`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Понсон дю Террайль - Тайны Парижа. Том 2

Понсон дю Террайль - Тайны Парижа. Том 2

1 ... 99 100 101 102 103 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, Герман.

— Погубить отца в лице сына?

— Да.

Дама в черной перчатке произнесла это «да» глухим голосом и, помолчав несколько минут, наконец сказала:

— Да, у меня хватит мужества, хватит наказать себя самое.

Майор вздрогнул.

— Да, чтобы наказать себя, — продолжала она. — Потому что была минута, когда я почти забыла о моем единственном долге на этом свете, так как мое сердце забилось для этого человека, отец которого убил моего мужа… Гонтран де Ласи, — с волнением воскликнула она, — клянусь тебе, что ты будешь отомщен!

Послышался стук кареты, остановившейся у отеля.

— Это он! — сказала молодая женщина. — Он точен, как влюбленный.

Но она ошиблась. Приехал не Арман. Карета въехала во двор, и из нее вышел старик. Дама в черной перчатке следила, притаившись за занавеской. Приехал Иов, старый слуга полковника, преданный друг Армана.

Он вошел расстроенный.

— Сударыня, — поспешно сказал он, — что вы сделали с Арманом?

Молодая женщина вскрикнула от удивления.

— Я? — спросила она. — Да решительно ничего.

— Он не был здесь?

— Нет.

— Вы не видали его?

— Не видала со вчерашнего вечера, — ответила она.

— Ах, Боже мой! Боже мой! — пробормотал старый солдат. — Что же с ним случилось?

— Но объяснитесь же, Иов, — мягко сказала молодая женщина.

— В эту ночь, сударыня, Арман не вернулся домой; я прождал его все утро, но его все еще нет… Я был у полковника, который тоже не видал его…

— Он уехал вчера вечером?

— После того, как вы уехали.

— Один?

— Нет, с одним из своих друзей, в карете.

XLV

Через день после исчезновения Армана лорд Г. приехал к Фульмен.

— Ну, мой друг, — проговорила она, протягивая ему руку, — что вы мне скажете?

— Арман все тот же, — ответил лорд Г.

— Бедный Арман!

— Он то раздражается, то впадает в глубокое уныние.

— Спал он прошлую ночь?

— Нет, камердинер, спавший в соседней комнате, слышал, как он говорил что-то вполголоса.

— Вот как! Что же такое он говорил?

— Сначала он давал себе слово убить меня.

— А потом?

— Потом броситься к ногам женщины, которая напрасно прождала его.

Грустная улыбка мелькнула на губах Фульмен.

— Помните, мой друг, что вы отвечаете мне за него, — сказала она.

— Клянусь вам моей честью.

— И если вы дадите ему убежать, то, может быть, будете причиною его смерти.

— О, будьте покойны, — сказал лорд Г. — Когда я согласился принять на себя обязанности тюремщика, я уже принял свое решение.

— Как вы думаете, Арман догадывается, что его арест произошел по моей инициативе?

— Мне кажется, да.

— Ах, как он должен ненавидеть меня! — вздохнула Фульмен.

— Да, — пробормотал англичанин.

— Собирался он писать?

— Он пытался подкупить моих людей, чтобы они передали записку Даме в черной перчатке.

— Недурно! Спрашивал он об отце?

— Нет.

— А об Иове?

— Тоже нет.

— Бедный юноша, — прошептала Фульмен. — Он положительно страдает тем, что у итальянцев называется любовным помешательством.

— Но позвольте мне сделать вам одно замечание, дорогой друг, — сказал лорд Г.

— Говорите.

— Вы не боитесь, что лишение свободы сведет его с ума? Фульмен вздрогнула.

— О, молчите! — вскричала она. — Вы меня пугаете…

— Я оставил его в страшном раздражении и боюсь за него.

— Ну, что ж! — воскликнула Фульмен. — Я предпочту видеть его безумным, чем мертвым. Эта женщина убьет его…

— Будьте покойны, его слишком хорошо стерегут, чтобы подобная вещь могла случиться. Во-первых, павильон, где он находится, в самой глубине сада, окна с железными решетками, а у дверей крепкие засовы.

— А что, если эта женщина откроет, где мы его спрятали?

— Мои люди прекрасно вооружены и превосходно выдержат осаду.

Фульмен вздохнула.

— Благородный и дорогой друг, — сказала она, пожимая руку англичанина. — Как вы добры…

— Я ваш друг, — просто ответил он. — А теперь, если вам нечего более сказать мне, я вернусь на свой пост.

— Идите, — сказала Фульмен.

Англичанин вышел. Фульмен осталась одна. Несмотря на начало ноября, вечер был теплый и тихий, и молодая женщина ощутила потребность подышать немного свежим воздухом, потому что у нее была лихорадка, и голова ее горела. Она надела накидку и вышла с намерением пройтись по Елисейским полям до заставы Звезды.

Фульмен чувствовала желание подышать свежим воздухом и побыть одной. Она поступала, как все люди, у которых сердечное горе: она стремилась к одиночеству.

Зимою в девять или десять часов вечера Елисейские поля всегда пустынны и только местами освещаются фонарями. Лишь изредка попадется навстречу карета, а еще реже прохожий.

Фульмен медленно шла по асфальтовой дорожке, идущей вдоль широких тротуаров, задумчивая и не обращая ни малейшего внимания на редких прохожих. Ее прогулка длилась около двух часов и, разумеется, продолжилась бы еще, если бы позади нее не раздались быстрые шаги.

— Сударыня, — сказал голос, по которому она узнала одного из своих слуг.

Она обернулась. Иосиф, ее лакей, догонял ее.

— Я так и думал, что найду вас здесь, — сказал лакей.

— Что тебе надо, Иосиф?

— Барыня, вас спрашивают.

— Меня спрашивают? — спросила, вздрогнув, молодая женщина.

— Да, особа, которая желает вас видеть, ждет в отеле, в гостиной.

— Кто такая эта особа?

— Дама.

— Как она выглядит? молодая?.. старая?..

— Не знаю, лицо ее закрыто вуалью… У Фульмен явилось предчувствие.

— И эта женщина желает видеть меня?

— Она так настойчиво просила, что я провел ее в гостиную.

— Вы поступили опрометчиво, Иосиф, — строго заметила Фульмен. — После полуночи я не принимаю визитеров.

Танцовщица поспешно вернулась домой и вошла в отель. Закрытая карета, без гербов, запряженная в одну лошадь, дожидалась у подъезда маленького отеля на улице Марбеф. Фульмен вошла в первый этаж, где находилась приемная, и увидала женщину, сидевшую в глубоком кресле у камина. Увидев Фульмен, женщина, закутанная в большой плащ, встала и откинула вуаль, закрывавший ей лицо.

— Я так и думала, что это вы, сударыня, — заметила Фульмен.

Дама в черной перчатке — это была она — поклонилась и сказала, насмешливо улыбнувшись:

— В самом деле! Вы ожидали моего визита, мадемуазель?

— Вашего визита — нет, но когда мне сказали, что какая-то дама в вуале приехала ко мне… я подумала…

И Фульмен, помнившая, что она хозяйка и притом принимает у себя маркизу Гонтран де Ласи, предложила стул своей посетительнице, продолжая стоять перед ней.

— Позвольте мне узнать, сударыня, — сказала она, — какому счастливому событию я могу приписать честь принять вас у себя?

1 ... 99 100 101 102 103 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Понсон дю Террайль - Тайны Парижа. Том 2, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)