`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Александр Грибоедов - Притворная неверность

Александр Грибоедов - Притворная неверность

Перейти на страницу:

Рославлев (хочет уйти)

Слуга покорный!

Ленский (держит его)

Постой; – поверь же мне, что Блёстов не любим.

Рославлев

Как?

Ленский

Забавляются над нами и над ним.

Рославлев

С чего ты взял?

Ленский

С того, что я наверно знаю.

Рославлев

А письма?

Ленский

Их себе я очень объясняю.Вдруг обе к Блёстову послали два письма?Нельзя, чтоб обе вдруг сошли они с ума,Ну, сам ты рассуди.

Рославлев

Так точно. – Нет! вернееУзнать бы. Растолкуй всё это мне яснее.

Ленский

Да всё объяснено. Одна из них скромна,Другая меньше, но… обманщица ль она?Ты веришь письмам их, а я их чувствам верю.Лишь Блёстов сделал тут неважную потерю,Рассудок потерял, и то не нынче…

Рославлев

Так!Ты жизнь мне возвратил! – Какой же я дурак!Я сомневаться мог! – Что значит быть ревнивым!Сто раз уж перед ней я был несправедливым!Как до сих пор не знать ума ее, души?Однако ж ведь они и сами хороши:Сидят и про себя, чай, думают: авось лиНад легковерьем их мы похохочем, – после.Нет! не умели мы их хитрость угадать?Нет! очередь не нам над ними хохотать?Тебе обязан я всем, друг мой!

(Обнимает его.)

Ленский

И, как другу,Мне окажи теперь бездельную услугу.

Рославлев (с живостию)

Вели; приказывай; что хочешь ты, чего?

Ленский

Дай Блёстову пожить, не вызывай его.

Рославлев

Не вызову.

Ленский

Ну вот, насилу усмирился.

Рославлев

Однако ж если ты судить поторопился?

Ленский

Опять за ревность!

Рославлев

Нет; да ты подумай сам;Без доказательства нельзя же верить нам.

Ленский

Всё та же песня.

Рославлев

Мне хотелось бы покуда…

Ленский

Покуда надобно уйти тебе отсюда;Отчаянного роль я стану здесь играть;Ты только не мешай.

Рославлев

Да надо бы узнать.

Ленский

Я всё узнаю,

(Почти толкает его.)

всё; ну, что же, убирайся.

Рославлев

А если…

Ленский

Ах, поди!

(Толкает его.)

Рославлев

Смотри, в обман не вдайся.

Ленский

(выталкивает)

Да, ну, поди скорей!

Рославлев тихонько входит опять и, не быв примечен Ленским, прячется через другие двери в кабинет.

Явление 11

Ленский (один)

Довольно покричал!Немудрено: я сам уж верить начинал!А Блёстову его соперники досталисьВ поверенные! – Как? все трое мы попались,Чтобы Эледину и Лизу забавлять?Пустое! – Не люблю я женщин балова́ть.Нет хуже, как прощать насмешки их над нами;Их поздно в руки брать, как будут нам жена́ми…Они? я очень рад!

Явление 12

Ленский, Эледина, Лиза.

Эледина (Лизе в глубине комнаты)

Печален! – НеужлиУж Блёстов рассказал?

Лиза

Спроси.

Эледина (Ленскому)

Куда вы шли?

Ленский (печально)

Не знаю.

Эледина

Что за грусть? – Ведь вы смеетесь вечно.

Ленский (ходя взад и вперед)

Когда обманывал кто так бесчеловечно!Мужчину завести, уверить, уловить,Дать слово, – и потом, как на́смех, изменить.В досаде этакой от смерти недалеко!

Эледина

Зачем же от меня так мучиться жестоко?

Ленский (остановясь)

Поступок ваш меня, конечно, оскорбил;Однако ж не об нем теперь я говорил.Отчаянный мой друг мне в голове вертится…

(Лизе.)

