Сэм Барон - Заря империи
Джалену предстояло оборонять участок между Эсккаром и воротами. Он кивнул, затем сжал руку Эсккара.
— Удачи всем нам, командир.
— Он давно говорил, что хочет сражаться с варварами, — заметил Гат, когда Джален убежал. Старый солдат надел кожаный шлем и затянул ремешок. — Я тут принес кое-что для тебя, — он протянул Эсккару медный шлем, блестевший в ярком солнечном свете. — Трелла его заказала для тебя. Почему-то она не хочет, чтобы ты лишился головы.
Эсккар осматривал шлем, взвешивая его на руке. Он был гораздо легче, чем бронзовый, который он отказался носить, жалуясь на его тяжесть и на то, что в нем слишком жарко. Эсккар ненавидел надевать что-либо на голову. Это был шлем упрощенной формы, почти шапка. Он низко опускался на лоб, а сзади закрывал шею до спины. Две короткие медные полоски прикрывали виски. Внутри в качестве подкладки использовался тонкий слой кожи.
Эсккар примерил его. Шлем подходил почти идеально, только немного жал в висках. Эсккар снял его и слегка отогнул мягкие металлические пластины, затем снова надел шлем.
— Трелла велела вручить его тебе прямо перед сражением, чтобы ты не придумал отговорок о том, как потерял его. — Гат повернулся к телохранителям. — Если он его снимет, стаскивайте его со стены, независимо от того, что он будет говорить. Понятно?
Они согласно кивнули и что-то пробурчали, а Гат снова повернулся к Эсккару.
— Носи его ради нее, Эсккар. Он нужен, ведь полетит столько стрел! И удачи тебе!
Один из телохранителей помог Эсккару затянуть ремни шлема под подбородком. Медь не могла остановить удар меча так же хорошо, как бронза, но стрелы варваров, вероятно, отразит, даже с близкого расстояния. Эсккар осторожно повернул голову в одну и другую сторону, проверяя, как сидит шлем. Голове было, в общем-то, легко, поэтому поводов жаловаться не находилось. Он снова повернулся к врагам.
Вождь всех алур мерики почти добрался до первого ряда воинов и въехал на небольшой пригорок, который позволял лучше осмотреться. Другие вожди уже ждали его там. Эсккар смотрел, как они обмениваются приветствиями, потом стали что-то обсуждать. Это длилось довольно долго. Все казались спокойными. Никто не кричал в ярости, не размахивал руками. Вожди просто оговаривали ход битвы.
Разговор прекратился внезапно. Военный вождь поехал назад к передовым всадникам, двое других вернулись к своим кланам. Вероятно, в атаку пойдут триста человек, еще столько же к ней присоединятся, если атака окажется успешной или сложится впечатление, что успех близок. Остальные вожди остались с саррумом, чтобы наблюдать за сражением вместе с ним и указывать на ошибки своих соратников.
— Вожди выглядят очень спокойными, — заметил Гат. — Это хорошо?
— Думаю, да. Если бы вождь, отвечающий за атаку, не получил одобрения, он бы спорил с главой клана. Значит, атака будет. Это хорошо, потому что у них недостаточно лестниц, чтобы перебраться через стену. Они ожидают, что мы рухнем от страха и покинем стену и ворота.
Эсккар наблюдал, как алур мерики готовятся, каждый командир десятки поднимал копье или лук, подтверждая готовность.
— Ну, тогда я лучше пойду, — с этими словами Гат ушел.
Он медленно направился на свое место. Вел он себя так спокойно, словно это было еще одно учение. Эсккар сделал глубокий вдох и крикнул громким голосом:
— Лучники! Не стреляйте, пока они не преодолеют вторую отметку. Не первую! Вторую. Я выпорю любого, кто выпустит стрелу до того, как я отдам приказ.
Его голос разнесся вдоль стены, и он слышал, как его слова повторяют другие, чтобы передать приказ тем, как стоял у ворот и дальше.
— Солдаты, вы готовы? — на этот раз его голос звучал громогласно, и в ответ поднялся одобрительный рев.
Все устали от ожидания, и даже те, кто боялся, теперь преодолели страх. Они просто хотели, чтобы это все побыстрее закончилось.
На равнине вождь варваров, отвечающий за атаку, медленно проехал вдоль строя воинов, по ходу разговаривая с людьми. За ним следовали телохранители и воин со штандартом. Вождь доехал до конца ряда, затем тронулся назад к центру и остановился почти прямо напротив позиции Эсккара. Дурак показал, куда будет направлена атака. Теперь они начнут в любой момент. Эсккар сглотнул, во рту внезапно пересохло.
— Помните: вторая метка, — снова прокричал он, и на этот раз услышал смех. Его людям не требовалось лишний раз повторять приказ.
Лучники закопали в полях цветные камни, отмечая расстояния. Первый камень показывал максимальное расстояние, на которое способны лететь стрелы со стены. Эсккар хотел, чтобы варвары добрались до второй отметки, на сто шагов ближе к стене, перед тем лучники как начнут стрелять. Третий камень стоял в ста двадцати шагах от стены, и с такого расстояния стрелам даже не придется лететь по дуге.
Время приказов и вопросов прошло, все солдаты на стене молчали. Снаружи воинские кличи варваров смешивались с ржанием лошадей. Эсккар увидел, как поднимается штандарт военного вождя. Это знаменосец поднял руку. Затем штандарт наклонился, и лошади понеслись галопом. Крики наездников приглушались теперь стуком копыт.
Тотомес, отвечавший за лучников, взял командование на себя. Его приказы эхом отдавались от стены.
— Приготовить луки… — эти слова в том же ритме тысячу раз звучали во время тренировок. — Целься…
Всадники проехали мимо первой метки. Эсккар видел, что пока никто не выпустил ни одной стрелы. Многие часы безжалостных тренировок исключали время на размышление и беспокойство.
— Огонь! — и двести пятьдесят стрел вылетели в быстро приближающихся всадников. — Приготовиться… целься… огонь! — эти слова повторялись снова и снова, словно заговор.
Эсккар смотрел на приближающихся всадников. Некоторые упали после первого залпа, но не в таком количестве, как он ожидал. Следующий залп оказался результативнее. В третий раз солдаты выстрелили очень нестройно, поскольку более опытные стреляли быстрее, но теперь стрелы выпускали уже с близкого расстояния и прямо, и эффект оказался ужасающим. По всему ряду валились люди и лошади, хотя алур мерики несколько рассредоточились.
Четвертая партия стрел была выпущена, когда всадники находились в пятидесяти шагах от рва. Теперь стрелы летели с обеих сторон. Эсккар увидел, как упал один из лучников, стрела попала ему в лоб, потом услышал, как что-то просвистело у него самого над головой. Но большинство стрел алур мерики попадали в стену. Слышался глухой звук от удара по твердой поверхности. У варваров было мало целей, ведь над стеной они видели лишь верхние части тел солдат, а им еще требовалось найти эти цели, прицелиться и стрелять со спины лошади, которая несется во весь опор.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сэм Барон - Заря империи, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

