`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Пол Андерсон - Королева викингов

Пол Андерсон - Королева викингов

Перейти на страницу:

— Это не охладит нашу дружбу, Олав, — ответил Харальд. — Да, ты можешь покинуть нас этим летом, ибо вижу я, как ты тоскуешь по дому. И не будет у тебя никаких хлопот с подготовкой к плаванию. Я сам позабочусь обо всем.

Он оснастил кнарр и загрузил его деревом.

— Это твой корабль, Олав, — сказал он. — Тебе не пристало покидать Норвегию на наемном судне.

Олав произнес много учтивых слов благодарности. Позже, оставшись с Гуннхильд, он негромко сказал ей:

— Король был очень любезен, но я думаю, что гораздо больше мой долг перед тобой, моя госпожа.

— Все, что я делала, доставляло мне великую радость, — прошептала она в ответ. — Ты пришел ко мне, как свежий ветер с моря.

Эйрик был штормом, думала она. Брайтнот был теплым нежным ветерком, долетевшим из далеких южных стран. Хрут был мимолетным шквалом. Она тогда не понимала этого и потому обидела его. Олав не должен пострадать из-за того, что встретился с нею.

Как и в первый раз, король Харальд и королева Гуннхильд спустились вместе с гостем на причал. Король произнес сердечное напутствие. А королева не смогла сказать почти ничего, только повторяла:

— Счастливого плавания. Желаю тебе всегда счастливого плавания.

Как весело он прыгнул на борт!

В этот день небо было ярко-синим, с белыми мелкими облачками. Волны играли, сверкали, звенели. Парус, раскрашенный яркими полосами, развернули почти сразу, и он туго надулся; флажок на мачте трепетал, как крыло. Корабль устремился к морю, унося прочь от Гуннхильд последнее дыхание молодости.

Она не плакала, когда погибали ее господин, ее братья или ее сыновья. Только не там, где кто-нибудь мог увидеть ее слезы. Слезы были не для нее. У нее всегда было много дел.

После того, как ушел флот Харальда — о, какой у него был свирепый храбрый вид! — она почувствовала, что ей стоит сменить место жительства. Королевский дом настоятельно требовал серьезной чистки и проветривания. До возвращения Харальда в нем оставались жить лишь слуги да несколько стражников. Ее дом — хотя и гораздо меньше размером, он никогда не бывал переполнен — оставался чистым и опрятным, но вряд ли можно было в отсутствие короля ожидать появления многих знатных гостей.

Конечно, любой из его братьев с готовностью принял бы мать у себя. Но они редко подолгу жили на одном месте. Испытывая необходимость кормить своих воинов и слуг, и при том, что торговцы в основном везли свои товары к Харальду, они перемещались по своим областям и жили за счет лендрманнов и хёвдингов. Гуннхильд была уже слишком стара для такой жизни. Кроме того, так трудно было бы поддерживать в народе преклонение перед нею.

Гуннхильд направилась в Кёрмт. Когда она прибыла туда, там находился Рагнфрёд, но вскоре он отбыл. Теперь она находилась почти в самом центре королевства.

Быстроходная лодка примчалась с известием о том, что на юг направляется ярл Хокон. Она приказала управляющим и слугам приготовиться принять его — а также и его дружинников, так как вряд ли это было нападение. Какую пользу оно могло бы ему принести? Спустя несколько дней прибыл и сам Хокон с двумя кораблями. Все моряки были полностью вооружены, но носовые фигуры были убраны, а на мачтах висели белые щиты.

— Когда я узнал о том, что ты приехала сюда, королева, я подумал, что было бы хорошо побеседовать с тобой, — сказал он, обнажив в быстрой улыбке зубы, блеснувшие в темной бороде. — Не то чтобы я без должного уважения относился к твоим сыновьям. Никогда! Но ты будешь знать, что я ничего не замышляю против них, и сможешь им передать.

Ну нет, он замышляет, хотя никогда не давал явного повода заподозрить его в этом, подумала Гуннхильд. Хотя он получил виру и дорогие подарки, его отец остался неотмщенным. К тому же он не может не знать, что ее сыновья только и мечтают прибрать к рукам его Траандло. И он совершенно прав.

Она улыбнулась в ответ.

— Уже то, что ты разыскал меня, само по себе говорит о доброте твоего сердца, ярл, — нежным певучим голосом произнесла она.

— Я приехал с определенным намерением, — сказал Хокон. — Ты должна знать — и, конечно королям это тоже известно, — что я велел трондам держать оружие наготове и мои военные корабли оснащены и могут выйти в море, как только я пожелаю этого. Я хочу, чтобы короли и ты, королева-мать, знали, что это никоим образом не нацелено против них. Мое самое заветное желание состоит в том, чтобы хранить между нами нерушимый мир.

— Могу ли я спросить, ярл, почему же тогда ты, если можно так сказать, уже наполовину собрал свою силу?

— Позволь мне быть откровенным, королева. Я отлично знаю, что твои сыновья честны. Но многие тронды таят в сердцах недовольство. Когда король Харальд собирает свое войско и отправляется на север, они начинают задумываться. Они волнуются и ропщут. И для того, чтобы вызвать столкновение, требуется совсем немного. Держа мой народ в боевой готовности, я ослабляю в нем страхи. А это помогает сохранению мира.

Значит, он предупреждает меня и сыновей, думала Гуннхильд. Или это все же начало подготовки к войне?

— Я понимаю, — сказала она вслух. — Мы еще поговорим об этом подробнее. Но сначала мы будем пировать. Заранее прости старуху за то, что она рано уходит спать. Пусть это не мешает веселью.

В следующие несколько дней они несколько раз беседовали наедине и все время пытались уверить друг друга во взаимной безопасности, почти не затрагивая иных дел. Гуннхильд сообщила Хокону, что посоветовала Харальду Серой Шкуре не высаживаться на берег в пределах Траандло, и король согласился. Хокон пообещал не отправлять в викинги отряды больше трех кораблей вплоть до возвращения Харальда. Снова и снова они с разных сторон обсуждали эти вопросы — две настороженные хитрые дикие кошки, держащие наготове могучие когти, но не показывающие их друг другу.

Впрочем, они говорили и еще на одну серьезную тему.

— Иногда мне хочется иметь у себя хоть несколько человек, умеющих писать, подобно тем, кто учился среди христиан, — сказал однажды Хокон. Гуннхильд не стала вслух вспоминать о том, что приняла крещение. — Руны годятся не для многого — лишь для надписей на могильных камнях да для заклинаний. — Он искоса взглянул на собеседницу. — Я видел книги с запада, захваченные в одном из налетов. Мне всегда радостно встречаться с тобой, моя госпожа. Но если бы мы имели листы, на которых пишут буквы, чернила, то могли бы обмениваться вестями гораздо скорее и легче. — Он вздохнул. — А еще эти рассказы, эти истины, которые содержатся в книгах…

Она думала точно так же.

— Сначала нам нужно выучить буквы, — с язвительной улыбкой сказала она. — Или, по крайней мере, обзавестись людьми, которые их знают. Священники? Некоторые из них могут читать и писать. — Сквозь ее мысли задумчивым призраком прошел Брайтнот.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пол Андерсон - Королева викингов, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)