`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Бенедикт Лившиц - Полутораглазый стрелец

Бенедикт Лившиц - Полутораглазый стрелец

1 ... 16 17 18 19 20 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

1925

98.

Покуда там готовятся для насОдежды тяжкие энциклопедий,Бежим, мой друг, бежим сейчас, сейчас,Вслед обезглавленной Победе!

Куда не спрашивай: не все ль равно?Все злаки золоты, все овцы тучны,На площадях кипящее виноИ голос лиры — неразлучны.

О милая, как дивно по волнамТвоим нестись за облачную овидьИ эту жизнь, дарованную нам,И проклинать, и славословить!

Все истина — о чем ни запоем,Когда, гортанное расторгнув пламя,Мы захлебнемся в голосе твоем,Уже клокочущем громами.

Куда ни глянь — курчавый произволВодоворотов, и в окно ковчегаВетхозаветным голубем глаголОпять врывается с разбега.

Масличное дыхание чумыИ паводью воркующая слава, —Бежим, мой друг, покуда живы мы,Смертельных радуг водостава!

Бежим, бежим! Уже не в первый разБезглавая уводит нас победаНазад, в самофракийский хризопразРазвоплотившегося бреда.

Все — только звук: пенорожденный брег,Жена, любовь, судьба родного края,И мы, устами истомленных рекПлывущие, перебирая.

1926

99.

Когда у вас дыханья не хватает,Земных ветров кузнечные меха,И даже магистерий в тиглях тает,Не превращаясь в золото стиха,

Я не хочу добычи беззаконной:Пусть лира задыхается в дыму —Над умирающею ПерсефонойЯ покрывала не приподыму.

Что плакальщиц заломленные рукиПред этой бездною глухонемой:Земной ли голос плачет о разлуке,Айдесский ли ответствует на мой?

Повремени, повремени, о лира,Не торопись судить, не суесловь:Мерило слова и мерило мира —Играющая временем любовь.

И в тишине, где нас никто не слышит,Где пеньем сфер мы сражены в упор,Не нашу ль жизнь, как легкий пар, колышет,Карбункулом пылая, атанор?

1926

100.

Еще не кончен путь печальный,А сердце, снова налегке,Откалывает пляс охальныйВ обросшем мясом костяке.

Ну что ж, стремись навстречу бури:Да здравствует распад, разброд!Отдай телурию телурийИ водороду — водород.

А я, от века неделимыйИ равный самому себе,Я изменю лишь облик зримый,Не изменив своей судьбе.

И там, за гранью ночи явной —Excelsior! Excelsior! * —Который раз в неравноправныйВступлю я с жизнью договор.

* Выше! Выше! (лат.) — Ред.

1927

КАРТВЕЛЬСКИЕ ОДЫ

101. ХЕВИС-КАРИ

Вдоль деки отвесной громадыЦиклопами укрепленыПохожие на водопадыМолочные струны зурны.

Несут облака, хорохорясь,Толпой водоносов грозу,Чтоб глаз притаившихся прорезьАрагвой сверкала внизу.

Ущелий бегут кривотолки,Слюдой осыпается ложь,Но в каждом гранитном осколкеТы правдой нагорной встаешь,

И судорогою порфираВ праматериковом бреду,Ощерившись, музыка мираЗастыла у всех на виду.

<Начало 1930-х годов>

102. ГУДАУРИ

Уже нельзя взбираться выше,Не проломив хребта у гор;Уже в самом зените слышенИх гетеански плавный спор.

Ты ждешь: ужели без размераГора с горой заговорит,Как беззаботная химера,Рождая сонмы химерид?

Но, над сознаньем возникаяИз навзничь сброшенных высот,Как Одиссею Навзикая,Нам утро мира предстает,

Когда за диким перевалом,Не понимая ничего,Мы видим в блеске небываломРожденье Слова самого.

<Начало 1930-х годов>

103. КАРТВЕЛЬСКАЯ РЕЧЬ

В гортанных гнездах горной речиНе клекот спорящих орлят,Не рокот отдаленной сечиВ сплошной ложится звукоряд.Нет, в них, как в доломитных гнездах,Еще и в наши дни живетНе голос — может быть, лишь воздухГрозой насыщенных высот,

Где вечером, в своей берлоге,Овечий подсчитав удой,Циклоп встречает на порогеНе месяц, к старости безрогий,А Эльбрус вечно молодой.

<Начало 1930-х годов>

104. ТЕБИЛИСИ

I

Я еще не хочу приближаться к тебе, Тебилиси,

Только имя твое я хочу повторять вдалеке,

Как влюбленный чудак, рукоплещущий бурно актрисе,

Избегает кулис и храбрится лишь в темном райке.

Пахнут пылью овечьей твои вековые румяна,

Под сурьмою ресниц угасает ленивый задор,

И в оливковой мгле, на подземном наречье духана,

Разрешают судьбу равнодушно толпящихся гор.

Первозданной Колхиды ворота найти невозможно,

Аргонавты давно заблудились в порфирном лесу,

И от истины горной я горсточку пыли дорожной,

Словно эристав, подать тебе, Тебилиси, несу.

<Начало 1930-х годов>

105. ТБИЛИСИ

II

Когда над высоким обрывомВ дремотно-молочной лазури,Как выкормок древней волчицы,К холмам присосался Тифлис,Все знаки судеб перепутавКурчавою вязью хуцури,Должно быть, навеки в то утроДва жребия переплелись.

Чрез тайнопись сонных виденийСтолетия перешагнули,Сквозь сумеречное сознаньеЧредою промчались миры —И вот я сегодня проснулсяУже не в пустынном ауле,А в нежной картвельской столицеНад водами желтой Куры.

Летят в абрикосовый городДорожные автомобили,Молчит абрикосовый город,Бледнея под слоем румян,А Нико Пиросманишвили,Возникнув из облака пыли,Клеенчатым манит бессмертьемИ прячет бессмертье в духан.

Но грузом верблюжьим ложатсяНа плечи полдневные ночи.Он лжет, предводитель попоек, —В Куре не иссякла вода!И я сквозь дремучее словоВхожу в подведенные очи,В твои ненаглядные очи,Где мне не указ тамада.

Пылают колхидскою славойВдали огнекрылые выси,Ласкает руно золотоеПодошву разутой горы,И кровосмесительства слащеМне имя твое, Тбилиси,Как память предсуществованьяВ объятьях забытой сестры.

<Начало 1930-х годов>

106. КАВКАЗ

От огня подводного отпрянув,Словно лик Кибелы в нем возник,С ложа первозданных океановВсплыл новорожденный материк.

Расщепленный на две сердцевины,Перешеек или пересказЕвразийской правды, двуединыйВ этом ли клянется мне Кавказ?

Для того ль преображало эхоГолоса разноплеменных гор,Чтоб вошел в бычачий щит месехаБактрии чудовищный узор?

И, промыты по тысячелетьюВ русле человеческой реки,Тонких жилок засинели сетьюГрузии прозрачные виски?

Нет возврата к ночи довременной,Мы живем с тобою первый раз,—Почему же я гляжу бессменноВ пламя неисповедимых глаз,

Словно в них, освободив прапамять,Времени расплавилась броняИ они, того не зная сами,Зарева подводного огня?

<Начало 1930-х годов>

1 ... 16 17 18 19 20 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бенедикт Лившиц - Полутораглазый стрелец, относящееся к жанру Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)