Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа
П е р в а я к р е с т ь я н к а. «А пошел ты к черту! Разболтался уж больно! Бедняжку чести лишили да бросили, а он ее еще чокнутой называет. Сам ты чокнутый!»
Ш и м у р и н а. «Молчи, баба, ты в этом ничего понять не можешь! И вот, товарищи, когда король увидел, что приключилось, он и подумал…»
Ш к у н ц а. Теперь вы, товарищ управляющий, встаньте…
Б у к а р а (встает). «Погоди, погоди, Амлет, ублюдок от шлюхи! Сейчас ты при… как это там было… ага… прилип задом к печи. Ты за это расквитаешься!»
Ш и м у р и н а. «И пошел он так к Омелиному брату, который звался Леарт…»
Ш к у н ц а. Лаэрт.
Ш и м у р и н а. Лаерт… «Этот Лаерт был, товарищи, все время где-то в эмиграции…»
Ш к у н ц а. Мачак… сюда, к королю поближе. Вы ему, товарищ управляющий, говорите: «Послушай, ты…»
Б у к а р а. «Послушай, ты, товарищ Лаерт! Этот Амлет, это г. . .о собачье, сестру твою погубил, а ты на это спокойно смотришь! Да будь я на твоем месте, я бы пришиб его камнем к стене, я бы лепешку из него сделал!»
Ш к у н ц а. Давай, Шимурина, продолжай! Чего ты ждешь?
Ш и м у р и н а. «И вот, товарищи, когда Амлет воротился из-за границы…»
В т о р о й к р е с т ь я н и н. «И на кой черт он ворочался?»
Ш к у н ц а. А дальше? «Не мог, что ли…»
В т о р о й к р е с т ь я н и н. Это мы пополам разделим. Эти слова теперь он говорит. (Показывает на Третьего крестьянина.)
Т р е т и й к р е с т ь я н и н. «Не мог, что ли, остаться там, где и был?»
Ш и м у р и н а. «Ну и дурак…»
М а ч а к. Не годится, не годится! Надо говорить: «Ну и дураки»! Теперь их два, дурака-то!
Ш и м у р и н а. «Ну и дураки!.. (Размышляя.) А почем он знал, что его ожидает. Он думал, что Омелия жива и они с ней еще не раз поваляются на травке… А когда он воротился, король, не будь дурак, подговорил Лаерта и Амлета, чтобы они подрались… Ну, скажите кто-нибудь, зачем он это сделал? Что ли, для того, чтоб увидеть, кто из них сильнее?»
Ч е т в е р т ы й к р е с т ь я н и н. «А зачем же еще?»
Ш и м у р и н а. «Вот ты и попался! В том-то и дело, что не для того. А хотел он, братец ты мой, чтобы Лаерт во время борьбы этой прикончил Амлета… И вот, товарищи, сейчас вы на сцене увидите, что дальше было. Поэтому поширше откройте глаза и уши!»
Ш к у н ц а. Теперь на очереди — сцена боя. Смотрите, это должно чистенько получиться. В прошлый раз было неважно. (Ставит Шкоко посреди сцены, тот безвольно подчиняется ему.) Ты, Иоца, становись здесь… А ты, Мачак, ходишь вокруг него в бешенстве…
М а ч а к (шагает вокруг Шкоко и рычит). «А, ты здесь, Амлет, ты здесь? Подойди только ко мне, вонючка! Как дам раз, тебе никакие лекарства не помогут!»
Ш к о к о (читает монотонно, едва слышно). «Что ты тут бахвалишься, засранец! Оглянись вокруг, да на себя взгляни! Воробей дунет — ты и улетишь!»
Мачак ждет. Пауза.
Ш к у н ц а. Ну, Мачак… Чего ты остановился? Продолжай!
М а ч а к. А где у него «в воздух»? «Ты и улетишь в воздух!»
Ш к у н ц а. Нет этого. Мы выбросили.
М а ч а к (продолжает). «И это говоришь мне ты, поросячий пузырь? Поглядись в зеркало, если не видел себя…» (Замолкает и задумывается.) А что там дальше?
Ш к у н ц а. Теперь ты себя хлопаешь по заднице.
М а ч а к (хлопает себя по лбу). Правильно! Хлопаю! (Хлопает по заду.) Вот, глянь-ка, на что ты похож!
Ш к о к о. «Ты это матери своей показывай, навозный жук! Пусть она подбавит тебе умишка, его тебе больно не хватает!»
М а ч а к. «Ты еще узнаешь, дерьмо собачье, чью сестру погубил, это я тебе говорю! Кишки свои с земли подбирать будешь!»
