`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Перепутье. Мистическая драма - Ульяна Михальцова

Перепутье. Мистическая драма - Ульяна Михальцова

Перейти на страницу:
умерла. А ты кто такой всезнающий? Бог, что ли?

БАРМЕН: Заместитель. Ты здесь временно, пока мозг ещё работает.

ФРИДА: Я себе всё иначе представляла. Думала: раз — и всё. Лёгкие жгло страшно, а теперь ещё ты тут волынку тянешь.

БАРМЕН: Налить тебе чего-нибудь? Согревающего? Вода же холодная была.

ФРИДА: А здесь ещё и наливают? Мне на выход нужно. Где здесь выход?

БАРМЕН: Дверь слева — жизнь. Справа — смерть.

Фредерика встает со стула и яростно ковыляет к правой двери.

БАРМЕН: Вот так сразу? А подумать? А горячего шоколада выпить?

ФРЕДЕРИКА (останавливается и удивленно смотрит на бармена): Шоколада?

БАРМЕН: Да ничего удивительного. Я много чего про своих посетителей знаю.

ФРИДА: Ты же всего лишь заместитель.

БАРМЕН: У меня тоже свои каналы информации есть.

ФРИДА: И что ты про меня знаешь?

БАРМЕН: Имя у тебя красивое — Фредерика.

ФРИДА: Да, папа у меня оригинал, выбрал имечко. Спасибо ему.

БАРМЕН: В детстве и юности тебя звали Фреда, Фредди, кто-то просто Фри. Потом на работе — Фредерика Александровна. А сейчас ты всем говоришь, что тебя зовут Фрида.

ФРИДА: Да, ты прав. Была такая художница — Фрида Кало. Она тоже попала в аварию, получила множественные переломы позвоночника, ключицы, рёбер, таза, костей ног.

БАРМЕН: Почти как ты.

ФРИДА: Да, только я рисовать не умею. Мне в таком виде на земле топтаться незачем. Пойду я? (идёт к двери, потом останавливается, оборачивается) А что ты ещё обо мне знаешь?

БАРМЕН: Да так, общие сведения. До аварии ты была успешной красавицей, при деньгах. Отец бизнесмен, к делу тебя приобщил. Обещал сделать партнером или заместителем, а до этого поручил руководить филиалом большой фирмы. Ты любишь ездить на дорогих автомобилях. До сих пор. В ночных гонках участвовала. Два года назад разбилась. По кусочкам тебя собрали, но ты не рада. Тонула нарочно. Жизни такой не хочешь.

ФРИДА: Не хочу! (снова бросается к двери справа)

БАРМЕН: А горячего шоколада? Хочешь?

Фредерика снова останавливается, медленно поворачивается, долго смотрит на Бармена.

ФРИДА: Напоследок? Как воспоминание об ушедшей жизни? Хочу! (возвращается к барной стойке)

БАРМЕН: Сейчас приготовлю. А ты на мосту была одна или с друзьями?

ФРИДА: С друзьями.

БАРМЕН: А задержалась зачем? Почему они тебя одну оставили?

ФРИДА: Я их обманула. Сказала, что хочу загадать желание и бросить монету в реку. Что хочу бросить с монетой себя саму, не сказала. Они же не знали, что у меня осталось только одно это желание. Подождала, когда они с моста спустились, и….

БАРМЕН: Там еще среди них парень был, да? Интересный такой.

ФРИДА: Дима? Какой же он парень? Ему давно за тридцать.

БАРМЕН: Нравится он тебе, да? Волонтером при вашем фонде работает.

ФРИДА: Ты и про фонд знаешь? И про Диму! Хороший из тебя заместитель. Главный тобой доволен?

БАРМЕН: Я справляюсь.

