia), которая стала своеобразным заключительным, обобщающим трудом исследователя.

* * *

Аймо Армас Турунен / Aimo Armas Turunen (1912–2000) – лингвист, исследователь прибалтийско-финских языков, доктор философии, профессор, капитан, в периоды Советско-финляндской (Зимней) войны 1939–1940 годов и так называемой Войны-продолжения в 1941–1944 годах воевал в финской армии. В период оккупации финскими войсками территории Карелии он был редактором вещания Олонецкого радио на карельском и вепсском языках. После возвращения с войны продолжил преподавательскую работу. Главным трудом Турунена стал «Словарь калевальских слов», который вышел в свет в 1949 году и содержал 7 380 словарных статей с разъяснением понятий, встречающихся читателю в эпической поэме «Калевала».

* * *

Виктор Яковлевич Евсеев (1910–1986) – советский ученый финно-угровед, фольклорист, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Карельской АССР (1967). Известен как исследователь, собиратель и переводчик произведений карельского фольклора на русский язык. В 1940 году из печати вышел первый составленный им фольклорный сборник карело-финских рун и песен «Сампо». С началом Великой Отечественной войны и в связи с дальнейшей оккупацией части Карелии финскими войсками Виктор Евсеев работал в эвакуации в Беломорске редактором Госиздата Карело-Финской ССР, в 1944 году был мобилизован в армию, служил на Карельском фронте. После окончания войны и до конца жизни работал в Институте языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН. В 1958 году за первую часть монографии «Исторические основы карело-финского эпоса» В. Я. Евсееву была присуждена ученая степень доктора филологических наук, через десять лет в Литературном институте им. А. М. Горького присвоено звание профессора. Виктор Евсеев был иностранным член-корреспондентом «Общества финской литературы» (Suomen kirjallisuuden seura) и общества «Калевала» (Kalevala-seura).

* * *

Хейкки Мериляйнен / Heikki Meriläinen

1 ... 20 21 22 23 24 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карельские боги: за 300 лет до «Калевалы». Древний свод - Татьяна В. Бердашева, относящееся к жанру Исторические приключения / Мифы. Легенды. Эпос / Религиоведение. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)