`

Еврипид - Электра

1 ... 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Уходит с Пиладом.

Орест

Прощай же и ты, о Пилад,Будь мужем Электры и счастлив.

Кастор

Оставь их… а сам скрывайся, бегиК Афинам… Ты видишь, уж вот они, вот:Собаки ужасные рвутся к тебе;Не лапы, а змеи, как уголь черны,И сладки им муки людские…

Орест убегает.

А мы к сицилийским волнам поспешимСпасать корабли среди бури.Преступное сердце с эфирных высотСпасенья от нас не увидит,Но тот, кто и правду, и долг свой хранил,И жизнь не позорит, тот мил нам:Его и под грузом нужды сбережем.О смертный: обид и нарушенных клятвСтрашися. И свят и свободен,Тебе говорю, как бессмертный и бог.

Диоскуры исчезают.

Хор(покидая орхестру)

О, радуйтесь… вы, кому радость дана.Кто бедствия чужд и не страждет,Не тот ли меж смертными счастлив?

Примечания

1

Дарданские— троянские (по имени предка троянской династии Дардана).

2

Злом и мукой повита я, горем вспоена — типичная для Анненского стилизация под народные заплачки.

3

Там на крови незамытой — в подлиннике еще сильнее: “Мать на кровавом ложе живет в другом браке”.

4

Топор готов — топор (pelekus) – лишь один из вариантов рокового оружия, которым Клитемнестра убила Агамемнона (ср. “Агамемнон”).

5

Могилою почтен ли твой отец? – Здесь Еврипид противоречит и традиции, и самому себе – Орест только что приносил жертвы на гробе!

6

Словом “аграф” (металлическая застежка”) Анненский переводит porpe — заколка, которой скреплялись женские одежды. В трагедии они неоднократно используются для того, чтобы выколоть жертве глаза.

7

Рабы — по-видимому, Ореста и Пилада сопровождали статисты. Один из них вернется в качестве вестника о победе Ореста.

8

Триеры – боевые суда.

9

Славу эллинов, чадо волн и соперника вихрей – “быстроногий” Ахилл, сын морской богини.

10

Сигнал в ночи – несколько усиленная переводчиком аллюзия на сигнальный костер в “Агамемноне” Эсхила.

11

Где ж мета? – Образ (как и “лавр”, точнее, “венок”) взят из области состязаний (конный спорт, бег) – мету нужно обогнуть, чтобы вернуться к совпадающему со стартом финишем.

12

Стасим второй ближе связан с сюжетом трагедии, нежели первый: он излагает историю о попытке Фиеста захватить трон своего брата Атрея, присвоив златорунного барана. Вражду братьев унаследовали их дети – Агамемнон, сын Атрея, и сын Фиеста Эгисф. Некоторые образы (блеск, движение светил) связывают эту песню хора с предыдущей.

13

С брегов Алфея славных – с Олимпийских игр (продолжается спортивная тематика).

14

Сеть – Еврипид подхватывает лейтмотив Эсхила.

15

Ты храбрых Кронида сестра сыновей – братья Диоскуры, братья Клитемнестры, были рождены ее матерью от Зевса и после смерти превратились в светила, указывающие путь морякам (ныне – огни св. Эльма).

16

За дочь убитую – за Ифигению, принесенную в жертву перед Троянским походом.

17

Менаду – Касандру, которую Агамемнон сделал своей наложницей (на самом деле Клитемнестра задумала убийство Агамемнона, еще ничего не зная о Касандре, и убила его сразу же по возвращении).

18

Чародей” появляется в переводе. Электра говорит лишь, что Елена охотно дала себя похитить.

19

Меж каменных глыб – в подлиннике говорится о “киклопических стенах” (по преданию, стены Микен были сложены великанами).

20

Секирой железной – здесь орудие убийства названо belos, “стрела или “копье”.

21

Любимая, постылая – phila kai ouk phila можно понимать как “любимая и не любимая” и даже “родная и не родная”.

22

И страшные, и злые псицы – Керы, Эринии, Евмениды, богини мщения. Мотив восходит к “Плакальщицам” Эсхила.

23

Холм Арея – Ареопаг, о суде ареопага см. комментарий к “Плакальщицам”. Арей убил Галлирофия, сына Посейдона, напавшего на его дочь.

24

И в честь твою там город будет назван – г. Орестеон.

25

В Протеевом таилася чертоге – этот мотив Еврипид использует в “Елене”.

26

Аполлон подъемлет вину – то есть Орест не является ритуально нечистым и может обращаться к небожителям.

1 ... 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Еврипид - Электра, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)