Сергей Бузинин - Последняя песнь Акелы-3
Ознакомительный фрагмент
— Всего два дня? — недоверчиво хмыкнул Де Ла Рей, набивая табаком трубку. — Что-то скоренько они угомонились. Помнится, когда решали вопрос о моем генеральстве, так чуть ли не неделю глотки и бороды рвали… — Заметив укоризненные взгляды Спиерхелда и фон Стока, генерал смутился и чуть склонил голову перед Ботой. — Ох! Прости, Луис, то есть, простите господин президент, что перебил вас…Но все же. Кого эти крикуны решили назначить на столь высокий пост?
— Я разо… распустил Кригсраад, — коротко бросил Бота, напряженно всматриваясь в лица генералов. Видя, что возражений нет, и новость о роспуске высшего военного совета республики воспринята благосклонно, президент с едва заметным облегчением перевел дух и продолжил. — Неоднократно поступали предложения возложить обязанности верховного командования на меня, но я полагаю, что в данных обстоятельствах на должность генерал-комманданта как нельзя лучше подходит генерал Кристиан Де Ветт…
Оборвав речь на полуслове, Бота пристально всмотрелся в лица окружающих. Прождав несколько минут и так и не услышав ни слова против, он едва заметно довольно улыбнулся.
— Поздравляю вас Кристиан и… сочувствую. Несмотря на ряд выигранных сражений, наше положение не из легких, и если мы хотим победить в войне, то работы вам, да и всем, предстоит уйма. Как сказал один…поэт:
Враги наступают со всех сторон,Сея разруху и страх,И пусть бритты мнят себя выше Луны,Мы спляшем на их костях!
— Неплохие стишата, — чуть покровительственным тоном заметил Де Ветт, кривя губы в легкой усмешке. — Но я бы взял на себя смелость рекомендовать, что написание нового стихотворного шедевра лучше поручить придворному поэту…
— В штате президентского коммандо поэты не числятся, — невозмутимо парировал Бота, смерив оппонента холодным взглядом. — Приходится довольствоваться тем, что есть.
— Ваше высокопревосходительство сманило к себе на службу Золотой Голос Трансвааля и жалуется, что у него нет поэтов? — откровенно возмутился Де Ветт, привставая из давно облюбованного кресла.
— Вы так непритворно раздосадованы, — преувеличенно любезным тоном процедил в ответ Бота, — словно не знаете, что ваш русский любимчик прислал письмо с отказом служить в президентском коммандо, заявив, что предпочитает находиться под вашим началом…
— Да-а-а? — неподдельно удивился Де Ветт с ошарашенным видом рухнув назад в кресло. — Я и в самом деле не знал об этом… Дело в том, что херре Троцкий лечился в госпитале и потом куда-то пропал… И я решил…
— Я уже начинаю сожалеть, что назначил вас на пост генерал-комманданта, — с явной неприязнью бросил Бота. — Если вы не знаете, что творится в вашем собственном коммандо, то вряд ли можно быть уверенным, что вы будете соответствовать занимаемой должности…
— И кто мне это говорит?! — гневно раздул ноздри Де Ветт, вновь привставая с кресла. — Тридцатипятилетний мальчишка с раздутым самомнением?
— Это говорит человек умеющий словом и делом постоять за себя и свои свершения! — чуть наклонившись вперед, словно готовясь к броску, не менее грозно рявкнул Бота и упер кулаки в бока.
— Вот мы сейчас… — набычился Де Ветт и решительно шагнул вперед, — и посмотрим…
И замер на месте, остановленный внезапным громким воплем фон Стока:
— А-а-атставить! — разбрызгивая слюну, заорал немец и со всей силы долбанул кулаком о столешницу. — Господин президент! Господин генерал! А-а-атставить!!!
Рёв командного голоса и грохот подпрыгнувшего от удара стола возымел действие, и оба, распаленных взаимной неприязнью мужчины, застыли на месте, переводя растерянно-пристыженные взгляды друг на друга, на немца и обратно.
— Господа! — укоризненно, словно учитель, выговаривающий двум расшалившимся школьникам, улыбнулся фон Сток. — Напоминаю: мы собрались, чтобы обсудить стратегию на ближайшее время, а не выяснять отношения и спорить о судьбе какого-то поэтишки…
Едва прозвучали слова «какого-то поэтишки», все без исключения буры скрестили на немце недоуменные взгляды и после короткой паузы разом загомонили, силясь объяснить, кто же такой «херре Троцкий» и что он значит для каждого свободного бюргера.
— Может быть, это несколько не своевременно, — чуть насмешливо бросил Кочетков, решительно вклиниваясь в генеральскую многоголосицу. Отвесив пару язвительных замечаний, он заставил крикунов прислушаться к его негромкому голосу и замолчать. — Я хотел бы напомнить, что уважаемый всеми нами херре Троцкий исчез из госпиталя не просто так, а отправился на рыбалку…
— Час от часу не легче! — раздосадовано всплеснул руками Бота. — Вот сейчас самое время для рыбалки! Не вы ли, господин… картограф, с достойным похвалы постоянством твердили мне, что большая часть проблем нашей армии решается внедрением дисциплины?! Я, следуя вашим советам, не чураюсь самых жестких мер, чтобы войска обрели нужный вид и форму, а в это время ваш…соотечественник, покидает место службы ради рыбалки!
Президент резко повернулся к Де Ветту и бросил, звенящим от злости голосом:
— Как только этот… рыболов вновь соблаговолит посетить расположение вашего коммандо, генерал, потрудитесь проследить, что бы он понес заслуженное наказание!
— Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего; потому что кротость покрывает и большие проступки, — Кристиан отвесил короткий поклон и отвернулся, пряча довольную улыбку. — Всенепременнейше, господин президент! Всенепременнейше!
Остальным же, при виде стайки озорных чертят, резво скачущих в глазах генерала, моментально стало понятно, что наказание, придуманное Де Веттом для «опального» поэта, вряд ли будет тяжелее, чем епитимья, наложенная на праведника. Максимум — отдельная койка в отдельной палатке, возведенной в ранг гауптвахты, чтобы наказанный мог спокойно выспаться по возвращении.
— Прошу прощения, господин президент, — вежливо склонил голову подполковник, — но осмелюсь напомнить, что убыл он не на простую, а на МОРСКУЮ рыбалку… Ту самую, о которой я имел честь беседовать с вами после взятия Мафекинга…
— А-а-а! — Бота легонько хлопнул себя ладонью по лбу. — Это в корне меняет дело. Прошу прощения за необоснованные претензии. — И, меняя тему разговора, шагнул к столу.
— Господа! Прошу внимания, господа! За беседами о высоком искусстве мы несколько отвлеклись от основной темы нашей встречи. Господин фон Сток, любезно проанализировав имеющиеся данные о силах противника на настоящий момент, сделал некоторые выводы, о которых сейчас нам и поведает. Прошу вас!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Бузинин - Последняя песнь Акелы-3, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


