Александр Шевцов - Мы из будущего - 2
ДЕМИН
(Черепу)
Не говори — человек не должен знать своего будущего.
Демин снимает с руки часы — протягивает Черепу.
ДЕМИН
(Черепу)
Носи.
Демин, со связкой противотанковых гранат, ползет на встречу танку. Танк дает пулеметную очередь по Демину — он ранен в плечо и спину, но продолжает ползти сокращая расстояние. Пулемет больше не стреляет — Демин ниже уровня танка и теперь вне зоны поражения. Укрывшись, ребята наблюдают за его действиями.
СЕРЫЙ
(с досадой)
Чего он ждет — кидай.
БОРМАН
Он профи — у Пантеры лоб — восемьдесят миллиметров. А корма сорок. Хочет, чтобы танк проехал над ним, а потом сзади накрыть.
Танк проезжает над окопом, где залег Демин. Ребята с напряжением следят за происходящим. Череп крестится. «Пантера» неожиданно останавливается и начинает вращаться на одном месте — ровняет окоп, закапывая Демина.
Под днищем танка гремит сильный взрыв. «Пантера» замирает, из сопел двигателя валит дым, видны языки пламени. Борман сжимает губы.
БОРМАН
А дно у Пантеры семнадцать миллиметров.
Открывается люк танка, из которого выпрыгивают танкисты — одежда на них частично горит. Череп встает — короткими очередями убивает всех.
Ребята встают, молча идут к дзоту. Серый, украткой, рукавом протирает глаза.
НАТ. ДЗОТ. ОКОПЫ — УТРО
Ребята подбегают к дзоту.
ТАРАН
Успели, мужики. Успели. Видели?! Крыша не пробита. Есть Бог, есть.
Борман дергает бронированную дверь в дзот — она закрыта.
БОРМАН
Ну, давай, родная.
Череп из-за всех сил припадает к ручке — она не поддается. Борман стучит кулаком по двери.
БОРМАН
Эй — есть кто-нибудь, свои, откройте.
Таран и Серый в отчаянии смотрят на ребят.
СЕРЫЙ
Чего теперь с нами будет?
ЧЕРЕП
А давайте ее гранатой.
Таран хватается за подсумок.
ТАРАН
У меня есть.
Дверь открывается — на пороге дрожащий от страха пулеметчик — молоденький, худой солдатик.
ПУЛЕМЕТЧИК
Не надо… гранатой.
Борман отталкивает его в сторону, заходит в дзот. Череп, проходя в дзот, отвешивает солдату затрещину.
ПУЛЕМЕТЧИК
Я же думал фашисты…
ЧЕРЕП
Думал он… Аж штаны мокрые.
ИНТ. ДЗОТ — УТРО
Ребята осматриваются в дзоте — на полу несколько ящиков с пулеметными лентами. В углу лежит помощник пулеметчика — снайпер попал ему в голову. Сам пулеметчик, свесив голову, стоит в сторонке.
Череп толкает Бормана в бок, кивает на солдатика.
БОРМАН
(пулеметчику)
Вот что, герой, слушай приказ — сейчас что есть мочи беги в тыл, скажи что командир батальона Демин просит направить резервы.
Лицо солдата светлеет.
ПУЛЕМЕТЧИК
Есть, товарищ майор.
Солдат разворачивается, бежит — в дверях его окликает Череп.
ТАРАН
Стой. Давай друга твоего вынесем. Тебе не понять, но у нас с ним могут быть такие неприятности…
Пулеметчик и Таран выносят тело помощника. Борман проверяет пулемет. В дзоте два отверстия для ведения огня — одно направлено на фронт, другое в тыл.
Таран возвращается один. Закрывает дверь.
ТАРАН
Ну че — ждем.
ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ
Таран, поджав губы сидит у стены, сосредоточено смотрит на потолок. Череп смотрит на часы. Борман смотрит через прицел пулемета. На них движется большое подразделение дивизии СС «Галичина».
БОРМАН
В нашем направлении валит толпа эсэсовцев. И тишина. Они думают, что прорвали оборону. Ходят как у себя дома.
Череп подходит к нему, тоже смотрит.
ЧЕРЕП
Да, похоже выходят из окружения… Борман — это че — история иногда ошибается?
