Еврипид - Медея

Читать книгу Еврипид - Медея, Еврипид . Жанр: Драматургия.
Еврипид - Медея
Название: Медея
Автор: Еврипид
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 1 июль 2019
Количество просмотров: 257
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Медея читать книгу онлайн

Медея - читать онлайн , автор Еврипид
Трагедия поставлена в 431 г. до н. э. в составе не связанной сюжетно тетралогии. Еврипид проиграл своим соперникам – Софоклу и сыну Эсхила.Сюжет: Ясон, законный наследник Иолка, был отправлен захватившим престол Пелием в Колхиду, за золотым руном. По пути корабль "Арго" должен был проскочить мимо движущихся скал – Сиплегад, как рассказано в прологе Кормилицы. Дочь колхидского царя, Медея, помогла Ясону выполнить все задания отца и завладеть золотым руном. Она уплыла вместе с ним в Грецию, а чтобы задержать погоню, убила брата и разбросала куски его тела на берегу – пока родичи собирали тело для похорон, аргонавты успели бежать. Добравшись до Иолка, Медея уговорила дочерей Пелия сварить отца в кипятке, который якобы должен был вернуть ему молодость. Ясону от этих козней проку не было – народ изгнал его, и он вместе с Медеей поселился в Коринфе. Спустя годы он решил оставить Медею и жениться на дочери местного царя Креонта…
1 ... 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

27

Пана ль гнев – Пан повергал в панику.

28

И сколько на бегах возьмет атлет – в подлиннике время, необходимое, чтобы одолеть 6 плетров (185 м) – “с минуту”. В ту эпоху не существовало единой системы измерения коротких отрезков времени, и чаще всего время поверялось движением.

29

Был пламенем охвачен – на этом основании высказывалось предположение, что ядом послужила нефть.

30

Он кончил и хочет встать – Еврипид беспощаден к своим персонажам: старик, только что рвавшийся умереть вместе с дочерью, будет изо всех сил бороться за жизнь.

31

Поспешим на помощь – хор, разумеется, бессилен вмешаться. Ср. аналогичную сцену в “Агамемноне”.

32

Железные… сети – в подлиннике: “сети мечей”. Так завершается эсхиловский образ сети-гибели.

33

Ино – сестра Семелы. Гера наслала на нее безумие за то, что Ино взяла на воспитание Диониса, рожденного ее сестрой от Зевса. Одного сына она убила, другой бросился в море, и за ним – мать.

34

Текст, набранный курсивом, пропущен Ин. Анненским и переведен для настоящего издания.

35

Скилла – морское чудовище, обитающее у берегов Силиции.

36

Разделю с Эгеем кров его — Медея станет женой Эгея, но будет изгнана после попытки убить его сына – Тесея.

37

Убийце… нет! – Несколько странный перевод риторического вопроса: “И все же ты их убила?!”

1 ... 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)