Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко
Следователи переглянулись. И после паузы, которая показалась Матусевичу бесконечной, Каширин проговорил почти участливо:
– Что же вы, господин капитан второго ранга, с какими-то чужими бумажками ходите? Несолидно.
Матусевич, который с порога узнал бывшего штабного писаря, хотя выделялся тот во время недолгой совместной службы разве что возрастом, ответил почти сразу, со всей очевидностью понимая новое своё положение:
– Свои пропали, пришлось товарища попросить.
– Просьба весом в девять грамм? – невинно поинтересовался Петрович.
– О нет. Сугубо добровольно. Он уезжал и вошёл в моё положение, а у меня на руках больная мать, и я не мог…
Каширин сказал с трогательной заботой в голосе:
– Напрасно беспокоились. Не пропали ваши бумаги.
Петрович достал из папки листок и протянул его Каширину.
Тот продолжил с тою же доверительностью:
– Вот, например, выписка из вашего послужного листка, господин Матусевич. Всё записано. Вот, май 1919 года. Произведён в капитаны второго ранга… Вот и следующая запись: назначение на должность Штурмана дивизиона тральщиков…
– Выслужился, значит, – сочувственно подхватил Петрович.
– В Красной армии я был тоже на хорошем счету, – как можно спокойнее ответил Матусевич. – А позже… Так сложилось…
– О «хорошем счёте» и прочих заслугах вы товарищам в Мариуполе расскажете. – Вот теперь в голосе Каширина зазвенела холодная угроза. – Они вами сильно интересуются. И в штабе нашего флота очень на вас обижены за то, что вы открыли белогвардейскому десанту путь в Мариуполь.
Матусевич побледнел, но сохранил выдержку.
– Не улавливаю связи между моим производством и военными эпизодами. По безупречной службе и выслуге в Черноморском флоте России мне полагалось очередное звание, но из-за известных событий документы о присвоении звания затерялись. В ВСЮР только попытались исправить упущение.
– Не улавливает связи, – с некоторой даже досадой произнёс Петрович. – А вроде ж не дурак, сообразил воспользоваться документами мобилизованного старшины…
– Кстати, о старшине, – спохватился Каширин. – Там вроде какого-то флотского старшину феодосийцы прислали. Послушаем?
– Почему бы и нет, – скупо улыбнулся Петрович. – Вдруг что ещё и прояснится?
– Дежурный! – позвал Каширин и распорядился. – Этого – в камеру и приведи того усатого маримана, которого феодосийцы приволокли.
Обжигающий глоток
Всё в ту же квартиру на Центральной горке я пришёл по приглашению, переданному мне Ниной на очередном занятии. Следовало немного ближе сойтись с этой интересной компанией.
Имидж требовал не приходить с пустыми руками, вот я и принёс небольшой пакет продуктов – чай, сахар, галеты. Выложил всё на стол в гостиной и сказал, как бы извиняясь:
– В управлении, к которому я прикомандирован, всё пока достаточно скромно, так что уж не обессудьте.
Ниночка Лаврова – она пришла сюда раньше, наверное, сразу же после нашего урока английского, – даже удивилась:
– Что вы, Алексей Степанович! Настоящий сахар, свежие галеты, а чай какой!
И Мари Муравская сказала, право же искреннее:
– Умеете вы делать праздник, Алексей Степанович. – И попросила Пожарову, вроде как хозяйку. – Тамара, а где та вазочка – переложить печенье?
– Увы. – Тамара, на этот раз в домашнем, тёплом, поскольку в квартире без отопления было не слишком комфортно, но совсем не «конспиративного вида», только руками развела. – Мне за неё на базаре два фунта хлеба дали – ты же его сама пробовала, хвалила…
– Ладно, блюдца хоть остались?
– «Он был титулярный советник, она – генеральская дочь…» – немузыкально промурлыкал Яковлев и поспешил на кухню. И пока женщины расставляли чайную посуду, внёс горячий чайник и скомандовал:
– Так, завариваем, пока он шипит. А то скоро перестанет. Вот бы так эта мегера, домоправительница, перестала…
– Вы ей опять досадили? – Моё удивление было ненаигранным.
– Ещё бы. Но вашей милостью у меня теперь ордер, так просто из комнаты не выкинешь – ну и злобится бабенция в пролетарском духе, что в правах её укоротили.
– Вы б, Евгений, поменьше поводов ей давали, – попросила вполголоса Тамара Пожарова, расставляя чашки. – А то нашлёт какую-нибудь комиссию на вас и на нас, заодно.
– Ладно, всё, не стоит хамка разговоров, – махнул рукой Яковлев и продолжил, обращаясь ко мне: – Полагаю, уж сегодня вы отметить не откажетесь?
– Если дамы присоединятся.
Нина испуганно сказала, глянув на армейскую флягу, которую Яковлев торжественно выставил на стол:
– О, нет-нет – у него же наверняка спирт…
– И небось прискорбного качества, – поддержала подругу Пожарова.
Но Мари неожиданно согласилась:
– А я, пожалуй, приму.
Муравская прошла к буфету и взяла три стопки бемского стекла.
Яковлев тут же налил, всем одинаково – по большому мужскому глотку.
Я не мог не предупредить Мари, которая тут же протянула руку к стопке:
– Только будьте осторожны, не обожгите горло.
– У меня давно всё внутри обожжено. – С горечью произнесла Муравская. – А тут ещё дата…
– Боюсь спрашивать… но, похоже, печальная?
– Даже слишком… – Муравская покачала головой, и глаза её затуманились.
– Слишком?
– В тот день и почти в этот час погибли мой муж и сын. – И Мари одним махом выпила спирт.
– Простите, что напомнил, – быстро сказал я и невольно поморщился: спирт оказался, в самом деле, не лучшего качества.
– Я и не забывала. – Муравская поставила пустую стопку на стол и кивнула Якововлеву: наливай, мол. Помолчала и закончила фразу: – Так прямо и стоит перед глазами – как тот комиссар зарубил беспомощного Игорька… и мужа…
– Такое и спиртом не зальёшь, – сказал я искренне.
– Вам, мужчинам, этого не понять. – Мари поднесла платочек к глазам.
– Наверное, не только мужчинам, – нарушила тишину Нина. – Когда уходят родители – это одно, а дети…
– Будь со мною такое – непременно нашёл бы способ отомстить. – В голосе Яковлева ощутимо прорезались хмельные нотки.
Наверняка эта стопка была сегодня не первой. И не второй.
– Я и отомстила, – успокаиваясь, кивнула Муравская.
– Вот как? – от удивления вырвалось у меня.
– Вы не знали, что ли? – подняла брови Мари. – Вся ж наша печать гремела…
– Я, наверное, не был в это время в Крыму. – Достаточно искренняя и вполне соответствующая моей легенде реплика прозвучала уместно, и была воспринята Мари как просьба рассказать подробнее.
– Когда наши пришли, так поймали этого монстра. Я свидетельствовала… Судили – и казнили! Весь выводок – и его, и восьмерых его детей! – с ожесточением бросила окончание фразы Муравская и выпила остаток спирта.
Мы тоже выпили, не чокаясь.
– На куски надо было гада порвать, – с полупьяной картинностью заявил Яковлев. – Таким на земле не место.
– Н-да, макабрическая[7] история. – Только и оставалось мне, что сказать.
Реплика Тамары Пожаровой пришлась как нельзя кстати, позволяя «переключиться» с частного на общее:
– Не зря же
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Штормовое предупреждение - Юрий Яковлевич Иваниченко, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


