`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Киносценарии » Американский ниндзя 1-2 - Холланд Майк

Американский ниндзя 1-2 - Холланд Майк

1 ... 71 72 73 74 75 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Официант подождал продолжения, но не дождался и незаметно отошел. Джо не стал его останавливать

— вряд ли он смог бы сказать больше того, что уже сказал. Да и нужно ли это было?

Враг вышел из тени на солнце. Теперь оставалась самая «малость» — победить его.

Блестя глазами от возбуждения, Джо повернулся к Джексону:

— Это он.

— Кто? — ч- не понял его приятель.

— Человек, про которого мне рассказывал Тейлор.

— Джо больше не мог скрывать своей радости. Узнать врага — наполовину победить… — Лео Деррек, Лео… И он — друг губернатора.

Несколько секунд Джексон простоял молча, переваривая новую информацию, затем его глаза сделались большими и круглыми.

— Ты смотри! — проговорил он, покачивая головой и с неприкрытым любопытством глядя на Дер-река. — Это уже становится интересным.

Джо кивнул. Он был полностью согласен с таким определением.

Теперь дело оставалось за малым…

— Армстронг!

В первую секунду Джо растерялся — он совершенно забыл, что пришел сюда не только с Джексоном, и не сразу понял, кто может звать его по имени.

Лавируя среди хаотичных людских ручейков, прямо к Джо спешил Дикий Билл. На его лице была написана такая озабоченность, что сразу становилось ясно: произошло нечто серьезное.

Джо хватило одного взгляда на капитана, чтобы его веселость куда-то улетучилась. Теперь он был готов отругать себя за столь радужные эмоции: он вел себя не как человек, имеющий сложное задание, не как воин, а как мальчишка, играющий в войну. И где он так раскрылся? Среди противников, которым был заметен каждый его взгляд. Разве сам он, Джо, не следил только что за ниндзя? Так как это он мог забыться и обнаружить свой интерес как раз в его присутствии? Если его враг — истинный мастер, эта ошибка может оказаться роковой. Однажды не справившийся со своими эмоциями человек не справится и снова…

Все эти мысли пронеслись в голове погрустневшего Джо за считанные доли секунды, пока Дикий Билл подходил к столику. Когда капитан остановился, оказалось, что шел он не один — из-за его спины вынырнул коротышка Син.

Инспектор еще не успел сказать и слова, как Джо стало не по себе: он уже заранее чувствовал, чем может обернуться для него это появление полицейского.

— Армстронг, — Дикий Билл остановился и покосился на коротышку, — инспектор хочет вам кое-что сказать.

«Вот оно, вот… доигрался!» — напрягся Джо.

Щелочки глаз инспектора Сина глядели на него злорадно и торжествующе.

— Я слушаю, — Джо не узнал собственный голос.

— Я уже сообщил вашему офицеру, — кривясь при произнесении каждого звука, заговорил Син, — что перед убийством Тейлора свидетели видели вас. Вы прошли в его комнату и последним разговаривали с ним. — В этом месте полицейский сделал паузу, чтобы насладиться произведенным его словами эффектом. — Так что я прошу вас проследовать со мной в участок. Вам придется ответить… — он снова замолчал, акцентируя последнее слово, — на некоторые вопросы!

Наверное, если бы посреди площадки взорвалась бомба, если бы началось светопреставление или нечто подобное, то и Джо не почувствовал бы такого отчаяния.

Именно отчаяния. Если в жизни существовала сила, перед которой он становился слабым и беззащитным, имя ей было Закон. Как тогда, когда Патриция была заложницей и Джо мог только умереть, не имея истинного выбора, так и теперь он был повязан по рукам и ногам.

Подчиниться и пойти за инспектором означало погибнуть. Джо знал уже, как легко находятся подкупленные свидетели, как продаются судьи и покупаются эксперты. Но если бы он бросился сейчас бежать, если бы спасся — он лишился бы поддержки своих единственных союзников. Напрасно страдал бы тогда Дикий Билл, не зная, как перешагнуть через частокол условностей и запретов: и все тот же Закон, и ответственность человека, имеющего прямое отношение к посольству и, стало быть, представляющего свою страну перед остальным миром, необходимость во что бы то ни стало не допускать международного скандала, — все связывало его по рукам и ногам. Так уж повелось в мире, что и Добро, нарушившее Закон, могло встретить только общее осуждение, в то время как прикрывающееся Законом Зло годами могло делать свое черное дело, поглядывая свысока на выступающих против него незащищенных ничем одиночек. Высунулся? В тюрьму голубчика! Знай свое место, голое Добро…

