`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы

Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы

1 ... 54 55 56 57 58 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Казарин

Попал впросак,Обманут и осмеян явно!Женитесь после этого.

Шприх

Ваш братНаходке этой был бы рад.

Казарин

В женитьбе верность, счастие, всё враки —Эй, не женися, Шприх.

Шприх

Да я давно женат.Послушайте, одна особенно вот клад.

Казарин

Жена?

Шприх

Собака.

Казарин

Вот дались собаки.Послушай, мой любезный друг,Не знаю как жену — что бог даст, неизвестно,А ты собак не скоро сбудешь с рук.

(Арбенин входит с письмом, они стояли налево у бюро, и он их не видал.)

Задумчив и с письмом; узнать бы интересно.

Выход четвертый

Прежние и Арбенин

Арбенин (не замечая их)

О благодарность!.. и давно ли яСпас честь его и будущность, не знаяПочти, кто он таков, — и что же — о! змея!Неслыханная низость!.. он, играя,Как вор вторгается в мой дом,Покрыл меня позором и стыдом!..И я глазам не верил, забываяВесь горький опыт многих дней.Я, как дитя, не знающий людей,Не смел подозревать такого преступленья.Я думал: вся вина ее… не знает он,Кто эта женщина… как странный сон,Забудет он свое ночное приключенье!Он не забыл, он стал искать и отыскал,И тут — не мог остановиться…Вот благодарность!.. много я видалНа свете, а пришлось еще дивиться.

(Перечитывает письмо.)

«Я вас нашел, но не хотели выПризнаться». Скромность кстати чрезвычайно.«Вы правы… что́ страшней молвы?Подслушать нас могли б случайно.Так не презрение, но страхПрочел я в ваших пламенных глазах.Вы тайны любите — и это будет тайной!Но я скорей умру, чем откажусь от вас».

Шприх

Письмо! так, так, оно — пропало всё как раз.

Арбенин

Ого! искусный соблазнитель — право,Мне хочется послать ему ответ кровавый.

(Казарину)

А, ты был здесь?

Казарин

Я жду уж целый час.

Шприх (в сторону)

Отправлюсь к баронессе, пусть хлопочетИ рассыпается, как хочет.

(Приближается к двери.)

Выход пятый

Прежние кроме Шприха

(Шприх уходит незамечен.)

Казарин

Мы с Шприхом… где же Шприх.Пропал.

(В сторону)

Письмо! так вот что, понимаю!

(Ему)

Ты в размышленьи…

Арбенин

Да, я размышляю.

Казарин

О бренности надежд и благ земных.

Арбенин

Почти! о благодарности.

Казарин

Есть мненьяРазличные на этот счет,Но что б ни думал этот или тот,А всё предмет достоин размышленья.

Арбенин

Твое же мнение?

Казарин

Я думаю, мой друг,Что благодарность — вещь, которая тем болеЗависит от цены услуг,Что не всегда добро бывает в нашей воле!Вот, например, вчера опятьМне Слукин проиграл почти что тысяч пять,И я, ей богу, очень благодарен,Да вот как: пью ли, ем, иль сплю,Всё думаю об нем.

Арбенин

Ты шутишь всё, Казарин.

Казарин

Послушай, я тебя люблюИ буду говорить серьезно;Но сделай милость, брат, оставь ты вид свой грозный,И я открою пред тобойВсе таинства премудрости земной.Мое ты хочешь слышать мненьеО благодарности… изволь: возьми терпенье.Что ни толкуй Волтер или Декарт —Мир для меня — колода карт,Жизнь — банк; рок мечет, я играюИ правила игры я к людям применяю.И вот теперь пример,Для поясненья этих правил,Пусть разом тысячу я на туза поставил:Так, по предчувствию, — я в картах суевер!Положим, что случайно, без обмануОн выиграл — я очень рад;Но всё никак туза благодарить не стануИ молча загребу свой клад,И буду гнуть да гнуть, покуда не устану;А там, итоги свелИ карту смятую — под стол!Теперь — но ты не слушаешь, мой милый?

Арбенин (в размышлении)

Повсюду зло — везде обман,И я намедни, я, как истукан,Безмолвно слушал, как всё это было!

Казарин (в сторону)

Задумался.

(Ему)

Теперь мы перейдемК другому казусу и дело разберем;Но постепенно, чтоб не сбиться.Положим, например, в игру или развратТы б захотел опять пуститьсяИ тут приятель твой случитсяИ скажет: «Эй, остерегися, брат».И прочие премудрые советы,Которые не стоят ничего.И ты случайно, так, послушаешь его;Ему поклон и многи леты;И если он тебя от пьянства удержал,То напои его сейчас без замедленьяИ в карты обыграй в обмен за наставленье.А от игры он спас… так ты ступай на бал,Влюбись в его жену… иль можешь не влюбиться,Но обольсти ее, чтоб с мужем расплатиться.В обоих случаях ты будешь прав, дружок,И только что отдашь уроком за урок.

Арбенин

Ты славный моралист!

(В сторону)

Так, это всем известно…А, князь… За ваш урок я заплачу вам честно.

Казарин (не обращая внимания)

Последний пункт осталось объяснить:Ты любишь женщину… ты жертвуешь ей честью,Богатством, дружбою и жизнью, может быть;Ты окружил ее забавами и лестью,Но ей за что тебя благодарить?Ты это сделал всё из страстиИ самолюбия, отчасти, —Чтоб ею обладать, пожертвовал ты всё,А не для счастия ее.Да, — пораздумай-ка об этом хладнокровноИ скажешь сам, что в мире всё условно.

Арбенин (расстроенно)

Да, да, ты прав: что женщине в любви?Победы новые ей нужны ежедневно.Пожалуй плачь, терзайся и моли —Смешон ей вид и голос твой плачевный,Ты прав — глупец, кто в женщине однойМечтал найти свой рай земной.

Казарин

Ты рассуждаешь очень здраво,Хотя женат и счастлив.

Арбенин

Право?

Казарин

А разве нет?

Арбенин

О! счастлив… да…

Казарин

Я очень рад,Однако ж всё мне жаль, что ты женат!

Арбенин

А что же?

Казарин

Так… я вспоминаюПро прежнее… когда с тобойКутили мы, в чью голову, — не знаю,Хоть оба мы ребята с головой!..Вот было время… Утром отдых, нега,Воспоминания приятного ночлега…Потом обед, вино — Рауля честь…В граненых кубках пенится и блещет,Беседа шумная, острот не перечесть;Потом в театр — душа трепещетПри мысли, как с тобой вдвоем из-за кулисВыманивали мы танцовщиц и актрис…Не правда ли, что древлеВсё было лучше и дешевле?Вот пьеса кончилась… и мы летим стрелойК приятелю… взошли… игра уж в самой силе;На картах золото насыпано горой:Тот весь горит… другойБледнее, чем мертвец в могиле.Садимся мы… и загорелся бой!..Тут, тут сквозь душу переходитСтрастей и ощущений тьма,И часто мысль гигантская заводитПружину пылкого ума…И если победишь противника уменьем,Судьбу заставишь пасть к ногам твоим с смиреньем —Тогда и сам НаполеонТебе покажется и жалок и смешон.

(Арбенин отворачивается.)

1 ... 54 55 56 57 58 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Михаил Лермонтов - Том 5. Драмы, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)