Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Василий Аксенов - Аврора Горелика (сборник)

Василий Аксенов - Аврора Горелика (сборник)

Читать книгу Василий Аксенов - Аврора Горелика (сборник), Василий Аксенов . Жанр: Драматургия.
Василий Аксенов - Аврора Горелика (сборник)
Название: Аврора Горелика (сборник)
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 1 июль 2019
Количество просмотров: 215
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Аврора Горелика (сборник) читать книгу онлайн

Аврора Горелика (сборник) - читать онлайн , автор Василий Аксенов
Василий Аксенов, всемирно известный романист и культуртрегер, незаслуженно обойден вниманием как драматург и деятель театральной сцены.В этой книге читатель впервые под одной обложкой найдет наиболее полное собрание пьес Аксенова.Пьесы не похожи друг на друга: «Всегда в продаже» – притча, которая в свое время определила восхождение театра «Современник». «Четыре темперамента» отразили философские размышления Аксенова о жизни после смерти. А после «Ах, Артур Шопенгауэр» мы вообще увидели Россию частью китайского союза…Но при всей непохожести друг на друга пьесы Аксенова поют хвалу Женщине как началу всех начал. Вот что говорит об этом сам писатель: «Я вообще-то в большой степени феминист, давно пора, мне кажется, обуздать зарвавшихся мужланов и открыть новый век матриархата наподобие нашего блистательного XVIII».
1 ... 103 104 105 106 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Цапля ковыляет в просцениум и кладет рядом с застывшим Моногамовым огромное белоснежное яйцо.

ЦАПЛЯ

(Моногамову). Россиянин!

МОНОГАМОВ

(в ужасе). Что?

ЦАПЛЯ

Т-с-с! Жди! (Садится на яйцо и устраивается высиживать.)

Занавес

11

Вопрос

Волна, проходящая вдоль волнореза, пройдя, угасает. Парус, бегущий над волнами резво, в конце концов убегает. Негр, поднимая уверенно ногу, вскоре ее опускает. Даже экскурсовод со своим монологом все-таки замолкает.

Все пролетает, тлеет, течет. Не удержать момента. Смена правительства часто ведет к гибели монумента.

При сотвореньи великих царств сотворены и капуты. Пьеса, которую ты созерцал, кончится через минуту.

То, что останется на века, через века и усохнет. То, что не стоит даже плевка, и без плевка подохнет.

Пьесам бессмертие не грозит. Капает капля за каплей. Очень естественно в этой связи взять в героини цаплю.

В этой связи почему не связать рифмой экватор и кратер, выдать герою чужие глаза и начинать театр.

Театр начинается с вешалки и кончается ею. В середине туалет и буфет. Пигмалион полюбил Галатею. В зале зажегся свет.

Но самое забавное, быть может, и не конец, как некогда высказался один англичанин; начало вот подлинно делу венец, всяческое начинание всяческих начинаний.

Из темноты кто-то делает нос. Некто проходит, смеется. Встав на колени, ты спросишь всерьез: Что-нибудь остается?

1979, январь – апрель

Примечания

1

От англ. Warranty of First class and Electric Repair – Первоклассные гарантии и ремонт электрики.

2

От англ. Everything you need and plumbing – Все, что вам нужно, и водопроводные работы.

3

От англ. first of all – прежде всего.

4

Прелестной музыки (фр.).

5

Вид мягкой шляпы.

6

От англ. available – имеющийся в наличии.

7

От англ. Make Love, not war! – Занимайтесь любовью, а не войной!

8

От англ. Clumsy Buttoc – неуклюжая задница.

9

От англ. No information about her identity – Никакой информации о ее личности.

10

От англ. lap – круг на стадионе, треке. (Здесь: попытка.)

11

От англ. Unaccessible Access – Недоступный Доступ.

12

От англ. abuse – злоупотреблять, оскорблять.

13

Это правда? (фр.)

14

Звезды и полосы (намек на американский флаг) (англ.).

15

Брак втроем (фр.).

16

Вы правы, бабушка (фр.).

17

Опять мимо (англ.).

18

Отсюда «дадаизм».

19

От фр. Que serais – serais – что будет – то будет; от англ. Whatever will be, will be – то же (популярная песенка ХХ в.).

20

Аплодисменты (овации) стоя (англ.).

1 ... 103 104 105 106 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)