Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Иосиф Уткин - Стихотворения и поэмы

Иосиф Уткин - Стихотворения и поэмы

Читать книгу Иосиф Уткин - Стихотворения и поэмы, Иосиф Уткин . Жанр: Поэзия.
Иосиф Уткин - Стихотворения и поэмы
Название: Стихотворения и поэмы
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 2 июль 2019
Количество просмотров: 113
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Стихотворения и поэмы читать книгу онлайн

Стихотворения и поэмы - читать онлайн , автор Иосиф Уткин
Иосиф Уткин (1903–1944) — один из видных советских поэтов, стихи которого пользуются заслуженной симпатией нашего читателя. Мужество революционера, сочетающееся с мягким гуманизмом, — внутренний «нерв» лучших произведений поэта; пленяющая напевность и одновременно зримая точность художественных деталей — их примечательная особенность. Настоящее издание по полноте своего объема превосходит все ранее вышедшие сборники стихов поэта. Наряду с известными и популярными произведениями Уткина в книгу включены неопубликованные стихотворения поэта, извлеченные из архива.
1 ... 25 26 27 28 29 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

114. ДОЖДЬ В ДЕТСКОМ САДУ

Смолкла птица… Сникла ветка.И срывается с гвоздяМеталлическая клеткаПолосатого дождя.

И не дождь совсем, а мушкиНа фонарь хотят присесть!И не мушки, а к кормушкеПриглашают куриц есть!

Нет, не просо! И не птицыПробегают через сад:Это спицы, просто спицыМокрым садом колесят!

Или — знаю: это льетсяИ не дождь, а — провода.И по ним передаетсяОчень срочная вода!

Ну, тогда мы непременноВсе узнаем перемены!«Соберите молодежь!Интересно, что за новостьСообщает детям дождь?»

Точка… точка, запятая…Ну, конечно… так и есть!Из Мадрида и Китая Телеграммы детям есть.

«Дорогие, — пишут, — детки,Не-пре-мен-но победим!»

…Дождь прошел. На мокрой веткеПар колеблется, как дым.

Май 1938

115. УРОЖАЙ

Как доктор выстукаю землю,Склонюсь и выслушаю грудь.Она не спит,Но только дремлет,А ей бы надобно уснуть.

Ей год от года тяжелее.Ни сна, ни отдыха ей нетУж много лет!Не пожалеетЕе никто уж много лет.

И только мы, сказать хочу я,Да, только мы — своим жнивьем,Трудом своим — ее врачуем:В ладу с трудом своим живем.

Не потому ли так обильнаИ к нам признательность земли,Что мы под насыпью могильнойСвоей земли не погребли?

Что, будь то сопки или пади,Где может утвердиться злак,Под смерть и кровь единой пядиУ нас отнять не может враг?

Да не иссякнут урожаиСтраны, где трудятся… И даПогибнет тот, кто угрожаетПлодам народного труда!

Июнь 1938

116. РАЗГОВОР С МАТЕРЬЮ

Не могу, когда руками машутМатери на бедных сыновей.Я нескромен!Милая мамаша,Что еще? Куда еще скромней?!

Ну, а если даже я нескроменИ мирскими радостями сыт,—Это — всё, что мне дано, мамаша! КромеМне же ни-че-го не предстоит.

Вам не то. У вас другое дело.Вы себе живете не спеша —А умрете, похоронят тело,К богу переселится душа.

И опять ни голода, ни жажды:Ты себе одет, обут и сыт.И выходит: то, что мне однажды,Вам, мамаша, дважды предстоит.

Вы и не торопитесь, понятно,Ну, а мы стараемся успеть:Наработаться, поесть приятно,Песню, понимаете ли, спеть.

Потому что если упокоятНашу неприкаянную плоть —Просто… не пошевелит рукоюДля таких безбожников господь!

Июнь 1938

117. ЭХО

Я не слезлив. И это с детства.А если как-нибудь потек, —Всегда сдержусь, найдется средство:Ну, зубы сжал… ну, взял платок.

Но я смешлив. И вот несчастье:Уж если мне смешинка в рот, —Какой там зубы — тут на частиНе то что зубы — череп рвет!

