Люди этого часа - Север Феликсович Гансовский
Голос диктора-мужчины заканчивает передачу последних известий, затем голос диктора-женщины объявляет концерт старинной французской музыки.
Вступает мелодия. Приглушенно стучат колеса.
Я вот, например, любитель музыку послушать. В поезде — особенно: сидишь, в окошке березы вертятся, поляны… Вот что это за штука такая — красота? Тебе одно нравится, мне — другое. А скажешь «красиво» — и всякий понял. Интересно, да?
Мелодия продолжает звучать.
Б о р и с (задумчиво). Promesse de bonheur.
В а с я. Чего-чего?
Б о р и с. Обещание счастья — «promesse de bonheur» по-французски. Музыку передают, Куперена, вот и вспомнилось, всплыло. Красота — это обещание счастья.
Ч е т в е р т ы й м у ж ч и н а. Ты что, французский знаешь?
Б о р и с (равнодушно). Учил когда-то, силу воли испытывал. Было, да прошло.
Ч е т в е р т ы й м у ж ч и н а. Дочка моя в десятом классе — тоже у них. Стихи зубрят, с подругой записки друг дружке оставляют на французском, чтобы брат не прочел. Девчонки…
Т р е т и й м у ж ч и н а. А точно, что обещание. Бывает, увидишь девушку-красавицу. Тебе-то уж ни к чему — возраст. А все равно хорошо. И почему-то кажется — придет время, когда все-все будут красивые. И долго, всегда… Вообще, здорово я музыку люблю. Слушаешь, вспоминаешь…
Звучит мелодия.
На сцене темнеет, только лицо Бориса освещено.
Б о р и с (смотрит вверх). А я так наоборот — вспоминать ненавижу, вот уж чего хуже нет. Да и память, правда, странная. Отрывной календарь — день, и до свиданья. Другие людей помнят, с которыми встречались, места, где бывали, а тут ни прошлого, ни будущего. Это от водки, наверное, — обрубило во времени с обоих концов… (Другим тоном.) Гостиница в Озерске есть?
Свет вспыхивает, музыка обрывается.
Ч е т в е р т ы й м у ж ч и н а. Девятиэтажная. Башня над озером. Все с иголочки, модерн. Вы и в Москве такой не видали. От вокзала, правда, далеко. Но это старый. От нового будет удобно.
Б о р и с. Тогда у нас такая стратегия, слышишь, Вася. Сначала на ОМЗ вместе, потом ты останешься конструкционную сталь оформлять, если дадут, а я на радиозавод сбегаю. Чемоданы сейчас бросим на вокзале. Кто первый в гостиницу придет, номер выколачивать на двоих.
Темнота. Стук колес становится громче. Состав грохоча уходит от нас, замирающий гудок слышен уже издали. Становится чуть-чуть посветлее.
Гостиница. Входят Б о р и с и д е ж у р н а я п о э т а ж у.
Б о р и с. Что это у вас темнотища? Новая гостиница, а в коридоре света нет.
Д е ж у р н а я. Есть. Только лампа очень гудит. Мы гасим, чтобы жильцам не мешала отдыхать.
Б о р и с. Чего она гудит? Не паровоз же.
Д е ж у р н а я. Наверное, что дневного света. Хотели как лучше, а они попали бракованная партия. Скоро заменят.
Б о р и с. И в номерах тоже гудят?
Д е ж у р н а я. Погорят, потом начинают. Только на этом этаже, на девятом.
Б о р и с. А на другой этаж нельзя перейти?
Д е ж у р н а я. Областная же конференция. Мест нету. Я даже удивляюсь, как вам дали. Наверное, что симпатичный… Вот эта ваша комната. (Поворачивает ключ в замке.) Пока-то можно зажечь. (Щелкает выключателем, в номере становится светло.)
Б о р и с (осматривается и ставит на пол два чемодана). Хоть бы керосиновую лампочку какую-нибудь. Или свечу.
Д е ж у р н а я. Свечи можно. Со свечой удобно.
Б о р и с. Так принеси.
Д е ж у р н а я. Откуда я возьму? Это жильцы сами покупают.
Б о р и с. А где купить-то? В магазине?
Д е ж у р н а я. В магазине.
Б о р и с. Так сейчас поздно.
Д е ж у р н а я (убежденно). Сейчас поздно.
