Time Travel - Алексей Александрович Нескородов
Тесная комната разит духотой. Коробки с импортной техникой стоят на сыром линолеуме. Чьи-то ноги лежат на заваленном хламом столе. С кресла доносится тихий храп. На лицо спящего мужчины сползла фуражка с металлической буквой «Т». Иван осторожно схватился за козырек и заглянул под него. Сомнений нет – это он, тот самый шофер, что недавно протаранил стену, выкинув его в прошлое.
Да, его лицо куда тоньше и моложе, чем в момент их последней встречи. На лбу еще не вырыты окопы из морщин, а щека не украшена шрамом. Но это он, это точно он – человек, который вернул его в прошлое.
Иван коснулся его плеча, тот вздрогнул и вскочил со стула, издавая медвежий рык.
– Ты кто? – Спросил недовольный сиплый голос. Рука шофера схватила лежащий на столе гаечный ключ. Иван примирительно поднял руки.
– Пиздуй отсюда, пока ноги целы! – Шофер размахивал ключом, словно шпагой.
Иван сиял от радости, понимая, что горячий тур в прошлое неминуемо подходит к концу. Пора паковать чемоданы и сказать – гудбай. Отбросив в сторону прелюдии, он начал говорить начистоту:
– А вы, случайно, не отправляете людей в путешествия во времени?
– Нет, но я могу послать тебя в путешествие по матери!
– Я понимаю, что это выглядит глупо. Вы, наверное, даже мне не поверите. Но несколько дней назад я сидел с вами в красных жигулях в подземном гараже этого самого здания, и вы отправили меня в прошлое.
Шофер почесал ключом голову. Буквально за пару фраз Иван обрел образ городского сумасшедшего, толпы которых бродили по улицам с различными транспарантами.
– Какое на хуй прошлое? – Спросил шофер. – Мы прокладываем тропу в будущее!
– Вот оно-то мне и нужно! Верните меня обратно, пожалуйста.
Они вышли покурить. В тени подземного гаража, разящего мочой и машинным маслом, одиноко стоял красный жигуль. На прикрученном к крыше багажнике лежали коробки IBM, а прозрачные стекла еще не отражали патриотических чувств.
– Она? – Спросил шофер, тыча сигаретой в сторону машины.
– Да! – Вожделенно ответил Иван.
– Ну и зашибись! А от меня-то тебе, что нужно?
– Как что? Вернуть меня в будущее!
– Будущее уже наступило, дружок! – Он раскинул руки и сделал глубокий вдох. – Наслаждайся свободой! Хочешь, работай. Не хочешь – не работай. Делай то, что посчитаешь нужным и будь счастлив! Вступай в наши ряды! Стань акционером «МММ» и уже через пару лет ты станешь одним из богатейших людей этой великой страны.
Он достал из кармана сальную пачку странных купюр, одинаково похожих на советские рубли и американские доллары, только вместо Ленина и Вашингтона на них красовался кудрявый очкарик.
– Что это? – Спросил Иван. – Вроде ни рубли и ни доллары. Хрень какая-то.
– Сам ты хрень, невежа! Это мавродики! – с придыханием ответил шофер. – Истинная валюта будущего, которое уже наступает. Если ты хочешь приблизить будущее, то вступай в наши ряды.
Иван бросил в шофера понурый взгляд. Ему еще не хватало выслушивать байки про эффективность этой криминальной конторы.
– Нет уж, спасибо. – Сказал он, понимая, что в будущее его никто не вернет.
– Да подожди ты! Прежде, чем назвать что-то говном, сначала нужно попробовать. «МММ» – это не просто инвестиционный фонд, это мультикомпания, занимающаяся целым спектром разнообразных вопросов от продажи импортной техники до создания фильмов. А сейчас это еще и надежный вклад в будущее. Смотри, как это работает.
Он прислонил к стене остаток недокуренной сигареты и вывел ей треугольник.
– Пока рубли тают, а цены растут нет ничего стабильнее мавродиков! Покупаешь их и не паришься, что завтра скажет центробанк. Сечешь?
Иван кивнул, не имея желания спорить. На лице шофера появилась улыбка. Ему казалось, что новый адепт вот-вот пополнит их ряды.
– Ну что? Купишь себе мавродиков? Я уже купил пачку и ни о чем не жалею. Немного времени и все будет тип-топ. Сейчас все только начинается и самое время встать в авангард, чтобы потом не оказаться в жопе. Ты же смекалистый и должен знать. Не будь халявщиком, будь партнером!
Ловить было нечего. Шофер еще не дозрел до создания машины времени, а его копейка могла лишь возить товары. Путь назад оставался закрытым и от этого становилось грустно.
– Есть здесь кто? – Послышался знакомый голос, эхом пробежавшийся по гаражу. – Мне бы мавродиков, если еще остались.
Глаза шофера радостно заблестели, он оставил Ивана и пошел в темноту, навстречу новому гостю. Иван пригляделся и узнал отца. Вспомнил, как знатно попала его семья с этими вкладами пару лет спустя, но не стал вмешиваться. Нарушать правило на глазах у того, кто их установил было бы совершенно неприлично. Такова судьба.
С этими мыслями Иван вышел на улицу. Отец его не заметил. Сердце щемило от грусти. Он ощущал себя пленником чуждого времени, которое не хотело с ним расставаться. Родные, знакомые с детства улицы и тропы, начинали терять былой шарм. Беспокойство о будущем все сильнее тревожило его. Иван не знал, как ему жить, что делать и где ночевать. Он злился на себя и судьбу, которая выплюнула его как жвачку. Судьба смеялась над ним, тыкала пальцем и сияла беззубой улыбкой. В общем, вела себя как школьный хулиган и Ивану захотелось дать сдачи.
– К черту правила! – Сказал он и направился к торговому ряду.
БЕЛАЯ РОЗА
У входа в пещеру столичной подземки стояли ряды одиноких людей, предлагающих широкий ассортимент товаров: от китайских носков до отечественного портвейна. Прилавками служило все: картонные коробки, деревянные ящики из-под пива, столики, табуретки и даже капот жигулей. Кто-то, и вовсе, держал все в руках. Бабушки сыпали семечки в кулечки, дедушки разливали самогон. Проходящие мимо люди вились вокруг как пчелы, ведь на прилавках также были мед и медовуха. Аналог авито девяностых гудел и пах, предлагая все, на что только могло хватить денег.
Вихрь свободной торговли закрутил Ивана в своих жерновах. Голова кружилась, глаза разбегались, а руки так и тянулись, чтобы что-то купить.
Его внимание привлек умилительный писк. У обшарпанной стены между продавцами парфюма и джинсов стояла мятая картонная коробка из которой выглядывали дрожащие черные ушки. Она пищала и елозила. Иван заглянул внутрь и увидел маленьких щенят. Скрутившись клубочками, они лежали в притирку друг к другу.
– Нравятся? – Спросила молодая женщина, обнажая ряд золотых зубов. Иван поднял взгляд и схватил дежавю. Он был уверен, что уже где-то видел ее, но не мог вспомнить где.
– Если нравятся, то бери. – Сказала она, не дождавшись ответа. –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Time Travel - Алексей Александрович Нескородов, относящееся к жанру Исторические приключения / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

