Понсон Террайль - Тайны Парижа
– Итак, вы хотите, чтобы я дала вам совет? – спросила Фульмен.
– Давайте…
– Вернитесь домой, забудьте эту загадочную женщину и позвольте мне самой распутать всю эту путаницу и доискаться истины. Что-то подсказывает мне, что эта женщина, которая, по-видимому, избегает вас, замышляет против вас что-то ужасное.
– Вы с ума сошли! – рассмеялся Арман.
– Быть может.
– На что я ей нужен?
– Ах, почем я знаю! – воскликнула Фульмен. – Но что-то говорит мне, что с вами случится несчастье.
В голосе Фульмен звучали волнение и грусть, и Арман невольно вздрогнул.
– Так что же, – прошептал он, – я люблю ее… и я хочу ее видеть!
– Согласны вы еще раз послушаться меня? – спросила Фульмен.
– Я готов.
– Она сказала вам: «Приходите завтра в восемь часов».
– Да.
– И вы пойдете?
– Разумеется!
– Я пойду с вами.
– Вы?
– Я!
– Но это невозможно! – вскричал Арман.
– О, будьте покойны, – успокоила его Фульмен, – я не войду… я останусь на крыше.
И прежде чем молодой человек, растерявшийся от этого решения Фульмен, успел ответить, она обернулась к студенту.
– Господин Дюлонг, – сказала она, – вы уступите еще раз вашу комнату на сегодняшний вечер, не правда ли?
– Иначе говоря, – ответил студент, – я не посмею войти в свою комнату после того, что случилось со мною вчера.
– Вы правы, – сказала Фульмен, – ведь вы еще не рассказали нам своего вчерашнего приключения. Быть может, ваш рассказ прольет луч света на все эти таинственности.
– Обыкновенно, – начал рассказывать Фредерик Дюлонг, – я выходил из дому в восемь часов, шел в кафе Табурэ и играл там в домино или на биллиарде до одиннадцати. Но вчера, в то время, когда я поворачивал за угол улицы Вожирар, меня остановил посыльный и подал мне письмо. Я подошел к газовому фонарю и прочитал его.
«Старинный друг г-на Фредерика Дюлонга, – писали мне, – очень желающий увидеться с ним, просит его последовать за подателем этой записки».
– Я хотел было отказаться, объяснив посыльному, что меня ждет неотложное дело, но он поспешил предупредить меня, сказав почтительным тоном.
«Карета барыни ожидает вас на площади Одеон».
«Карета! О-го, – сказал я себе. – Это другое дело!».
Я последовал за посыльным и увидал светло-голубую карету, запряженную великолепными лошадьми. Ливрейный лакей открыл дверцу, а посыльный удалился. Я сел в карету; тогда лакей сказал мне:
«Сударь, вы позволите мне сесть рядом с вами, потому как мне поручено сообщить вам нечто».
«Как хотите», – ответил я.
Карета покатила. Лакей поднял окна, стекла которых, к моему удивлению, оказались матовыми, так что я не мог узнать, куда меня везут. Затем он вынул фуляровый платок и сказал:
«Если господин желает видеть мою госпожу, то он должен позволить завязать ему глаза».
Я нашел это предложение оригинальным и согласился. Подобные истории я читал только в романах.
– Дальше? – спросила Фульмен.
– Карета ехала около двадцати минут и остановилась; слуга сказал мне:
«Не угодно ли вам, сударь, выйти и опереться на мою руку…»
Я вышел, и меня повели. Я шел так несколько минут, в течение которых чувствовал, как хрустит песок под моими ногами, и это навело меня на мысль, что я иду садом; затем я поднялся по ступенькам лестницы…
– Погодите, – перебил Арман студента, – нечто подобное случилось когда-то со мною.
Сын полковника вспомнил любовь, которую он питал к маленькой баронессе де Сент-Люс.
– Продолжайте, продолжайте! – вскричал он.
Он надеялся, что завеса, окружавшая все эти события тайной, наконец разорвется хоть отчасти.
– Когда я поднялся по лестнице, – продолжал студент, – мой проводник открыл дверь и провел меня в комнату, пол которой был покрыт ковром, заглушавшим шум моих шагов; усадив меня в кресло, он сказал:
«Через пять минут вы можете снять повязку».
Я слышал, как он ушел и запер дверь, повернув два раза ключ; сердце мое стучало. На меня нашел страх… Наконец, я снял повязку.
– И тогда, – перебил его во второй раз Арман, – вы очутились в прекрасном будуаре, обитом шелковой материей, меблированном с замечательным изяществом и освещенном алебастровой лампой, спускавшейся с потолка.
– Так, именно так! – подтвердил удивленный студент. – Но откуда вам это известно?
– Слушайте дальше, – продолжал Арман, – по стенам висели прекрасные картины испанской школы. В амбразурах окон стояли лакированные жардиньерки; занавеси были задернуты.
– Совершенно верно.
– Посреди комнаты стоял круглый стол с мраморной подставкой.
– Так, именно так!
– Наконец, после десятиминутного ожидания, – продолжал Арман оживленно, – вы увидели, что дверь отворяется…
– Да…
– И входит женщина в маске…
– Нет, – сказал студент, – я не видал женщины. На этот раз крик удивления вырвался у Армана.
– Кого же вы увидали? – спросил он.
– Мужчину, – ответил студент.
– Да рассказывайте же, – торопил Арман. – Я вижу, что туман, который должен был рассеяться, сгущается все больше и больше. Кто же был вошедший?
– Погодите, – сказал г-н Фредерик Дюлонг в то время, как Фульмен внимательно слушала его. – Прошло не десять минут с тех пор, как я остался один, а целый час. На круглом столе, о котором вы говорили, стояла бутылка с вином. От ожидания я начинал терять терпение; осмотрев обстановку будуара, я остановил свое внимание на бутылке и ее содержимом. Что вы хотите? Я немного алкоголик; под рукою у меня был стакан, и я начал пить, чтобы убить время; таким образом я опорожнил один стакан за другим, и уже начал слегка пьянеть, как вдруг увидел отворившуюся дверь и, вместо ожидаемой мною женщины, мужчину, лицо которого было закрыто бархатной маской. Волосы на голове у него были совершенно седые.
Арман и Фульмен переглянулись. Интрига еще более запутывалась.
– Дальше? – проговорила танцовщица. – Что было дальше?
Фредерик Дюлонг продолжал.
XXIX
– Этому человеку было лет около шестидесяти. Он был высокого роста и одет во все черное.
– Это русский майор.
– Тс! – остановил Арман. – Будем слушать.
– Он подошел ко мне и сказал: «Потрудитесь сесть, сударь, – потому что при появлении его я встал с места, – и выслушать меня». Голос его звучал так властно, что я невольно повиновался.
«Вы пришли сюда, – спросил он меня, – по анонимному письму?»
«Да».
«И вы думали, идя сюда, что встретите женщину?» «Как! – вскричал я. – Разве она не принадлежит к моим старинным знакомым?»
Он пожал плечами с надменным видом, как бы говоря:
«Разве может женщина, живущая так роскошно, любить вас?»
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Понсон Террайль - Тайны Парижа, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