Б о р и с (смотрит на нее). Молодец… У тебя, наверное, не высшее образование? Ученой степени нет?
Д е ж у р н а я. Не… Восьмилетка.
Б о р и с. Так я и думал. Чего ты смеешься?
Д е ж у р н а я. Я вам сейчас свечку принесу. От жильца осталась. (Выходит.)
Б о р и с (ей вслед). Ну давай… Черти — модерн с иголочки! Впрочем, все равно спать. (Кричит.) Дежурная, эй! Товарищ мой придет, ты проводи. Заблудится тут у вас… Хотя вон он уже.
Входит В а с я.
В а с я. Ты чего — оба чемодана припер? А я тоже забегал.
Б о р и с. Да они не тяжелые.
В а с я. Слушай, надо сейчас в ресторане какую-нибудь выпивку взять. И чем подавиться. Через полчаса они придут. Тамара и Анна Ивановна… Тут такая история. В общем, она на тебя упала.
Б о р и с. Кто — она? Ты давай яснее.
В а с я. Вот эта Анна Ивановна. Замдиректора на ОМЗе.
Б о р и с. Анна Ивановна? И сюда придет?
В а с я. Чтоб я так жил. Полчаса осталось.
Б о р и с. Анна Ивановна, к которой мы заходили? Брось. Не верю.
В а с я. Она самая… Понимаешь, после как ты ушел, я сел в приемной заявление писать насчет стали из остановленных заказов.
Б о р и с. Постой. Командировки отметил?
В а с я. В порядке. Тамара у меня брала отмечать.
Б о р и с. Какая еще Тамара?
В а с я. Тамара Васильевна. Которая в комнате была. Высокая такая, спортивная. Не заметил?.. Короче, сажусь в приемной, начинаю писать. А тут эта Тамара. Раз проходит мимо, другой раз. Я вижу такое дело, заговариваю. Неужели ты ее не запомнил — высокая, блондинка? В красной вязаной кофточке.
Б о р и с. Не.
В а с я. Спрашиваю, кто нам командировки отметит. Она взяла у меня, ушла к замдиректора. Возвращается, опять начинаем трепаться. И, в общем, договорились. В девять они к нам придут, напротив тут будут прогуливаться.
Б о р и с. И вторая — Анна Ивановна? Никогда бы не подумал. Такой пост занимает, красивая, молодая. Вообще не наш с тобой кадр, а?
В а с я. Не знаю.
Б о р и с. Странно, что она в гостиницу придет. Внизу администратор — такое кадило разведут на весь город… Хотя, конечно, мое дело маленькое… Ну давай сюда командировки.
Вступает и постепенно усиливается высокий звук.
О, черт, заныла лампа! Дежурная сейчас свечку принесет… (Берет у Васи командировки и смотрит.) Все нормально, приезд отметила. А то я побоялся, сделает, как с теми, с Кавказа… Но все равно она предупредила, что сидеть не надо. Завод, мол, по графику работает.
В а с я. А я и не посмотрел, как отмечено, в карман сунул.
Б о р и с. Здорово гудит лампа. Придется выключить свет — не поговоришь. (Щелкает выключателем.)
Гудение обрывается, становится темнее. Но комнату заливает лунный свет.
Ничего. И так можно. (Подходит к окну.)
В а с я. Командировки у себя оставь… А тот-то мужик в поезде, помнишь? «Анна Ивановна, Анна Ивановна наша». Бабой не позволял назвать.
Б о р и с (после паузы). Луна как красиво над озером. Васька, пропили мы свою жизнь, проездили… (Другим тоном.) Так сговоримся — как встретили их, ты свою Тамару сразу под руку. «Пойдемте прогуляемся, город мне покажете». А мы с Анной Ивановной поднимемся. Порядок, да?.. (Поворачивается к окну.) Эх, луна-то — почти музыка.
Свет меркнет, вступает музыка. Сквозь нее неразборчиво звучат голоса, шаги, слышится шорох… Становится светлее.
В комнате Борис и А н н а, которые сидят за столом. Горит свеча.
Что же вы не пьете, Анна Ивановна, Аня? Давайте за встречу.
Музыка умолкает.
А н н а. Нет, спасибо. Я совсем не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люди этого часа - Север Феликсович Гансовский, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