Серый смотрит в противоположное пулеметное отверстие.
СЕРЫЙ
С этой стороны вижу отряды украинской повстанческой армии. И тоже тихо. По нам собираются стрелять или нет?
Таран заглядывает через плечо Серому, затем смотрит в пулеметного отверстие у которого стоит Борман.
ТАРАН
Вот что, нам надо их спровоцировать — а то так и состаримся в этом сухом и прохладном месте.
ЧЕРЕП
Я за.
Борман тоже кивает.
СЕРЫЙ
С этой стороны тоже ствол нужен.
Череп протягивает ему «Дегтярев».
ЧЕРЕП
Это дырка ваша.
Борман открывает пулеметный огонь по группе эсэсовцев. Череп помогает ему — подает пулеметную ленту. Серый открывает огонь в тыл от позиции.
НАТ. ПОЛЕ БОЯ — ДЕНЬ
Ситуация меняется — эсэсовцы и бойцы УПА оказываются под плотным пулеметным огнем. С их стороны то и дело падают солдаты. Враг откатывается назад, оставляя на поле убитых и раненных. Слышны их крики.
ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ
Борман стреляет из пулемета — с азартом поливая врага огнем.
БОРМАН
История, мой друг, никогда не ошибается.
Позади его грохочет Дегтярев Серого.
НАТ. ПОЛЕ БОЯ — ДЕНЬ
Немецкий офицер — ШТУРМБАНФЮРЕР (майор), подгоняет солдат дивизии СС «Галичина» разворачивающих миномет в боевую позицию — открывается минометный огонь по дзоту. Рядом останавливается гусеничный огнемет (огнеметная установка на платформе бронированного грузовика на гусеничном ходу).
Вокруг дзота начинают разрываться мины. Но пулеметный огонь в обоих направлениях не смолкает.
ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ
Таран набивает свободный диск от Дегтярева патронами. Борман и Серый ведут непрекращающийся огонь по врагу. Наверху слышны разрыв за разрывом — все вокруг дрожит, с потолка сыпется песок.
ТАРАН
Ну где же ты, родная?
БОРМАН
Клуб самоубийц — никогда так не жаждал прямого попадания мины.
НАТ. ПОЛЕ БОЯ — ДЕНЬ
Откатывается назад очередная атака дивизии СС «Галичина». Потери огромны. Штурмбанфюрер кричит на солдат минометного расчета — МИНОМЕТЧИКА и ЗАРЯЖАЮЩЕГО. Рядом на вытяжку стоит ОБЕРШАРФЮРЕР (старшина).
(Прим. автора. В дивизии СС должности рядовых и младшего начальствующего состава занимали украинцы. Командный состав был укомплектован немцами — кадровыми военными).
ШТУРМБАНФЮРЕР
(по-немецки)
Feuer! Schnell!
(перевод. Огонь! Быстрей!)
МИНОМЕТЧИК
(по-украински, обершарфюреру)
Что он сказал?
ОБЕРШАРФЮРЕР
(по-украински, кричит минометчику)
Стреляйте быстрее, идиоты! Чтобы этот дзот на щепки разнесли, вашу мать! Чтобы от него мокрое место осталось! Этот дзот последняя преграда и мы выйдем из окружения, вы меня поняли, балбесы криворукие?
МИНОМЕТЧИК
(по-украински, обершарфюреру)
Три последние мины остались, господин обершарфюрер.
ОБЕРШАРФЮРЕР
(по-украински, минометчику)
Если этот пулемет сейчас не замолчит, я закрою его отверстие вами!
ИНТ. ДЗОТ — ДЕНЬ
Тихий свист и снова взрыв рядом с дзотом — на этот раз совсем близко. Все невольно вздрагивают. Борман прекращает огонь.
БОРМАН
Пусть ближе подойдут.
Тихий свист — потолок пробивает мина и с чавканьем вонзается в земляной пол — не взрывается. Ребята ошалело смотрят на ее хвостовое оперение. Вокруг тишина.
ТАРАН
Спасибо!
ЧЕРЕП
(прислушиваясь)
Тихо то как — кончилась война. Бери шинель — пошли домой.
СЕРЫЙ
Я не седой?
БОРМАН
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шевцов - Мы из будущего - 2, относящееся к жанру Сценарии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


