Александр Дюма - Двадцать лет спустя
Атос вскочил со своего стула, как будто его подтолкнула пружина; с минуту он стоял молча и неподвижно, но затем, к великому изумлению своих друзей, произнес, качая головой:
– Господин Мордаунт, поединок между нами невозможен. Окажите кому-нибудь другому честь, которой вы удостоили меня.
Сказав это, он снова сел.
– А, – проговорил Мордаунт, – вот уже один струсил.
– Тысяча проклятий! – воскликнул д’Артаньян, бросаясь к молодому человеку. – Кто смеет говорить, что Атос трусит?
– Пусть говорит, д’Артаньян, оставьте его, – отвечал Атос с улыбкой, полной горечи и презрения.
– Это ваше решительное слово, Атос? – спросил гасконец.
– Бесповоротное.
– Хорошо, мы не будем настаивать. – И он продолжал, обращаясь к Мордаунту: – Вы слышали, сударь, граф де Ла Фер не желает оказать вам чести драться с вами. Выберите кого-нибудь из нас вместо него.
– Раз я не могу драться с ним, – ответил Мордаунт, – мне безразлично, с кем драться. Напишите ваши имена на билетиках, бросьте их в шляпу, а я вытяну наудачу.
– Вот это мысль! – согласился д’Артаньян.
– Действительно, это решает все споры, – присоединился к нему и Арамис.
– Как это просто, – заметил Портос, – а я вот не догадался.
– Согласен, согласен, – повторил д’Артаньян. – Арамис, напишите наши имена вашим красивым мелким почерком – тем самым, каким вы писали Мари Мишон, предупреждая ее, что матушка господина Мордаунта замышляет убить милорда Бекингэма.
Мордаунт снес новый удар не моргнув глазом. Он стоял, скрестив руки, и казался спокойным, насколько мог быть спокоен человек в его положении. Если это и не была храбрость, то, во всяком случае, гордость, очень напоминающая храбрость.
Арамис подошел к письменному столу Кромвеля, оторвал три куска бумаги одинаковой величины и написал на одном из них свое имя, а на двух других имена д’Артаньяна и Портоса. Все три записки он показал Мордаунту открытыми; но тот даже не взглянул на них и кивнул головой, как бы желая сказать, что он целиком полагается на него. Арамис свернул все три бумажки, бросил их в шляпу и протянул ее молодому человеку.
Мордаунт опустил руку в шляпу, вынул одну из трех бумажек и, не читая, бросил ее небрежно на стол.
– А, змееныш! – бормотал д’Артаньян. – Я бы охотно отдал все мои шансы на чин капитана мушкетеров, чтобы только ты вынул мое имя.
Арамис развернул бумажку, и, как ни старался он сохранить хладнокровие, голос его задрожал от ненависти и страстного желания сражаться первым.
– Д’Артаньян! – громко прочел он.
Д’Артаньян испустил радостный крик.
– Aгa! Есть, значит, правда на земле! – воскликнул он. – Затем обернулся к Мордаунту: – Надеюсь, сударь, вы ничего не имеете возразить против этого?
– Ничего, сударь, – отвечал Мордаунт; он, в свою очередь, вынул из ножен шпагу и согнул ее, уперев в носок сапога.
Как только д’Артаньян увидел, что желание его исполнилось и что добыча теперь не ускользнет от него, к нему вернулось все его спокойствие и хладнокровие и даже та медлительность, с какой он имел обыкновение делать приготовления к такому важному делу, как поединок. Он быстро снял с себя манжеты и пошаркал правой ногой по паркету, успев в то же время подметить, что Мордаунт вторично бросил вокруг себя тот странный взгляд, который д’Артаньян уже заметил раньше.
– Вы готовы, сударь? – спросил он наконец.
– Я жду вас, – отвечал Мордаунт, поднимая голову и окидывая д’Артаньяна взглядом, выражение которого передать невозможно.
– Ну так берегитесь, сударь, – проговорил гасконец, – потому что я довольно хорошо владею шпагой.
– Я тоже, – отвечал Мордаунт.
– Тем лучше: совесть моя спокойна. Защищайтесь!
– Одну минуту! – прервал его молодой человек. – Дайте слово, господа, что вы будете нападать на меня не все сразу, а по очереди.
– Да ты что, смеешься над нами, змееныш! – не выдержал Портос.
– Нет, я не смеюсь, но я хочу, чтобы и у меня, как только что сказал господин д’Артаньян, совесть была спокойна.
– Нет, тут что-то другое, – бормотал д’Артаньян, покачав головой и оглядываясь с некоторым беспокойством.
– Честное слово дворянина! – сказали в один голос Арамис и Портос.
– В таком случае, господа, – потребовал Мордаунт, – отойдите куда-нибудь в угол, как это сделал граф де Ла Фер, который хотя и не желает драться, но, кажется, знаком с правилами дуэлей. Очистите нам место, оно нам будет нужно.
– Хорошо, – сказал Арамис.
– Вот еще церемония! – заметил Портос.
– Отойдите, господа, – сказал д’Артаньян, – не следует давать господину Мордаунту ни малейшего повода поступить несогласно с правилами чести, так как я вижу, что он, – не могу, при всем уважении к противнику, не заметить, – настойчиво ищет такой повод.
Эта новая насмешка разбилась о бесстрастность Мордаунта.
Портос и Арамис отошли в угол, противоположный тому, где сидел Атос. Оба противника остались одни посреди комнаты, освещенной двумя лампами, стоявшими на письменном столе Кромвеля. Само собой разумеется, что углы комнаты тонули в полутьме.
– Начнем, сударь, – сказал д’Артаньян, – готовы ли вы наконец?
– Готов! – отвечал Мордаунт.
Оба противника одновременно сделали шаг вперед.
Д’Артаньян был слишком хорошим дуэлистом, чтобы «щупать» своего противника, как говорят фехтовальщики. Он нанес ему блестящий, сильный удар, Мордаунт парировал его.
– Ага! – воскликнул он, улыбаясь.
Д’Артаньян, не теряя ни минуты, продолжал нападать и нанес Мордаунту новый удар, прямой и быстрый, как молния.
Мордуант парировал и этот удар еле заметным движением конца шпаги.
– Я начинаю думать, что игра будет веселая! – сказал д’Артаньян.
– Да, – проворчал Арамис, – играйте, только держите ухо востро.
– Черт возьми, друг мой, будьте осторожны! – сказал Портос.
Мордаунт улыбнулся.
– Ах, сударь, – воскликнул д’Артаньян, – какая у вас скверная улыбка! Верно, сам дьявол научил вас так отвратительно улыбаться?
Мордаунт ответил только попыткой выбить шпагу из рук д’Артаньяна и нанес ему удар с такой силой, какой гасконец не ожидал встретить в слабом на вид теле. Но он столь же ловко отпарировал удар Мордаунта, и шпага последнего скользнула вдоль его шпаги, не задев груди.
Мордаунт быстро отступил назад.
– А! Вы хотите увильнуть? – вскричал, наступая на него, д’Артаньян. – Вы отступаете? Как вам будет угодно, мне это только на руку: я не вижу больше вашей противной улыбки. Вот мы и совсем в тени. Тем лучше! Вы не можете себе представить, сударь, какой у вас лживый взгляд, особенно когда вы трусите. Поглядите на меня, и вы увидите то, чего вам никогда не покажет ваше зеркало: прямой и честный взгляд.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Дюма - Двадцать лет спустя, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


