Луи Буссенар - Том-Укротитель
— У вас есть револьвер? — спросил мистер Джонатан, еле ворочая языком.
— Да!.. «Смит-и-вессон»…[51] Черт побери… Всего одна пуля. Впрочем, этого будет достаточно.
— Достаточно? Для чего? Для того, чтобы… ха-ха-ха!
— Я владею им достаточно хорошо, чтобы позволить себе навсегда отбить у вас охоту пить виски!
— Не слишком ли вы самоуверены, молодой человек?
— Думаю, что это не так уж плохо! А вот вам кое-чего не хватает, мистер Джонатан. Но довольно шуток.
— Итак, начнем?
— Подождите! Надо соблюсти необходимые формальности.
— Ну конечно! Понимаю, свидетели.
— Их пять тысяч!
— Тогда в чем дело?
— Нужно определить дистанцию.
— Ах, конечно! Давайте установим эту чертову дистанцию.
— Тридцать ярдов[52]. Вам достаточно?
— Далековато… далековато.
— Боитесь, что я в вас не попаду?
— Наглец! Согласен на тридцать ярдов! Будьте покойны, я запущу пулю именно туда, куда следует. Это все?
— Надо встать так, чтобы не пострадали почетные свидетели.
— Не говорите «гоп»…
Публика заинтересованно слушала этот обмен репликами. Она наблюдала безобидную прелюдию[53] предстоящего ужасного спектакля с оттенком беспечности и одновременно изощренной жестокости.
— Отлично! Нашел! — громко воскликнул Укротитель.
— Что? — спросил мистер Джонатан, охотно уступивший своему противнику лидерство в определении условий поединка.
— Вот! Вам следует встать у этого столба, расположенного как раз у входа.
— Хорошо! А вы?
— Для начала я отсчитаю тридцать ярдов.
— Валяйте.
Делая широкие шаги, Том стал удаляться в противоположную сторону, а все более хмелеющий мистер Джонатан начал позировать фоторепортерам, прислонившись к столбу.
Примерно в тридцати двух ярдах стоял второй столб, будто специально поставленный у входа на арену для удобства дуэлянтов.
Прислонившись спиной к стойке, Том решил так:
— Считаю до трех. При счете три — можно стрелять.
Обратившись к зрителям, молодой человек добавил:
— Уважаемые леди и джентльмены! Прошу засвидетельствовать соответствие наших условий нормам чести и порядочности…
С трибун донеслось:
— Да!.. Да!.. Все правильно! Вы — настоящий джентльмен! Гордость великого американского народа! Ур-ра! Да здравствует Том! Да здравствует Джонатан!..
«Ставлю тысячу долларов на Тома!..» — «Две тысячи на Джонатана!..» — «Пять тысяч на Тома!..» — «Десять тысяч!..» — «Пятнадцать тысяч на Джонатана!..» — «Двадцать тысяч на Тома!..» — «Тихо! Тихо!»
Еще несколько вспышек магниевых ламп, и воцарилась тишина. Слышно лишь прерывистое дыхание сотен людей.
— Вы готовы? — спокойно спросил Том.
— Да, сэр! — ответил Джонатан.
— Раз… два…
Джонатан быстро поднял оружие.
— Три! — крикнул Укротитель.
Джонатан молниеносно спустил курок. Из ствола показался дым, раздался резкий, отрывистый звук выстрела и свист летящей пули.
Дамы закрыли глаза. Мужчины заткнули уши. Все взгляды устремились на Тома. Его шляпа, задетая пулей, отлетела метров на десять в сторону…
Едва не угодив в голову, но пощекотав все же волосы, свинцовая горошина с треском вонзилась в деревянный столб. Пролети она на два миллиметра ниже — и Укротитель отправился бы к праотцам!
Черт побери, мистер Джонатан — неплохой стрелок и умеет обращаться с револьвером!
Раздраженно тряхнув головой, Джонатан приготовился сделать второй выстрел. Но Том его опередил, крикнув:
— Берегите пальцы! — И одновременно нажал на курок.
Спустя несколько секунд, когда затих гул от выстрела, Укротитель с улыбкой обратился к публике:
— Леди и джентльмены! Нет! Нет! Я вовсе не собирался убивать мистера Джонатана, я хотел лишь вывести из строя его револьвер. Сожалею, если при этом задел пальцы моего почтенного противника.
А в тридцати ярдах от Укротителя, словно сорвавшись с цепи, прыгал, скакал, выделывая ногами невероятные коленца, мистер Джонатан. Одновременно он то мычал, то ругался, тряся окровавленной рукой, из которой выпал револьвер.
Грянули бешеные аплодисменты, на арену высыпали репортеры.
Кто-то поднял исковерканное, полностью выведенное из строя оружие. Все оценили, насколько элегантно и великодушно поступил с противником бесстрашный Том — ведь жизнь мистера Джонатана находилась в его руках.
А у того оказался раздроблен палец на руке — ужасная рваная рана. Он сразу протрезвел и начал хорохориться:
— Это случайность… Какая-то чертовщина…
Том насмешливо бросил:
— Вы хотите продолжить левой рукой? Или, может быть, мне пятьюдесятью пулями запечатлеть ваш силуэт на столбе? Только скажите!
Озверевший мистер Джонатан огрызнулся:
— Берегитесь! В следующий раз я вас достану!
— Вы всегда найдете меня здесь в дни представлений, и, если вам угодно продолжить, я к вашим услугам! А теперь, прощайте! Вам необходимо показаться врачу. Леди и джентльмены, благодарю за внимание! Администрация цирка таким образом сдержала свое обещание о поединке на арене. Представление окончено. Следите за рекламой!
Том устремился в коридор. По дороге он встретил клоуна Баттерфляя. Тот крепко пожал молодому человеку руку и взволнованно сказал:
— Вы спасли нас от беды! Более того, благодаря вам мы не стали посмешищем! Какое счастье, что вы оказались сегодня с нами!
— Можете всегда на меня рассчитывать! Скажите, что с мисс Джейн?
— Она в полном порядке.
— А мистер Диксон?
— Ему уже лучше.
— Значит, ничего страшного?
— Увы!.. Если бы вы только знали!
— Что еще?
— Ограбили дом… А миссис Диксон… я говорил с ней по телефону…
— Да говорите же!..
— Пропала… Мисс Джейн и хозяин ничего об этом не знают.
ГЛАВА 5
Детектив за работой. — Секрет сейфа. — Отрезанная нога. — Первые выводы. — Рассказ канадца Жакко. — Отпечатки пальцев. — Миссис Диксон исчезла.
В крупных городах США большинство домов имеют прямую связь с ближайшим полицейским участком. Для этого достаточно металлического провода, звонка и номера. В случае тревоги срабатывает сигнализация, в участке определяется соответствующий номер и полицейские спешат по нужному адресу.
Так случилось, когда бандиты в масках проникли в отель «Гамильтон» и опустошили сейф мистера Диксона, преуспевающего директора цирка.
Читатель помнит, как отчаянным разбойникам удалось оторваться от четырех полицейских, прибежавших по сигналу тревоги, — двоих свалили ударами кастета по голове, остальных опрокинула лошадь.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Луи Буссенар - Том-Укротитель, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


