`
Читать книги » Книги » Разная литература » Военная история » Измена командармов - Андрей Владиславович Ганин

Измена командармов - Андрей Владиславович Ганин

Перейти на страницу:
ни одного человека. Направо и налево — густой сосново-еловый лес. Я и Таня с нашей тележкой были совершенно одни. Вдруг мы услышали гул мотора и тотчас же увидели советский авион, снизившийся до возможного предела. Мы разбежались в разные стороны: я — на одну сторону от шоссе, а Таня — на другую. Авион открыл ураганный огонь из пулеметов. Пули со свистом и треском разрезали воздух, летая над нашими головами, ломая ветки деревьев и отскакивая рикошетом от валяющихся вокруг камней. Мы неподвижно, как мертвые, лежали в валежнике. Когда самолет улетел, я со страхом стал звать Таню, — к глубокой нашей радости, с нами ничего не случилось и только потому, что мы разбежались в разные стороны, очень ослабив этим меткость пулеметного огня, хотя авион летал так низко, что мы могли разглядеть лицо пилота. Пилотом была женщина, а из рассказов мы знали, что они были особенно жестоки и бездушны. Ну, например, почему эта женщина-пилот обстреляла нас, беженцев, в чем она не могла ошибиться? Какую пользу и выгоду она могла извлечь из этой операции?

Пережив это первое боевое крещение, мы, не совсем уверенные в себе, с некоторым сомнением и беспокойством двинулись дальше. Так как главная дорога из Шопрона в Австрию шла от северной части города, а наша вилла была в его западной части, то мы поневоле должны были снова вернуться в город. В нем шел уже настоящий бой, слышался ружейный и артиллерийский огонь.

Очень уставшие, мы кое-как дотянули нашу тележку до поворота и, немного отдохнув, вышли на дорогу, ведущую в Австрию. К орудийной и ружейной стрельбе мы уже привыкли и не обращали на нее внимания. Выйдя на северную окраину города, мы увидели впереди нас, приблизительно в 150–170 шагах, бричку, запряженную парой сильных и красивых лошадей, а в ней молодого, хорошо одетого, интеллигентного господина. Кучера не было. Мы напрягли все наши усилия, чтобы догнать бричку и прицепиться к ней, и были уже шагах в ста от нее, когда с правой стороны появился советский самолет. Мы остановились и бросились в канаву, на этот раз вместе. Ехавший впереди господин тоже соскочил, оставил свою бричку и лошадей на правой стороне, а сам лег в канаву с левой стороны. Расстояние между нами было шагов восемьдесят или сто. Местность была совершенно открытой — ни деревца, ни кустика. Авион сбросил легкие бомбы. Обе лошади были убиты наповал. Господин лежал в канаве с раздробленным черепом, весь забрызганный кровью и собственными мозгами. Было страшно смотреть на это.

Нас догнала пароконная телега. Хозяин видел все, что случилось, сжалился над нами и прицепил наш возик к своей телеге, несмотря на то, что вез и без нас девять человек. Так мы рысью доехали до австрийской границы и с сожалением расстались, — он ехал в другую сторону.

Погода испортилась, пошел дождь. Мокрые, мы перешли австрийскую границу и попали в вавилонское столпотворение: слышался говор на разных языках — австрийском[1508], венгерском, сербском, русском; скопились обозы — венгерские, немецкие и частных беженцев, тянули и небольшие двухколесные колясочки всевозможных типов, даже детские, нагруженные вещами; женщины несли грудных младенцев; многие имели собак и кошек; стоял шум, крик, детский плач…

Немецкий фельдфебель — начальник обоза — прицепил нашу тележку к одной из десяти своих повозок, и к вечеру мы приехали в деревню.

Фельдфебель сказал, что в два часа ночи они поедут дальше, и обещал нас разбудить. Приткнувшись к завалинке какой-то хаты, уставшие и голодные, мы быстро заснули, а проснувшись, узнали, что фельдфебеля и след простыл. Хозяйка квартиры рассказала, что ночью он получил сведения о прорыве казаков у Братиславы — в двух километрах от деревни, — снялся и уехал. Немец нас надул.

Мы поскорее тронулись в путь. Я и Таня тянули наш возик по смоченному дождем, мягкому грунту. Было тяжело. Выезжая из деревни, встретили большой, перегруженный воз и группу венгерских беженцев. Держали совет, что делать. Слух о прорыве казаков подтвердился: приехал какой-то человек верхом на коне и утверждал, что сам их видел, насчитав около двухсот. Оставив венгров, мы свернули на запад. Была полночь.

Со стороны Шопрона виднелось громадное зарево — город горел. Громыхала артиллерийская канонада. Нас окутывала темнота: в двух шагах ничего не было видно. Потом зашумели моторы, прилетели самолеты, сбросили «сталинские свечи», сделалось светло, как днем, и мы увидели венгерского инженера, его простую телегу и белую лошадь. Разговорились. Он был один и охотно позволил нам присоединиться к нему.

— Одному ехать скучно, да и страшно, — сказал он.

Быстро прицепив наш возик к телеге, довольные, мы поехали дальше, и казалось, что путь до Wolckenbruck[1509], куда ехал инженер, был обеспечен. Но Бог сулил иначе. Я сел впереди с правой стороны, а Таня — с левой. Благополучно проехали с километр, как вдруг появились советские аэропланы. Наш инженер перепугался и погнал свою лошадку полным ходом. Нашу маленькую тележку стало бросать из стороны в сторону по ухабистой полевой дороге. На каком-то большом ухабе наш возик, довольно высокий, накренился на правую сторону и повалился на землю, прицепка оборвалась, передняя ось с двумя колесами выскочила из втулки задних колес, а самая тележка опрокинулась в канаву. Таня, сидевшая на возике с левой стороны, сделала в воздухе сальто-мортале и кубарем полетела с частью вещей в канаву, а остальные — упали на меня и сильно меня давили. Нам было и больно, и смешно.

Венгерец, не заметив нашего падения, со страха во все лопатки скакал дальше. Наше положение сделалось больше чем трагическим!

Вещи, плохо запакованные, рассыпались по дороге и канаве. Я был прижат колесами и не мог двинуться, — хорошо, что грунт был мягкий.

Приподняв передние колеса, я хотел болт, держащий задние колеса, поставить на место, но сделать это мне не удалось: при падении болт согнулся в дугу, выпрямить его можно было только горячим способом. Темная ночь довершала наше несчастье, — не было видно ни зги. Мы были совершенно одни — ни повозки, ни человека около нас, только аэропланы кружились над нами, но бомб не сбрасывали и не обстреливали.

Вдев болт во втулку, я и Таня влезли на тележку и стали прыгать и скакать, надеясь своей тяжестью поставить его на место, и не ошиблись: после пятнадцатиминутной скачки творень вошел во втулку. Положив вещи на тележку и перевязав их, мы, измученные, голодные и нервно-потрясенные, отправились дальше. У небольшого хутора советские авионы снова осветили нас «сталинскими свечами». Мы проскочили

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Измена командармов - Андрей Владиславович Ганин, относящееся к жанру Военная история / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)