`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Ярослав Смеляков - Стихотворения и поэмы

Ярослав Смеляков - Стихотворения и поэмы

1 ... 90 91 92 93 94 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

С ЯКУТСКОГО

Семен Данилов

380. ДЕТИ

На влажном побережье Нила,в арабской дальней стороне,всё непривычно-странным было,всё показалось чуждым мне.Тут солнце светит по-иномуи ветер не такой, как дома.

Я увидал не в старой книге,а ощутимо, наявучужие тяжкие мотыги,чужие листья и траву.Течет тут время по-иному,неторопливо, незнакомо.

Вдоль глинобитных низких зданийидут поспешно по жаремужчины в длинных одеяньяхи жены тайные в чадре.Здесь всё совсем не так, как дома,всё необычно, незнакомо.

Здесь всё в ином проходит свете,но ранним утром в школьный классспешат нестриженые дети,совсем такие, как у нас.Она такая же до боли,ребячья шумная орда,какую я в якутской школеучил в недавние года.

<1963>

С АБХАЗСКОГО

Иван Тарба

381. ЗЕМЛЯ

Я — житель волн и житель скал,сын милой горной стороны.Я много ездил и видалмир весь почти — со стороны.

Опять по глобусу гоню,опять кручу его — крути!А в сердце бережно хранювсё, что увиделось в пути.

Мы все по-разному живемна этой маленькой земле:и на просторе полевом,и в птичьих гнездах на скале.

Умом и сердцем не пойму,никак не объяснят умы,как все они разъяли тьмуи лишь едва коснулись тьмы.

Куда с высот ни поглядишь,увидишь сразу в немотедома без окон и без крыши небоскребы в темноте.

Но время все-таки не спит,готовя новогодний стол,земля пылает и кипит,как утром праздничный котел.

<1968>

382. «Как в незаконченной поэме…»

Как в незаконченной поэме,живут младенец и старик,звучат в одно и то же времяпредсмертный вздох и первый крик.

Века проходят величавонад полем справедливых битв,а тот, кто бредил вечной славой,в чужой земле безвестно спит.

Все мы заметили воочьюи все приучены давно,что вслед за уходящей ночьюрассвет торопится в окно.

Роняя свой убор зеленый,могучий дуб, меняя вид,потерянно и оголеннона зябком зареве стоит.

<1968>

С АЛТАЙСКОГО

Бронтой Бедюров

383. ПЕРВЫЕ РУССКИЕ СЛОВА

Отец мой был парторгом колхоза.По утрам, неумело постучав в деревянную дверь,к нему приходили мужчины в мохнатых белых шубах.Они сильно пахли овчиной, сеном, снежной хвоейи зимним холодом открытого неба.

Они подсаживались к отцу и говорили:«На стоянке Ак-Кем не осталось кормов».Или:«Табун застоялся в верховьях Карасу.Пока не закрыло перевал, надо коней перегнать ниже,туда, где нет ветра и где еще стоит поздняя трава».

Они говорили:«Бабушка Туйкандай совсем одна.Ей надо выхлопотать пенсиюи оказать зимнюю помощь.Отрядите парней, чтобы они привезли ей дрова.Пошлите Бердена — пусть он застеклит ей окна».

Целый день приходили и уходили люди.Но особенно много их бывало по утрам.Они приходили к нам домой, потому что отецсидел за столом со своими новенькими костылями:неподкованный конь упал на молодом льдуи сломал отцу правую ногу.

Входившие люди казались нам, малышам,сказочно огромными.Это были табунщики, пастухи, охотники.Они только раз в месяц спускались в село,делая две остановки: у конторы и магазина.В магазине они брали муку, соль, комковый сахар, табак.И еще немного конфет для каких-то красавиц.Они набивали свои переметные сумы этим товаром,неспешно отвязывали конейи скакали обратно.

Они ночевали прямо на земле:под голову — седло, под бок — потник,а одеялом служила жаркая мохнатая шуба.На медленном небе над ними тихо кружились звезды,освещая их усталые лица.И только кони время от времени встряхивали головами.

