Мишель Зевако - Тайна королевы
— Именно поэтому я и тороплюсь. Сейчас, сударь, я вам все объясню. Вчера я оставил свою лошадь возле дверей дома Кончини, а я, как известно, весьма дорожу этим великолепным скакуном. Я не знаю, что с ним стало, поэтому мне не терпится заглянуть в конюшню «Золотого льва»: может быть, умное животное вернулось к себе в стойло.
— Делать нечего, отправляйтесь, — с видимым сожалением произнес Пардальян. — Но советую вам не выходить на улицу безоружным. По-моему, сейчас вы как раз собираетесь так поступить.
— О сударь, — небрежно махнул рукой Вальвер, — отсюда до улицы Коссонри не более двух шагов.
— Не имеет значения, — настаивал Пардальян. — Вы забываете о Кончини и Фаусте. Времени, которое вы затратите на переход улицы, вполне хватит, чтобы арестовать безоружного человека.
Подойдя к стене, где было развешано оружие, он выбрал прочную длинную шпагу и протянул ее молодому человеку.
— Возьмите вот эту.
Вальвер опоясался шпагой, искренне поблагодарил шевалье и ушел, сопровождаемый верным Ландри Кокнаром. Едва лишь дверь за ними закрылась, как Пардальян скомандовал:
— Ступайте за ним. Да смотрите в оба!
Его приказ относился к Гренгаю и Эскаргасу. Они мгновенно выскочили на улицу и последовали за Вальвером; молодой человек даже не заметил, что у него появились два новых телохранителя.
К счастью, опасения Пардальяна не оправдались. Через полчаса Вальвер вернулся в «Золотой ключ», ведя на поводу коня, подаренного ему, как вы помните, самим королем. Как юноша и предполагал, благородное животное само вернулось в конюшню. Ландри Кокнар также не зря побывал дома: следуя примеру хозяина, он вооружился.
Расправившись с обедом, Пардальян и Вальвер вскочили на коней. Отъехав от гостиницы, Вальвер обернулся и увидел, что за ними следуют Ландри Кокнар, Гренгай и Эскаргас.
— Почему они едут за нами? — простодушно спросил он Пардальяна.
— Почему? — переспросил шевалье. — А потому, что иначе они бы остались дома и считали ворон.
— Но, — задал очередной вопрос Вальвер, внимательно оглядев снаряжение их провожатых, — почему они вооружены до зубов?.. А что это у меня в седельных сумках?.. Пистолеты! Но когда я приехал в гостиницу, у меня их не было! О, сударь, значит, нам предстоит небольшая стычка?
— Никоим образом, — равнодушно ответил Пардальян. — Мы просто едем в Фонтене-о-Роз, чтобы убедиться, там ли моя маленькая внучка.
— И для этого нам нужны пистолеты… ведь и из ваших седельных сумок тоже торчит пара рукояток… А эти трое бездельников, что следуют за нами по пятам!.. Сударь, я вас не узнаю!..
— Смейтесь, молодой человек, смейтесь, сколько вам будет угодно… лишь бы вы не забывали, что мы с вами боремся с Фаустой… Заметьте, я напоминаю вам только о Фаусте, ибо этого уже вполне достаточно.
— И что же, — пробурчал Вальвер, — раз мы боремся с Фаустой, значит, теперь нас надо охранять, а мы должны подозревать все и всех?
— Вы сами это сказали, — хладнокровно ответил Пардальян.
И не повышая голоса, отчеканил:
— Да, теперь, если нам дорога наша шкура, нам следует постоянно быть начеку и опасаться всего и всех. В моем возрасте человек давно готов отправиться в последний путь. Несколько дней назад мне едва не представилась такая возможность, и смею вас заверить, я отнюдь не вооружался до зубов, дабы спасти свою жизнь, ибо не имею обыкновения дорожить ею. Сегодня — дело иное. Сегодня я должен защитить от Фаусты маленького короля Людовика XIII, обязан спасти и его корону, и его жизнь. Поэтому я считаю трусостью в такую минуту покидать поле битвы из-за собственной неосторожности. Вот почему сейчас я невзирая ни на что обязан надежно охранять себя.
— Понимаю, сударь, но…
— Что касается вас, — перебил Пардальян, — то вы вольны поступать как знаете… Но в таком случае обещаю вам, что вы долго не протянете. Если вас устраивает такой исход, то я не смею навязывать вам свои суждения. Только прежде спросите себя, кто встанет на защиту вашей невесты, если вас не станет? Кто?.. Во всяком случае не я, потому что, клянусь вам, у меня хватает иных дел — да к тому же вдалеке от Парижа.
— Сударь, благодарю вас за урок, — взволнованно ответил Вальвер.
Пардальян отвернулся, чтобы скрыть удовлетворенную улыбку. Теперь он был уверен, что молодой человек не станет попусту рисковать жизнью — если не ради себя, то хотя бы ради других.
Погода была великолепная: стоял один из тех теплых весенних дней, когда в воздухе уже чувствуется дыхание приближающегося лета. Шевалье де Пардальян и Вальвер совершили чудесную прогулку вдоль благоухающих розовых полей; ни одно досадное происшествие не омрачило их настроения.
Но когда они прибыли на место, их сразу же постигло разочарование: двери были заперты, ставни закрыты — дом был пуст. Наши герои кричали, стучали ногами и руками, но все напрасно. Им никто не отвечал.
Однако они не теряли надежды: матушка Перрен могла всего лишь уйти за покупками и вернуться с минуты на минуту. Оставив Ландри Кокнара, Гренгая и Эскаргаса дежурить возле двери, они отправились расспросить соседей. Вот что им удалось узнать.
Ранним утром к домику подъехал вооруженный отряд, сопровождавший роскошные носилки. Какая-то дама — несомненно, очень богатая и очень знатная — покинула носилки и вошла в дом. Она оставалась там более получаса. В это время соседи видели, как матушка Перрен закрывала окна и двери. Потом дама вышла в сопровождении Перрен и малышки. Ребенок казался веселым. На вопрос пробегавшего мимо мальчишки девочка серьезно ответила, что они едут к «маменьке Мюгетте». Перрен была спокойна; видно было, что она добровольно последовала за дамой в ее носилки. Да, именно так все и произошло. Затем носилки уехали, а за ними и весь отряд.
Дав кумушке экю и поблагодарив ее за рассказ, Пардальян и Вальвер удалились.
— Дьявол меня побери, — шепнул Пардальян молодому человеку, — если эта дама окажется не Фаустой.
— Вы уверены? — скептически отозвался Вальвер.
— Еще бы!
— Но зачем ей этот ребенок?
— Вернемся и еще раз осмотрим дом, — вместо ответа неожиданно резко произнес Пардальян.
По лицу его можно было заметить, что он необычайно взволнован.
«Мне опять не везет! Каждый раз, когда я хочу повидать свою внучку, непременно что-то случается!.. Неужели мне придется умереть, так и не взглянув на малышку?..»
Мы не знаем, что более опечалило его — опасность, грозившая внучке, или опасение не успеть перед смертью повидаться с ней, — но к дому Перрен он подъехал мрачный и в отвратительнейшем настроении. Однако это не помешало ему действовать как обычно — то есть быстро и уверенно.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мишель Зевако - Тайна королевы, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


