Разбойники из Рэттлборджа - Залер С. Крейг
ДЖЕКСОН. Позвать священника?
Пикман глядит на Бартли, потом на Джексона.
ПИКМАН. Созовите собрание в городской ратуше. В час дня. Должен прийти как минимум один человек из каждого владения, не то арестуют всю семью.
Бартли кивает, стирая слезы с глаз. Джексон кивает.
ПИКМАН (продолжает). Никому не покидать город. В тюрьму всех, кто попытается. Найти Авраама Вайсса и за решетку его. Отправьте телеграмму в Старфилд о том, что случилось. Еще отправьте в Фоксвил, запросите их лучших детективов. Наберите добровольцев для копания могил тем, кто…
Голос Пикмана прерывается. Он глубоко вдыхает и продолжает.
ПИКМАН (продолжает). Пусть добровольцы выкопают могилы тем, у кого никого не осталось, чтобы копать.
БАРТЛИ. Мы можем что-то сделать для вас?
Пикман качает головой, уходя по галечной тропинке. Отвечая, он не оглядывается.
ПИКМАН. Нет. Я буду на собрании. Как только похороню…
Голос Пикмана ЛОМАЕТСЯ.
ПИКМАН (продолжает). Приду, как только похороню жену рядом с дочкой.
ЭКСТ. КЛАДБИЩЕ РЭТТЛБОРДЖА — ДЕВЯТЬ ТРИДЦАТЬКладбище еще молодого города маленькое: в его пределах похоронено меньше сотни людей. Пикман с лопатой в руках смотрит на небольшой надгробный камень с надписью:
«Эмили Лиза Пикман, Наша Любимая Дочь».
Рядом с могилой лежит тело Валери в простом гробу. Пикман погружает лопату во влажную почву и начинает копать.
ИНТ. ГОРОДСКАЯ РАТУША — ЧАС ДНЯГигантское помещение заполнено до упора минимум шестью сотнями обезумевших и взволнованных жителей Рэттлборджа.
В середине сцены у стены ратуши стоит подиум с надписью «Рэттлбордж». Солнце проливается через шесть окон наверху высокой восточной стены.
Небольшие группки людей СПОРЯТ, РАЗГОВАРИВАЮТ, ПЛАЧУТ или ШЕПЧУТ, они разбросаны по всему залу. Когда дверь со СКРИПОМ открывается, испуганные и мокрые от слез глаза обращаются к ней.
Мэр Хоган, его лицо красное от слез, встает на подиум.
ХОГАН. Прежде, чем я начну и постараюсь, как могу, вас утешить, склонимся на миг в молитве.
Горожане Рэттлборджа закрывают глаза и склоняют головы. Мэр Хоган смотрит на карманные часы.
На серебре выгравированы слова:
«ХОГАНУ,
Самому здоровому здоровяку в Мужском Клубе: Счастливого шестидестилетия, старый пройдоха.
ТВОЙ ПРИЯТЕЛЬ, ДУГАН».
Глаза Хогана полны слез. Он убирает часы в карман и снова глядит на толпу.
Хоган стирает слезы и прочищает горло.
ХОГАН (продолжает). Прежде, чем прийти сюда, я говорил с Отцом Дарреном. Он устроит три службы с помощью пастора Говардса — чтобы помочь тем, кому нужна духовная поддержка.
В двери входит шериф Пикман; он умылся и надел чистый коричневый костюм, чистую голубую рубашку и пару новых блестящих сапог. Пистолеты он тоже почистил.
Тишина, как пролитые чернила, разливается по собравшимся.
Помощник Куперсон, помощник Бартли и помощник Джексон входят в зал чуть позже. Джексон закрывает за собой дверь.
Четыре законника идут к платформе, их тяжелые шаги СКРИПЯТ по полированному деревянному полу; эхо отдается в высоких сводах помещения, как затихающее сердцебиение.
Мэр Хоган отходит от подиума. Он мрачно кивает Пикману и нежно похлопывает по плечу.