И хоть бывает не до смеха,Но если, братцы, прорвалось,Клокочет смех! Грохочет эхоСлез, досмеявшихся до слез…

Октябрь 1938

118. «Как ослепительно, как ярко…»

Как ослепительно, как яркоГорит звезда твоих побед!Каким же праздничным подаркомТебя почту? Достойных нет.Но знак подай. И без укора,Тобой воспитанный в борьбе,Я жизнь отдам свою,КоторойМы все обязаны тебе.

Октябрь 1938

119. СТИХИ О ПОТЕРЯННОЙ СОБАКЕ

О, как это близко и знаемо!…Толпа тротуаром плывет,А пес, потерявший хозяина,Во мне его ищет…                                И вот

Он тычется мордой в прохожих…Обнюхает боты, пальто,Посмотрит — как будто похожий,А в душу заглянет — не то!

Жестоко разлукой терзаемый,Я чувством собачьим томим:Я тоже утратил хозяинаНад сердцем дурацким моим.

И в банде красавиц прохожихКидаюсь, как пес, под авто,Я тоже встречаю похожихИ в ужасе вижу — не то!

1938

120. НА БЕРЕГУ ВОЛГИ

Хороша, любима повсеместноПесня про Степана-казака!Но одно в ней есть плохое место,Волга матушка-река.

Но с одним я в песне не согласен —Ох, уж этот разиновский пыл! —Некрасиво в этой песне РазинС бедной персианкой поступил.

Разойдись — никто с тебя не спросит,Уплыви с другими на войну,Но бросать… да и не просто — бросить,А ведь в набежавшую волну?!

Если это факт, а не поклепы, —Стыдно за Степана-казака.Не люблю, когда красавиц топят,Волга матушка-река!

На меня напраслину возводят.Напустили кумушки туман,Будто я с супругой не в разводе,А в известном роде… атаман.

Всё моя поганая осанка!Нет уж, если песня сложена,Я-то в этой песне… персианка,Атаманом, собственно, жена.

Говорю по правде (без тумана),Очень многим женам, может быть,Хочется супругой-атаманом,Волга-матушка, побыть.

А попробуй на такую модуКто-нибудь благословенье дать, —Так, пожалуй, в веденье ОсводаНадо будет загсы передать!

Потому, кого бы ни спроси вы,Если он об этом не забыл, —Всякий скажет: «Очень некрасивоРазин с персианкой поступил!»

1938

121. ПЕСНЯ О МЛАДШЕМ БРАТЕ

На каштановой головкеНежный локон теребя,Он спросил: «Наган с винтовкой?..Это много для тебя».

Я сказал: «Не стоит, Вася.Мать стара. Пускай одинОстается. ОставайсяДля родительских седин».

У садовой у калиткиМы простились кое-как.Слезы тонкие, как нитки,Намотал он на кулак.

И сказал: «Ступай, Володя…»Он взглянул,И с того дняВосемнадцать лет не сводитЭтот мальчик глаз с меня.

Эту тоненькую ветку,Эту слабенькую грудьВся японская разведкаНе могла никак согнуть!

На тюремной на кровати,Губы, руки искусав,Умер он,О старшем братеНичего не рассказав…

1938

122. ДОБРОЕ СЛОВО

От доброго слова собака мояСрывается с места, кружится юлою.Визжит, колбасится: довольна! а я…Я, кажется, скоро… собакой завою.

Кто знает жестокий и тихий твой нрав?Не тронув тебя ни стихами, ни плачем —Как пудель, уставясь и морду задрав, —Не трону ль тебя я страданьем собачьим?

И как бы я ни был измучен и слаб,Но если окликнешь… по первому звукуЯ кинусь со всех четырех своих лапЛизать эту нежную женскую руку.

И мир прояснится от пальцев твоих,И в мире, где столько собак и вопросов,Счастливей не будет вот этих двоихОт доброго слова визжащих барбосов!..

Декабрь 1938

123. ДОЖДЬ ИДЕТ

Не догадаться, не расслышать,      Идти калякать,Когда кричит, как на афишах,      Намек каракуль.

Не разобрать знакомый почерк      Дождей московских, —Когда читаешь между строчек      Сырых и скользких.

А дождь проходит по столице      К Замоскворечью.И вот опять не состоится      Сегодня встреча.

Опять гудит холодный провод:     «Никак не выйдет!»Опять для вас удобный повод      Меня не видеть.

Никак не выйдет — безусловно.      Сидите дома.      И вот вам справка,      Где подпись молний      С печатью грома.

1938 (?)

124. СВЕЧА

1 ... 25 26 27 28 29 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)