Но сейчас я хочу рассказать о старике Бушалдае.

Утром холод из двери добирался до меняи шарил у мальчишки за пазухой.Медлительно затворялась дверь,и в дом входил Бушалдай.Он долго кряхтел у порога,старательно отряхивал ногии только потом окончательно входил к нам.

Он в тщательно сшитых из ножек косулимягких сапогах на крепких тесемках.Его шуба украшена красной оторочкой,потребовавшей бездны искусства.Шуба его охвачена синим матерчатым поясом,который заменяет у нас кошельки и карманы.На правом боку у Бушалдая обязательный ножс красивой костяной ручкой.

Лисий хвост целиком пошел на воротник его шубы.Оттуда, из пушистого воротника,вылезает очень морщинистая старая шея.Его редкая бородка состоит из шести узких струекиндевелого дыма.А из-под рысьей шапки на меня и мою сестренкуглядели добрые внимательные глаза.

«Драстый!» —произносил он, не переставая обеими ладонямиоттирать замерзшее лицои отделяя сосульки со своей неказистой бородки.Ах, это русское слово!В нем было что-то несказанное,напоминающее реку, известную только одному Бушалдаю:она стремительно неслась вниз, бушуя в распадках,разъединяясь и сливаясь вновь.

Мы с сестренкой, ликуя, прыгали возле большойшубы деда и теребили ее заманчивые полы.Отец широко улыбался:«Якши, Бушалдай!»Потом они пили кирпичный чай,красный, как хорошо обожженный кирпич.Старик старательно дул на поверхность чаяи отхлебывал из чашки мелкими глотками.

Они говорили с отцом о табунах, об овсе,о войне в Корее и атомной бомбе.Они говорили о том, что на верхних стойбищахне хватает соли.Наговорившись и столковавшись,они пожимали друг другу руки,и старик несколько раз повторялеще одно русское слово — «карашо».Потом садился на мохнатого крепкого конька и уезжал.

Отец мой умер.Ему было бы сейчас шестьдесят.А Бушалдай жив,ему почти девяносто.И я, приезжая домой на каникулы,обязательно посещаю его.

Я вхожу в его дом и с удовольствием говорю: «Здравствуй!»Уважаю табунщиков!Старик, правда, теперь на пенсии,возраст его преклонен.Но такой человек, как он, не может сидеть сложа руки.

«Здравствуй!» — говорю я почтительно.А потом мы пьем чай, красный, как кирпич,и говорим о весне, об овсе, о войне во Вьетнаме.О выходе в космос обязательно и подробно.И еще о том, что на верхних стойбищахне хватает транзисторов.

У меня теперь огромный запас слов.Но я не забываю два своих первых русских слова:«здравствуй» и «хорошо».Ведь в этих словах так многосамого главного — тепла и доброты.

На чем я и заканчиваю.

<1968>

384. ВЫПАЛ БЕЛЫЙ СНЕГ

Поздно вечером я возвращался с работы,и мне было так хорошо, так легко, моя любимая!

Это выпал первый белый снег.

Когда я шел на работу, деревья голыми были,а теперь они стоят, как модницы, в серебряных серьгах.И провода, осев под тяжестью снега,превратились в чудесные длинные ожерелья.С крыш падали звучащие капли,напомнившие мне шустрых воробьев.

Маленький город стал белым и просторным.

Небо подарило мне белую косулю — зимнюю ночь любви и спокойствия.

Когда я поздно вечером возвращался с работы,навстречу мне шел мужчина, широко распахнувтяжелое пальто,веселехонький, как мой брат,когда жена родила ему сынишку.

Когда я поздно вечером возвращался с работы,я увидел влюбленных.Он пригнул лапчатую снежную ветвьи бережно стряхнул чистый снег на непокрытые волосысвоей возлюбленной.Она засмеялась,и от этого смеха снег тотчас растаял.

Вот что происходило,когда я поздно вечером возвращался с работы.

<1968>

С БУРЯТСКОГО

1 ... 90 91 92 93 94 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ярослав Смеляков - Стихотворения и поэмы, относящееся к жанру Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)