ФРИДА: А вот я нет. Отец специально учредил фонд помощи таким как я, и меня руководителем назначил. Так сказать, поставил во главу угла моё восстановление. Это он так думал. А сам просто меня в угол поставил. Вот тебе наказание за совершенные ошибки, выкарабкивайся теперь и других выкарабкивай. А я больше не хочу. Два года в этом углу простояла, ничего и никого, кроме таких же калек, не видела. Не хочу больше.

БАРМЕН (протягивает чашку с горячим шоколадом): Вот твой горячий шоколад.

ФРИДА: Спасибо. Какая чашка красивая. У моей бабушки был сервиз с точно такими чашками. (отпивает) Вкусно. Что-то мне напоминает.

БАРМЕН: Что же?

ФРИДА: У нас в городе есть кофейня, в которую мы любили семьёй ходить. Там всегда было так уютно и вкусно пахло шоколадом. Мы туда каждые выходные ходили. Потом раз в месяц старались. Потом раз в год, но обязательно собирались. На день моего рождения. Но в прошлом году я туда идти отказалась. И завтра бы тоже не пошла. Ребята из фонда предложили сходить завтра отметить куда-нибудь. Я отказалась. Но желание загадала. И оно сбылось. Вот монета. Фриды больше нет.

БАРМЕН: Это странно.

ФРИДА: Что странно?

БАРМЕН: Мужчина признаётся женщине в любви накануне дня её рождения, а она после этого с моста в реку. Разве это логично?

ФРИДА: Ты и про это знаешь? Хорошие у тебя работают информаторы. А ты знаешь, что такое быть красивой, сильной, успешной, обольстительной, бесстрашной и дерзкой, играющей в рулетку со смертью, несущейся с бешеной скоростью по магистрали и вдруг разлететься на мелкие кусочки зеркала? Оно что-то показывает, но только осколками, и эти осколки в тебе — болят. И люди! Смотрят на тебя с жалостью. И уже нет восхищения, нет любования, любви и страсти нет. Только жалость. Бентли мой был похож на смятую и вскрытую консервную банку. Машина несколько раз перевернулась и в здание угловое вошла. Достать меня из неё было нелегко. Отец потом обломки на свалку отправил. И не знал, что я так и осталась там, за рулём, и теперь тоже на свалке. А в Диму я влюбилась. Как дура. Я даже забывать стала, что на мне живого места нет. Потому что вот здесь (показывает на сердце) что-то живое проснулось. Что-то настоящее.

БАРМЕН: Тогда почему? Он же сказал, что любит.

ФРИДА: Да, сказал. Назвал меня Фредерикой. Я уже и забывать стала своё настоящее имя. Он меня поцеловал. У него в глазах было столько любви. И нежности. Мы сидели на скамье. Кто-то из ребят из фонда к нам подбежал и сфотографировал. Женька, кажется. Смеялся, говорил: «Гляньте, как вы здорово смотритесь вместе». Показал мне снимок на телефоне. И я увидела рядом с Димой кого-то страшного, с перекошенным, но счастливым лицом. Я два года не видела своих снимков. Я убрала все зеркала дома и в офисе. Я почти забыла, какой была до аварии. Я научилась не думать о том, какой стала. И вдруг этот снимок. Женька у нас недавно. Он, наверно, не знал, что я не фотографируюсь. Спасибо тебе, Женька.

БАРМЕН: За что спасибо?

ФРИДА: Дима — хороший человек. Нельзя, чтобы с ним рядом был такой монстр. Это ведь не сказка, в которой от любви чудовище превращается в прекрасную принцессу. Это жизнь. И она мне такая не нужна. Спасибо за шоколад. Было вкусно.

БАРМЕН: Может, повторить?

ФРИДА: Всё самое лучшее повторить нельзя. И последнюю чашку шоколада тоже.

БАРМЕН: Можно не делать её последней. Можно сходить в кофейню с мамой. Она ведь

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перепутье. Мистическая драма - Ульяна Михальцова, относящееся к жанру Драматургия / Социально-психологическая / Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)