Американский ниндзя 1-2 - Холланд Майк
Вот таким должен был быть далеко не полный, а очень поверхностный ответ на вопрос: «Кто такие ниндзя?» Но, как известно, легче всего отвечать тем, кто знает меньше других, и Джо выручил Джексон.
— Это секретное японское общество, — пояснил он. — Там, где тренируются особо опасные убийцы.
Это было именно то, что надо: Дикий Билл не нуждался в исторических и философских экскурсах. Как любому истинному военному, ему куда важнее было знать: враг перед ним или друг. И если враг
— то какой породы и как с ним бороться. «Общество опасных убийц» — такое определение полностью удовлетворяло его любопытство, и лишь одно немного смущало его.
— А что, по-твоему, делают здесь японские убийцы? — поинтересовался он.
— Отдыхают, — зло прокомментировал сержант.
Вот на это Джексон не знал, что ответить.
— Они пытались нас похитить, сэр, — уклончиво объяснил Джо.
— Да? — на круглом лице сержанта появилась жабья ухмылка. — А на кой… вы им нужны?
Дорого бы заплатил Джо, чтобы и ему кто-то ответил на этот естественный вопрос! Поведение загадочных ниндзя с острова было так же необъяснимо, как и их появление в этом регионе.
— Хватит, сержант, — неожиданно оборвал его Дикий Билл. — Лучше проводите этих троих в коридор… — его палец указал на Чарли, Тома и Берга,
— и если хоть кто-нибудь узнает про то, о чем здесь говорилось, я вас всех расстреляю. Понятно?
— Так точно, сэр, — дружно ответили пехотинцы.
Капитан Вудворт прищурился, в его глазах все еще прыгали огоньки, но теперь скорее сердитые, чем веселые. Он и верил, и не верил странному докладу: с одной стороны, он звучал удручающе невероятно, противоречил здравому смыслу: ну кто, скажите на милость, поверит вдруг в то, что на него (или на его людей — для Дикого Билла это являлось одним и тем же) охотятся не просто убийцы, что само по себе странновато, а средневековые убийцы, да еще и японские, в то время как с Японией США не воюют? Но с другой — люди исчезали, и мальчишка видел ниндзя, не зная еще, что таковые могут существовать в природе: можно ли было найти лучшее доказательство его правоты? И все же не это волновало Вудворта больше всего.
Он хотел действовать.
«Покажите мне этих ниндзя — я с ними разберусь», — молчаливо просил он у Джо, ничуть не сомневаясь, что любые «особо опасные убийцы» не смогут ему противостоять. Опасные? Тем лучше интереснее будет драка и ценнее победа. И без того капитан не раз сожалел, что его молодость проходит зря: охрана посла была делом пусть и почетным, но не способным вдохновлять и тем более — заставлять сердце биться быстрее. Дикому Биллу хотелось быть «диким». Дикому Биллу хотелось сражаться.
Дверь закрылась и открылась снова, впуская в комнату недовольного, но почему-то гордого собой сержанта. По его виду можно было заключить, что он «вычислил» истину и объявил на нее монополию: это и впрямь позволяло ему поглядывать на других свысока.
— Это самая глупая история, которую я слышал в своей жизни… — начал было он свои разоблачения, но его никто не слушал.
— Так вы хотите сказать, — Дикий Билл закинул ногу за ногу и начал разглядывать собственные ботинки, — что моих четверых людей тоже похитили ниндзя? Но почему?
Правильный ответ на этот вопрос рассеял бы его последние сомнения. Дикий Билл мог признать любое невероятное — лишь бы оно звучало достаточно логично. Убийц можно нанять и в Японии — мало ли, что кому взбредет в голову. Но зачем кому-то нужно их нанимать?! Они что, на русских работают? на ливийцев? на кого-то еще?
Кулаки капитана сжались. Высказывая свои сомнения, одним кулаком он начал размахивать в воздухе: так Дикий Билл сопровождал ход своих мыслей.
Джо и Джексон переглянулись.
Джо строить гипотезы не любил: ему было проще «работать» с конкретными обстоятельствами, не размышляя над их происхождением и последствиями. Главное — поступать по совести, а остальное — будь что будет…
Джексон, тоже практик, делать этого просто не умел.
— Мы не знаем, сэр…
Дикий Билл в досаде цокнул языком.
