`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Вера Космолинская - Ветвь оливы

Вера Космолинская - Ветвь оливы

1 ... 8 9 10 11 12 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мы знаем, — проворчала Диана. — Только поэтому мы здесь.

Я нахмурился.

— На что ты намекаешь? Я что, руки вам связываю? Верни мне Мишеля, и делайте, что считаете нужным!

— Заткнись!

— Черт возьми, вот это стиль светской беседы!..

— Помолчи хотя бы пять минут! Плохих известий пока тоже никто не принес. А если б были, не сомневайся, уже бы принесли. И не говори мне под руку, мне надо сделать тебе перевязку!

— Только не так как «непрямой массаж сердца»!

— Поль!..

Я рассмеялся. Диана тоже.

— Знаешь, — сказала она, — почему-то я, несмотря ни на что, чувствую себя счастливой. В нашем случае, все вспомнить, это то же самое, что выйти из небытия, очнуться от тяжелого сна. И такое ощущение… все это время мы все же считали именно этот мир и это время своим, хотя уже знали, что существуют другие — для нас самих существуют. Но это было какое-то условное знание. И чтобы выжить и не сойти с ума, нам было легче и удобней оставаться людьми этого времени. Только узнавшими что-то новое. А вот теперь все иначе! Ты тоже это чувствуешь?

— Еще бы… — пробормотал я. — Потому что, кажется, теперь именно это гораздо важнее для выживания.

Исключая только одно — Жанну. Она может провидеть будущее, но она не из будущего. И не даст мне забыть о настоящем.

— Прошлое, будущее, — Диана пожала плечами и наморщила лоб. — Мне немного жаль ту команду, что пришлось прихватить с собой из нейтрального времени. Такое потрясение, и почти никакой роли.

— Зато им наверняка интересно, — улыбнулся я. И их мы хотя бы спросили, согласны ли они нам помочь, хоть вопрос был очень условный. И разве это плохой способ скоротать небытие, в котором они должны были оказаться, как и все остальные?

— Мы говорим так, как будто их нет? — в голосе Дианы появилась вопросительно-коварная нотка.

— Это начал не я. И мы оба знаем, что это не так. Мы никогда не переносились в чужие мозги в полном сознании, и не только в своем. Если даже считать, что они отошли на второй план, им по меньшей мере остается роль наблюдателей, как нам когда-то. И вряд ли это им не интересно, раз они так на нас похожи, что только с ними у нас был шанс не потерять память окончательно.

— Раньше не хотелось с тобой об этом заговаривать, но наверное, это вызывает некоторую неловкость?

Я посмотрел на нее и улыбнулся.

— Только не зверей.

— Не буду, — пообещал я. — Знаешь, сколько бы я ни пытался предупредить Жанну, что я изменяюсь, и что я теперь другой человек, она мне не верит. Может, просто не хочет. А может, она понимает в чем-то больше нас.

— Ты думаешь, что тут может быть задействовано пресловутое переселение душ?

— Вряд ли. Скорее вот что — каждая вещь, каждое событие существуют почти в бесконечности вариаций. Как и мы сами. И что такое время? Движение в этих вариациях в определенном направлении. И в каком-то смысле мы одновременно существуем практически во всех временах, в разных видах. А если брать в самом крупном масштабе — мы всего лишь одно существо, существующее одновременно во множестве собственных проявлений. Всегда. Даже мы с тобой — единое целое!..

— У тебя бред! — решительно сказала Диана.

— Заговаривать о таком вообще точно уж бред, — согласился я, посмеиваясь. — Но для какой-то части меня это такая свежая мысль! «В одну и ту же реку мы входим и не входим, существуем и не существуем!..»

— У Гераклита тоже был бред!

— Еще какой! Этот бред у нас жизнью зовется! Ай!..

— Извини. — На этот раз Диана была серьезна.

— Ничего, я знаю, что ты не нарочно. Ну и что там?

— Довольно паршиво. Взгляни сам.

— Мда… ну что, будем ампутировать?

— Хорош уже смеяться!..

— Как там ваш госпиталь?

— Разбежался понемногу, или развезли. Помимо смертей на месте, тяжелораненых было мало. Спасибо.

— ?

— По твоему приказу многие хранители все же ушли сами, не обращая внимания на происходящее. Столкновение произошло по недоразумению.

— Я же говорил — несчастный случай.

— Ну хорошо. Тут я с тобой соглашусь.

— Конечно, если бы не пришло в голову посылать за подкреплением, ничего бы такого не случилось, но нужно же было подстраховаться…

— Может, хватит уже оправдываться?

— Ну разумеется…

— Как ты думаешь, сколько времени тут успел пробыть Линн?

— Должно быть, несколько лет. — Я мельком вспомнил, что мне снилось — нудные события пятилетней давности. Для нас — пятилетней. А фактически…

— А Нейт? С ним совершенно точно ясно, что не больше месяца, или тебя бы уже и в живых-то не было. Зарегистрированная точка перемещения относилась к нему. Но мы понятия не имели, что они могут перенестись в разное время. Линн, должно быть, подозревал, что мы все-таки можем найти способ отправиться за ними и таким образом спутывал следы.

— По-видимому. А то, что мы ничего не понимали и никак на него не реагировали в эти две недели, сбило с толку его самого. Он решил, что приманка не сработала за ненадобностью, и все в порядке. Если бы мы все помнили, мы должны были выдать себя раньше.

— И все же трудно назвать это везеньем.

— Можем и это назвать несчастным случаем. А ведь мы могли сразу понять, кто он. Да, теперь он втрое моложе, но ведь все равно похож чертовски, и если сложить все признаки…

Диана задумчиво нахмурила бровки.

— Как ты думаешь, это сходство — идеально подобранный двойник или, может быть, хуже?

— Хуже?

— Собственная генетическая копия. Самая настоящая.

— Может быть. От него такого вполне можно было ожидать.

Диана фыркнула, сердито покачав головой:

— Сам себе доктор Фауст!

— Ну а кто бы от такого отказался в его возрасте?

— Папа, — сказала Диана не раздумывая, хоть в этом времени он вовсе не был ей отцом, но это все равно была чистая права.

— Уверен что да, но дело в цене. Как бы ни была хороша копия, это только копия. Даже наше сознание. Для нас оно есть. Но фактически — его нет, как всего нашего времени. Как нет и самого Линна.

— Все относительно, — сказала Диана. — Мы мыслим, следовательно, существуем. Если нет ничего большего, значит, есть то, что есть, и оно реально.

— В любом случае, у нас не было другого выхода, кроме как использовать идеальных двойников, если такие найдутся. Нам все равно выбирать не приходилось, как бы даже ни было опасным сходство.

Диана не ответила. Я решил, что она сосредоточилась на том, что делала, и не стал мешать, но она вдруг сказала очень странным голосом:

— На самом деле, выбор был, по крайней мере, для него. Он мог бы быть тобой.

— Прошу прощенья, что?..

1 ... 8 9 10 11 12 ... 122 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вера Космолинская - Ветвь оливы, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)