Ш к о к о. «Да неужто! Не тебя ли бояться прикажешь!»
Ш к у н ц а. Покажи, покажи ему!
Б у к а р а. «Товарищ Лаерт и товарищ Амлет! Я король, и я вам приказываю: хватит браниться! Коли не можете жить в мире, бейтесь здесь, у меня на глазах! Кто одолеет, значит, на его стороне правда!»
Ш к у н ц а. Давай, Иоца, отвечай: «Пусть будет…»
Ш к о к о (тихо). «Пусть будет так!»
Ш к у н ц а. Чего ты ждешь, Мачак? И ты тоже говоришь: «Пусть будет так!»
М а ч а к. Да чего тут! Когда он так без души представляет, и мне неохота делается.
Ш к у н ц а. Прошу вас, товарищи! Немного дисциплины!.. Пошли, Шимурина! Ты продолжаешь комментарий.
Ш и м у р и н а. «И вот, любезный мой народ, сейчас начинается катавасия. Амлет и Лаерт готовы к бою, тут же находятся и представители реакционного режима. И пришли они, сукины дети, чтобы увидеть, как Амлет сложит свою молодую голову за справедливость…».
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. «Берегись, Амлет, тебя обманут! Тебя убить хотят!»
Ш и м у р и н а. «Не бойтесь, товарищи! Ничего они не могут сделать Амлету. Посмотрите только, как он хорош и силен! Не парень — заглядение! Амлет, да у тебя плечи — что соколиные крылья».
Ш к у н ц а. Ты, Иоца, поднимай руки вверх! Напружь мышцы, чтобы была сила видна! (Ставит его в позу.)
Ш и м у р и н а. И вот товарищи, начинается бой…
Мачак кусает Шкоко за ногу.
Ш к у н ц а. Пошли, товарищи! Поддержку… Оказывайте поддержку Гамлету! Все вы — на его стороне.
Мачак и Шкоко начинают бороться.
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. «Держись, Амлет, надежда наша!»
В т о р о й к р е с т ь я н и н. «Не урони чести трудового народа!»
Т р е т и й к р е с т ь я н и н. «Покажи этим собачьим выродкам силу своей геройской руки!»
В т о р а я к р е с т ь я н к а. «Вперед, Амлет, гордость и надежда Дании и всех окрестностей!»
Ш к у н ц а. Теперь эти двое бьются, бьются, бьются, бьются, и Гамлет опрокидывает Лаэрта… Лежи, Мачак, здесь, на земле. А ты, Иоца, стань коленом ему на грудь и схвати его руками за глотку. Так… (Показывает мизансцену, актеры выполняют задание.) Давайте, товарищи, кричите! Вы напряженно следите за боем. Вы взволнованы. Вы болеете за Амлета.
П е р в а я к р е с т ь я н к а. «Браво, Амлет, яблоко мое румяное, голубь мой белый!»
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. «Души этого Лаерта за горло, пусть у него душа с телом распростится!»
В т о р о й к р е с т ь я н и н. «Прижми его, скота, пусть в штаны наложит от страха!»
Т р е т и й к р е с т ь я н и н. «А, стонешь, стонешь теперь, королевский блюдолиз! Понюхай, что такое руки народа!»
Ч е т в е р т ы й к р е с т ь я н и н. «Убей его, Амлет! Нечего эту скотину жалеть!»
Ш к у н ц а. Теперь кричите все в один голос!
К р е с т ь я н е. «Ура! Да здравствует Амлет!»
Ш и м у р и н а. «Товарищи! Посмотрите, как восстают представители трудового народа, чтобы разрушить прогнивший монархический строй!»
Ш к у н ц а. Ну, товарищи, что же вы застыли? Свергайте монархию! Сбрасывайте короля и королеву с их престола!
Крестьяне хватают Букару и Майкачу и сбрасывают их со стола.
Песню… Песню… Это надо делать под песню!
К р е с т ь я н е (поют).
«День пришел народного восстания.
Черную реакцию долой!
О-о-о-ой!»
Ш и м у р и н а. «Товарищи! Народ поднялся на восстание под мудрым руководством Амлета… Он поверг к своим ногам короля и его клику…»
Ш к у н ц а. А сейчас — воодушевление… Воодушевление, прошу!
П е р в ы й к р е с т ь я н и н. «Да здравствует свобода!»
В т о р о й к р е с т ь я н и н. «Долой
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Драматургия Югославии - Мирослав Крлежа, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