Джо вспомнил свои первые встречи с Законом: даже в «прирученном» и поставленном на службу интересам общества виде он был неуклюж, как носорог, и даже не замечал, как крушил хрупкий хрусталь человеческих судеб. Даже «законный» Закон…

«А ведь мои дела еще хуже, чем можно себе представить… — осознал вдруг Джо. — Даже если состав присяжных включит в себя честнейших людей — я погиб. Однажды обвиненный в убийстве навсегда остается для всех убийцей, и никому нет дела до мотивов, которыми он руководствовался. А меня судили дважды…»

Инспектор Син усмехался. Он не был зол от природы, но был обидчив, и любой, смотревший на него свысока, превращался в его личного врага. Его не захотели слушать? Что ж, пожалуйста…

Джо с надеждой взглянул на капитана: быть может, тот хоть как-нибудь сумеет выбить для него — нет, не освобождение, — всего лишь отсрочку, достаточную для того, чтобы Джо мог рассчитаться со Львом и его компанией или погибнуть в этой борьбе как честный человек. Но Дикий Билл только вздохнул. Обязательства оказывались сильнее, и Джо не смог бы назвать сейчас силу, способную заставить капитана перешагнуть через свой долг.

Итак, оставалось бегство?

Еще один полицейский, все тот же (видно, заместитель инспектора), подошел к Джо поближе, глядя на него холодным, уничтожающим взглядом. Если бы не торжественная обстановка приема, можно было не сомневаться, что в ход пошли бы дубинка и наручники, теперь же представители Закона были вынуждены играть в культуру.

«Бежать…»

Джо глубоко вздохнул. Сколько времени останется у него, чтобы разобраться с делами, прежде чем Закон сомкнет вокруг него свое кольцо?

Нисколько…

С неожиданным ожесточением Джо уставился на весело беседующего с губернатором Лео Деррека. Несколько прыжков, пара ударов… Не станет же инспектор Син стрелять в разгар приема, рискуя задеть кого-то из гостей?

Ну хорошо. А дальше? Загадка острова так и останется загадкой, похищенные пехотинцы скорее всего погибнут — кто знает, для чего они были нужны этому человеку, но свидетелей стараются в живых не оставлять… Тогда много ли будет стоить такая победа? Да и ниндзя не позволят Джо так просто убить своего хозяина, завяжется схватка, а рядом — люди…

Когда Джо вспомнил еще и о международном положении, ему сделалось совсем грустно. Итак, ему действительно осталось только сбежать, притаиться где-нибудь в городе и любой ценой пробраться на проклятый остров…

Возле стоянки для машин виднелась форма полицейских — туда бежать не было смысла. Оставался сад — взгляд Джо пробежал по перилам и…

То, что произошло дальше, спутало все планы — и его, и инспектора, и кто еще знает чьи.

Над перилами мелькнула женская фигурка в брюках, незваная гостья спрыгнула на площадку и закричала во весь голос:

— Сволочь, мерзавец, негодяй!

По толпе прокатился шумок, гости губернатора начали расступаться, освобождая неожиданной скандалистке подобие эстрады, в то время как она, протискиваясь между столиками и стульями, добралась до центра и остановилась… перед губернатором.

— Сволочь! — зазвучал над притихшей толпой ее голос. Вызванное было ее появлением веселье быстро прекратилось само по себе: чувствовалось, что в происходящем нет причин для смеха. — Ты кто такой? Как ты смел сюда приходить?

Теперь стало видно, что незнакомка обращается все же не к губернатору, глупо моргающему глазами, а к его соседу — человеку в темных очках, одетому в светлый костюм. Почему-то Джо вспомнил вдруг, что Виктор Ортега тоже обычно отдавал предпочтение светлым тонам.

Можно было только полюбоваться силой ее чувств, до самой последней капли выплескиваемых наружу: она не просто кричала, а раскрывалась от звука души, исстрадавшейся до самых глубин, и от того в ее словах уже почти не оставалось места разуму. Все, чему человек отдается до конца, становится прекрасным, поскольку соприкасается с совершенством…

1 ... 71 72 73 74 75 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Американский ниндзя 1-2 - Холланд Майк, относящееся к жанру Киносценарии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)