Александр Дюма - Графиня Монте-Кристо
Затворив окно, он стал вглядываться в темноту. Вскоре дверь дома осторожно отворилась и из нее вышли два человека, один из которых нес маленький потайной фонарь.
Это были Шампион и Матифо.
По-видимому, они шли по каким-то следам, оставшимся на песке, но поиски их не увенчались успехом, ибо вскоре они удалились в направлении пруда и тусклый свет их фонаря исчез за углом заводского корпуса.
Жозеф на цыпочках направился к выходу через всю комнату. Он уже было собрался ухватиться за ручку двери, но внезапно раздавшийся протяжный стон заставил его остановиться.
Приподнявшись в постели, Элен тихим голосом звала на помощь.
— Не бойтесь, сударыня, — мягко произнес юноша, — это я, Жозеф.
— Это ты! — радостно воскликнула графиня, — само Небо послало мне тебя; спаси же меня, спаси нас обоих! Поспеши к Октаву, скажи ему, что для нас приготовили постыдную западню. Ему больше не надо прятаться, пусть он открыто вернется сюда и встанет на защиту жены и ребенка!
— Если мы останемся живы, сударыня, то завтра же господин Октав будет с вами, — твердо заявил Жозеф.
— О, ты очень храбрый мальчик! Но торопись! Быть может, уже и так слишком поздно! Наши враги — настоящие чудовища, они способны буквально на все. Они отравили моего бедного Жоржа, а теперь хотят обвинить меня в этом убийстве. Поспеши, Жозеф, и да поможет тебе Господь!
С этими словами графиня протянула мальчику руку. Тот хотел поцеловать ее, но Элен тут же отдернула ее, проговорив:
— Бедняжка! Возможно, сегодня ночью тебе придется пожертвовать жизнью ради нас. Возможно, я никогда больше не увижу Октава. Передай же ему по крайней мере этот символ моей любви, — и, заключив юношу в объятия, она нежно поцеловала его в лоб.
ГЛАВА VII
Нуармонские болота
Через несколько минут Жозеф, надев высокие резиновые сапоги, рассказал Розе обо всем, что ему удалось увидеть и услышать.
Биасон тем временем находился на пороге смерти. Внезапно в тиши комнаты раздался его голос, певший печальную балладу. Роза и Жозеф, прислушиваясь, подняли светловолосые головы.
— Старик грезит перед смертью, — заметил Жозеф.
— Говорят, что слова умирающего предсказывают будущее, — вздрогнув ответила Роза.
Голос замолчал.
— Внимательно наблюдай за всем, Роза, — произнес Жозеф, — теперь ты единственная во всем замке, на кого может положиться графиня. Кто знает, что предпримут ее враги за то время, что уйдет у меня на поиски господина Октава?
Тонкие ноги Биасона судорожно задергались под старым одеялом.
— Ранкон умирает! Ранкон мертв! — громко простонал он.
С этими словами он резко приподнялся на своем убогом ложе, дико вращая выкатившимися из орбит глазами, которые вслед за этим внезапно остановились, и старик, вытянувшись, снова опустился на набитый соломой матрас.
Со двора донесся еще более печальный и зловещий вой Нуаро.
Роза, дрожа от ужаса, схватила Жозефа за руку.
— Со стариком все кончено, — тихо прошептала она.
— Еще нет, но долго он не протянет, — отозвался Жозеф. — Бедняга Биасон! Он так меня любил.
Смахнув набежавшую слезу, он печально добавил:
— Знаешь ли Роза, в жизни человека бывают часы, по значению равные целым годам. Когда умрет этот человек, у Ранконов останется лишь два друга — ты да я. Вчера я был еще ребенком, но сегодня стал мужчиной. Пусть мы слабы, дорогая Роза, а враги сильны и могущественны, но чутье подсказывает мне, что нам удастся спасти господина Октава и графиню.
С этими словами Жозеф, склонившись над Биасоном, нежно поцеловал его в лоб.
Окинув юношу неподвижным взглядом, старик безуспешно пытался что-то сказать, но губы его шевелились, не произнося ни звука.
Наконец ему удалось указать слабой рукой на подушку, где покоилась его голова.
Жозеф приподнял ее и старик чуть заметно кивнул, выражая свое одобрение. Из-под подушки юноша вытащил потертый кошелек, в котором оказалось двенадцать золотых монет, и положил его на постель, но глаза умирающего так сердито сверкнули, что Жозеф снова поспешно убрал кошелек.
— Что мне с ним делать, папаша Биасон? — растерянно спросил он.
Старик безуспешно попытался ответить, но не смог произнести ни слова.
— Это для него? — тихо осведомилась Роза.
— Да, да, да, — трижды кивнул головою старик.
Поскольку Жозеф все же медлил взять себе кошелек, Биасон издал такой повелительный стон, что юноша вынужден был подчиниться.
Старик по-прежнему сжимал руку Жозефа, и Роза заметила, что умирающий хочет сказать что-то еще, но язык никак не повинуется ему.
— Вам нужно что-нибудь еще, папаша Биасон? — спросила она наконец.
— Да, — молча кивнул он.
— Вы хотите распорядиться о заупокойных мессах?
Умирающий снова кивнул, а затем покачал головой, как бы желая сказать что это еще не все.
На этот раз о его желании догадался Жозеф.
— Вы имеете в виду сокровища? — быстро спросил он.
Старик утвердительно кивнул.
— Я займусь этим через несколько дней, — попытался успокоить его Жозеф.
— Нет, нет, нет, — энергично замотал головой Биасон.
— Значит, я должен сделать это как можно скорее? Завтра? Может быть, уже сегодня?
Взгляд умирающего, казалось, говорил:
— Если ты не сделаешь это сегодня же, то я навеки прокляну тебя!
Догадавшись о значении этого взгляда, Жозеф проговорил, указывая на висевшее на стене распятие:
— Как только мне удастся найти господина Октава, я тотчас вернусь в Ранкон, чтобы выполнить вашу волю; это так же верно, как то, что я христианин.
Услышав эти слова, Биасон выпустил руку юноши, как бы желая сказать:
— Пора приниматься за дело, сын мой!
Бесшумно выйдя во двор и скользнув вдоль ограды, Жозеф поспешно направился к тому месту, где он обычно перелезал через стену.
Шампион и Матифо тоже не теряли времени даром.
Обнаружив в саду следы, они пришли к мнению, что кому-то удалось подслушать Шампиона.
Неизвестный никак не мог скрыться через сад. Уйти он мог либо через двор, либо проскользнув по берегу пруда. Первый способ был маловероятен, поскольку все двери и ворота были тщательно заперты. Что касается второго пути, то лодка была по-прежнему привязана к причалу и за ней вел наблюдение доктор Туанон.
Шпион, следовательно, продолжал прятаться где-то в замке — либо в каком-нибудь сарае, либо во флигеле для прислуги.
— Наш шпион, — решительно заметил Матифо, — без всякого сомнения живет в замке и днем мы без труда сможем разоблачить его. Если бы это был чужой человек, то он сразу же попытался бы выбраться отсюда и в таком случае мы бы его, конечно, заметили.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Дюма - Графиня Монте-Кристо, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