Влажные, красные и перепуганные глаза многочисленных пришедших наблюдают, как шериф встает за подиум. Помощники встают рядом с шерифом.
Пикман смотрит вперед, на столпившихся горожан.
ПИКМАН. Вчера ночью в Рэттлбордже было убито шестьдесят три человека.
ШЕПОТ и РОПОТ пробегают по толпе.
Пикман ждет тишины.
ПИКМАН (продолжает). Как большинство из вас уже знает, я не угрожаю впустую,
Гнев окрашивает лицо Пикмана. Он вцепляется в подиум, ожидая, когда ярость утихнет. Пикман горячо выдыхает, затем спокойно вдыхает ртом. Снова выдыхает — медленно — и прочищает горло.
Куперсон, Бартли, Джексон, мэр и толпа долго и смущенно наблюдают, как Пикман борется с гневом и скорбью.
ПИКМАН (продолжает). Некоторые уже знают, что произошло. Все наши богатейшие граждане ограблены и убиты злодеями, которые пришли и ушли с бурей. Кто-то, кто знает этот город — и знает хорошо — помог этим… этим шакалам.
Пикман изучает толпу, как и Куперсон, Бартли и Джексон.
ПИКМАН (продолжает). Если вы что-то знаете или как-то участвовали — по своей воле или против — приходите ко мне до заката и признайтесь, и я поступлю с вами по справедливости, как человек закона.
И снова гнев поглощает Пикмана; он ждет, пока внутренняя буря пройдет, прежде чем продолжать.
ПИКМАН (продолжает). Если же я узнаю, что вы скрывали от меня информацию, клянусь могилами моих жены и дочки, я сдам значок и вырежу вам язык, и прибью к городскому знаку.
Собрание замирает при словах шерифа: мгновение никто не двигается, не моргает.
ПИКМАН (продолжает, кивает). Я жду вас на своем крыльце.
Пикман отворачивается от подиума, сходит с платформы и выходит из ратуши.
Мэр Хоган обменивается встревоженным взглядами с помощником Куперсоном.
Куперсон шепчет на ухо Бартли и бежит за шерифом.
Глубоко в толпе Уолтер бледнеет и начинает трястись. По лицу крошечного кукольника льется холодный пот.
ЭКСТ. ГОРОДСКАЯ ТЮРЬМА — НЕМНОГО ПОГОДЯПикман направляется к тюрьме в сопровождении Куперсона.
ПИКМАН. Сколько добровольцев вызвались копать?
КУПЕРСОН. Куда больше, чем нужно.
Пикман кивает.
ПИКМАН. Посмотрим, очнулся ли наш подозреваемый.
ИНТ. ГОРОДСКАЯ ТЮРЬМА, КАБИНЕТ — НЕМНОГО ПОГОДЯПикман и Куперсон входят в каменное здание.
Охранница, приземистая женщина пятидесяти лет по имени ГЕРТРУДА, сидит за столом у двери, ведущей к камерам.
ПИКМАН. Он уже очнулся?
ГЕРТРУДА. Кажется, да — я слышала стоны и речь на чужом языке; что-то лепечет. А цветной малый проголодался.
Пикман достает ключ из жилета, вставляет в замок и поворачивает.
ИНТ. ГОРОДСКАЯ ТЮРЬМА, КАМЕРЫ — СПУСТЯ МИНУТУВсего в тюрьме десять камер, в каждой небольшой деревянный стул, койка и железное ведро. В одной камере сидит Манго, пианист. Он встает, когда входят Пикман и Куперсон.
В другой лежит Старик, спит. В другой лежит коренной американец, закрыв рукой глаза от света.
В дальней камере — отделенной от других — Авраам Вайсс. Его грудь и левое предплечье перевязаны. Он сидит на деревянном стуле, уставившись в пол.
Пикман и Куперсон идут к Аврааму.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разбойники из Рэттлборджа - Залер С. Крейг, относящееся к жанру Киносценарии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