Представьте, он совсем хотел уж застрелиться.Всё проклинал: любовь, друзей и целый свет;Решил, что для него ни в ком надежды нет.Что в свете всё обман, что женщины все ровноЛукавы, злы…

Эледина (перебивая)

А вы, как должно, хладнокровно,Утешили его?

Ленский

Как тут попали вы.Я, правда, ждал всего от этой головы;Он застрелился бы; но выдумкой счастливойЯ спас его.

Лиза (испугавшись)

Какой?

Ленский

Известно, что ревнивый,В любви обманутый, тотчас на всё готов;Так убедить его мне стоило двух слов:Наталью Вельскую вы знаете?

Эледина

Ну, что же?

Ленский (Лизе)

Так точно; вас она немного помоложе, —

(Элединой.)

Брюнетка! острая! живая!.. Словом, он…

Эледина (перебивая и показывая на Лизу)

С досады на нее уж в Вельскую влюблен.

Ленский

Вхожу я: в комнате почти не видно света;Он в горе; на столе лежат два пистолета;Я начал утешать, он слушать не хотел;Об Вельской речь зашла…

Эледина (перебивая)

И к ней он полетел.

Ленский

Нет, я отвез его. – А впрочем, долго бился;Он спорил, ссорился, но после – согласился.

Эледина (в сторону)

Злодей!

Лиза (в сторону)

Ах!

Ленский (Элединой)

И теперь они в глазах моих!Представьте в нежности и в восхищенье их!Не могут говорить, хоть говорить хотели,Зато с каким огнем друг на́ друга глядели!

(Лизе.)

А более меня ее пленял восторг!Скажите! я без слез смотреть на них не мог.

(Элединой.)

И что ж приятнее, как видеть двух счастливых?

(Лизе.)

В желаниях любви, всегда нетерпеливых,При мне клялись они друг друга обожать;И… скоро свадьба их.

(Элединой.)

А мне пришлось искатьТакую милую (хоть, правда, это странно),Чтоб одного меня любила постоянно;Не то чтоб Блёстову я подражать хотел,Сегодня двух невест он вдруг сыскать умел.

(Ленский смеется и раскланивается с ними; они с досады на него не смотрят, и он уходит.)

Явление 13

Эледина, Лиза.

Эледина

(долго молчит, не смея взглянуть на Лизу;

наконец говорит)

Какой же человек! – и я его любила!

Лиза

А я себя, скажи! за что же погубила?Твоя же выдумка, чтоб письма нам писать!И подлинно умно, уж нечего сказать! —Ах! я от этого Рославлева теряю.

Рославлев

(выходя из кабинета, в котором он прятался)

Дай их послушаю.

(В этой сцене он несколько раз хочет подойти к Лизе.)

Эледина

Да, я еще не знаю,Печалиться ли нам? И есть ли из чего?Хоть Ленский мой? Скажи, ну где ж любовь его?Ведь он же не шутя любить меня божился.А твой? – С отчаянья почти что уж женился.Они…

Лиза

То сделали, что должно было им,Что сделала бы я, с терпением моим.Как? на дурацкие мы письма отвечаем!Кого же? Блёстова мы им предпочитаем.

Эледина

Что ж? Из учтивости должны бы хоть ониПоплакать, пострадать каких-нибудь два дни.Я видела, как здесь ревнивец твой божился,Что вмиг бы умер он, когда б тебя лишился.Зачем же не сдержал он слова своего?

Лиза

Зачем? – Ах, боже мой!

Эледина

Да, это роль его.Роль Ленского теперь веселым притворяться,А наша, им назло, ничуть не огорчаться.Поддержим честь свою и позабудем их.

Лиза (почти плачет)

Честь? – Разве честь велит обманывать других?

Рославлев

(тихо, в глубине комнаты)

Прелестна!

(Хочет к ней подойти.)

Лиза (плачет)

Как любил! Как думал быть счастливым!Ну вот! ты Ленского не сделала ревнивым,А я с Рославлевым лишаюся всего;Мне даже жаль теперь и ревности его!Ах! если б слышал он, как я себе пеняю!Когда бы знал…

Явление 14

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Грибоедов - Притворная неверность, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)