Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Александр Дюма - Шевалье дАрманталь

Александр Дюма - Шевалье дАрманталь

Читать книгу Александр Дюма - Шевалье дАрманталь, Александр Дюма . Жанр: Исторические приключения.
Александр Дюма - Шевалье дАрманталь
Название: Шевалье дАрманталь
ISBN: нет данных
Год: 1962
Дата добавления: 9 декабрь 2018
Количество просмотров: 271
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Шевалье дАрманталь читать книгу онлайн

Шевалье дАрманталь - читать онлайн , автор Александр Дюма
Шевалье д'Арманталь» — один из первых исторических романов Дюма, написан в 1842 г. и с которого началась известность писателя….
1 ... 137 138 139 140 141 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

7

Бог мой! (нем.)

8

Нет необходимости предупреждать наших читателей, что все приводимые нами подробности церемонии исторически достоверны, что мы ничего не выдумываем и ничего не стилизуем, а лишь повторяем слово в слово описание сцены, взятое нами не из «Мнимого больного» или «Мещанина во дворянстве», а из «Описания развлечений в замке Со». (Примеч. автора)

9

Властитель Самарканда, Достойный сын великого хана, Поклялся, Да будет он принят (итал.)

10

Как мы ни старались установить, что это за болезнь, нам не удалось обнаружить описание ее причин и следствий. (Примеч. автора)

11

Да здравствует и да будет почтен Новый кавалер Ордена Пчелы (итал)

12

Как вспоминают, герцог Орлеанский был превосходным химиком. Именно исследования его в этой области, проводившиеся совместно с Юмбером, послужили главной основой клеветы, от которой долголетие Людовика XV не оставило камня на камне.

13

Дофин и супруга дофина.

14

Герцоги Бургундский и Беррийский.

15

Старый дофин.

16

Сыновья молодого дофина.

17

Людовик XV.

18

Людовик XIV.

19

Юмбер, химик.

20

Автор оды подвергает здесь сомнению храбрость герцога Орлеанского при Стеикеркене, Нервиндене и Лериде

21

Это письмо, хранящееся в архивах Министерства иностранных дел, действительно написано Филиппом V собственноручно. (Примеч. автора)

22

Речь идет о договоре четырех государств, который Дюбуа привез из Лондона. (Примеч. автора)

23

Герцог де Бервик был назначен главнокомандующим королевскими армиями на случай начала военных действий и принял это назначение, хотя Филипп V дал ему титул испанского гранда, сделал его герцогом и наградил орденом Золотого Руна. (Примеч. автора)

24

Мы надеемся, что наши читатели, памятуя, что мы пишем роман, простят нам все эти подробности, впрочем совершенно необходимые для развития действия. К тому же все эти исторические достоверные подробности и письма, приведенные без всяких изменений, представляют, возможно, известный интерес. (Примеч. автора)

25

Голубую орденскую ленту нельзя было получить, не имея особых отличий. (Примеч. автора)

26

«Излишек не вредит» (лат.).

27

Этот текст дословно списан с документа, хранящегося в архиве Министерства иностранных дел. (Примеч. автора)

28

«Аминь» (лат.)

29

«Из глубины взываю» (лат.)

30

Этого достаточно (лат.)

31

На пороге смерти (лат.)

1 ... 137 138 139 140 141 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)