Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Волчий замок - Артём Артёмов

Волчий замок - Артём Артёмов

Читать книгу Волчий замок - Артём Артёмов, Артём Артёмов . Жанр: Исторические приключения / Периодические издания / Ужасы и Мистика.
Волчий замок - Артём Артёмов
Название: Волчий замок
Дата добавления: 15 апрель 2024
Количество просмотров: 38
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Волчий замок читать книгу онлайн

Волчий замок - читать онлайн , автор Артём Артёмов

События в германских землях, случившиеся за 30 лет до составления манускрипта, изменили жизнь рыцаря-крестоносца Готлиба из Хавельберга и навечно привели его в бенедиктинский монастырь. Тогда по приказу сюзерена он с тремя соратниками отправился в поход, чтобы твердой рукою искоренить зло в Северной марке и избавить подданных от страха и гибели. Они искали Волчий замок. И нашли его…

1 ... 17 18 19 20 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
завершена будет, ибо, сколько бы веков ни прошло, всегда будут те, кто, презрев законы божьи и человеческие, отвергать будет суть людскую и оборачиваться волком в душе своей.

Помните об этом.

Примечания

1

Моя вина! Моя великая вина! (лат.) — формула покаяния и исповеди в религиозном обряде католиков.

2

Венды (нем. Wenden) — средневековое германское собирательное название всех соседних немцам славян. Упоминаемые далее Медведь и Лев — это предводители Вендского крестового похода 1147 года Альбрехт Медведь и Генрих Лев.

3

И волк расхищает овец и разгоняет их (лат. Ин. 10:12).

4

Рута (нем. Ruthe) — устаревшая германская мера расстояния, в зависимости от местности имела различные значения, порядка 3–5 метров.

5

 Ганза (древнегерм. Hansa) — союз, группа.

6

Spielmann (нем. «играющий человек») — средневековый бродячий артист, музыкант, поэт.

7

Изенгрим (isarn, isan (железо) + grima, grimo (маска, шлем) древнегерм.) — волк, действующее лицо средневековой поэмы «Изенгрим».

8

Если пойду я и долиною смертной тени, не убоюсь зла… (лат. Пс 22:4)

9

Не убоюсь зла… (лат.)

10

Волки придут к вам, не щадящие стада (лат. Деян 20:29).

11

Как волки, похищающие добычу, проливают кровь, отнимают жизни, чтобы приобрести корысть (лат. Иез 22:27).

12

Вергельд (древнегерм. Wёr «человек» + Gёlt «цена») — денежная компенсация за убийство человека.

13

Имя Рудольф происходит от двух слов: древнегерм. hrōd (слава, честь) + wolf (волк), что можно интерпретировать как «вожак».

14

Имя Готлиб происходит от нем. Gott (бог) + lieben (любить).

15

В синодальном переводе: «мене, мене, текел, упарсин» (Дан 5:25) — слова, начертанные на стене рукой ангела во время пира вавилонского царя Валтасара незадолго до падения Вавилона.

16

А внутри суть волки хищные (лат. Мф 7:15).

1 ... 17 18 19 20 21 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)