«Впрочем, — подумал он спустя секунду, — разве это не доказательство, что ребята не врут? Тот, кто рассказывает сказки, обычно очень логичен: ему надо изначально позаботиться о том, чтобы его фантазии звучали достоверно».
— Ну ладно, — нехотя проговорил он: даже последняя мысль не полностью истребила его сомнения. — Мы предупредим об этом посла.
— Сэр, — шагнул вперед Джо. Колебания капитана были ему очень понятны: если бы не собственный опыт, Джо и сам вряд ли доверился бы чужим сообщениям такого рода. — Дайте нам еще несколько дней — мы наверняка выясним что-нибудь. К послу лучше обращаться, когда у нас на руках будут доказательства.
— Вы думаете? — усмехнулся Дикий Билл.
Он снова был готов поверить Джо — хотя бы потому, что эта мысль совпадала с его собственной.
— У нас есть… — Джо немного запнулся. Зная преданность капитана своим пехотинцам, было бы очень неосторожно упоминать, что кто-то из них замешан в этой темной истории: даже намек на это способен будет разрушить начавшееся было взаимопонимание, — …наводка, сэр.
— Да? — выражение лица капитана сообщило о том, что он ждет продолжения.
Джексон нетерпеливо подтолкнул Джо рукой: объясни ему.
Джо взглядом попросил его помолчать.
Дикий Билл снова слегка нахмурился: вот эта игра в молчанку ему уже не нравилась. Он считал, что имеет право рассчитывать на откровенность рейнджеров: раз уж он согласился принять на веру их дикое заявление насчет японцев, им нечего было скрывать, если они не собираются присвоить себе все лавры. А вот выскочек, индивидуалистов, думающих не столько о деле, сколько о коллекционировании заслуг, Вудворт не терпел.
«Ладно, не торопись их обвинять, — одернул он себя. — Дай им время. Несколько дней погоды не сделают, главное — чтобы люди перестали пропадать. Если они прищучат эту японскую или какую там еще банду — это будет важней твоей личной неприязни».
— Ну хорошо, — сказал он вслух, окончательно убедившись, что объяснений по поводу наводки ему так и не дождаться. — Я вам даю неделю. Но мне это не нравится.
Он замолчал, что дало возможность сержанту подойти поближе и уставиться на Джо с ехидной улыбкой.
Не выдержав его взгляда, Джо повторил вслух:
— Они были там.
— Кто? — оскалился тот.
— Сержант… — Дикий Билл убрал ноги со стола и встал.
— Ниндзя, — повторил Джексон.
Улыбка на лице сержанта превратилась в ее антипод — уголки губ изогнулись книзу и дернулись.
— В задницу! — гаркнул он и добавил уже тише и ехиднее, глядя, как вытянулись на его крик рейнджеры: — Ребята, вы были на Мэнгроу Айленде, — он глядел на Джо почти гипнотическим взглядом, — и забавлялись там с какими-то местными девочками. Правильно, да? — он говорил это с такой уверенностью, что Джексон, по крайней мере, был готов поверить, что так оно и было в действительности. —
Так вот, может быть, в армии это вам с рук и сойдет, но здесь — нет. Ясно?
Сержант торжествовал, сержант был на высоте, сержант гордился тем, что вывел лгунов и нарушителей на чистую воду. И лишь одного он не мог понять: почему ни тени раскаяния не появилось на их «жульнических» лицах.
Ему было и невдомек, что и Джо, и Джексону было попросту не до него — уж слишком озабочены они были своими делами.
* * *Том замер напротив двери, за которой происходил разговор, и прикусил губу.
Говорили о нем. Наверняка о нем: иначе для чего бы понадобилось выставлять его за дверь? Правда, капитан выпроводил не только его, но и Чарли с Бергом, и они тоже стояли неподалеку, видно поджидая рейнджеров, но ведь капитан мог не знать его имени — имени предателя… Так или иначе, речь шла о нем.
Тому было тошно и хотелось умереть — всерьез, не ради красивого словца. Легко ли сознавать, что кто-то в этот самый момент говорит о твоей тайне, тем более — о тайне позорной, от которой и так хочется проситься на тот свет.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Американский ниндзя 1-2 - Холланд Майк, относящееся к жанру Киносценарии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

