Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова

Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова

Читать книгу Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова, Татьяна Кирсанова . Жанр: Прочее.
Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова
Название: Маг из Ассурина. Том 2
Дата добавления: 29 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Маг из Ассурина. Том 2 читать книгу онлайн

Маг из Ассурина. Том 2 - читать онлайн , автор Татьяна Кирсанова

Из нищего мальчишки, Ларс превратился в могущественного мага, с которым приходится считаться даже правителям государств. Останется ли он верен своей цели или выберет более легкий путь? Сумеет ли осуществить свои планы или у него появятся новые мечты? Кем станет он на политической арене? Какова цена абсолютной силы? Быть может в погоне за властью будет упущено нечто намного более важное...
Читайте второй том "Мага из Ассурина" и наслаждайтесь атмосферой морских сражений, удивительных приключений, неожиданной романтики и многому другому!

1 ... 94 95 96 97 98 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ещё был зажат в его руке.

— Молчать и не шевелиться! — услышал Дем ментальный приказ и увидел, как глаза охранника стали стеклянными.

— Деми, теперь ты будешь им, а он тобой. Надень на него кандалы, отведи мерзкого воришку Редема обратно в камеру и возвращайся. — Я буду ждать тебя тут.

— Редема? — недобро спросил Дем. — Ну хорошо.

Он отвел несчастного в камеру, снял ключи у него с пояса, закрыл бедолагу и вернулся в кабинет.

Едва Дем затворил за собой дверь, как Бенио вернула себе собственный облик. Она сидела откинувшись в кресле и морщилась от боли. Правое плечо заливали кровь.

— Так какого хора ты приперся сюда, Регас⁈ — прошипела девушка

— Ты совсем не рада мне? — печально спросил Дем. — Я так просто счастлив, что вижу тебя живой. Разреши, я посмотрю твою рану.

Он подошел к ней вплотную и замер в нерешительности. Бенио нахмурилась, а потом тяжело вздохнула и ответила:

— Рада, Деми. Как же я замаялась изображать этого хорова Авдея! Именно поэтому у меня до сих пор не было сил отправить к нему птицу. Но ты так не ответил мне. Ларс подумал, что я забыла о задании, и послал тебя?

— Нет, я сам решил сюда отправиться, — ответил Дем, пытаясь разобраться в энергетических потоках, идущих вокруг плеча девушки. — Кажется, сустав поврежден. Можно я твой кинжал возьму?

Бенио кивнула. Дем снял с её пояса небольшой узкий кинжал и разрезал рукав туники, обнажая плечо, и почувствовал, как сердце сжалось от представшей картины. Сустав опух, сверху вниз проходила посиневшая рваная рана. Дему нравилось учиться лекарскому искусству, отец настоял, чтоб он освоил как можно больше, считая, что подобные знания обязательно пригодятся даже магу с таким слабым светлым источником, как его сын.

— Попробуй поднять руку вверх.

Бенио печально покачала головой.

— Пробовала, не могу. Ты умеешь вправлять кости?

— Да. Только надо бы тебе что-то выпить…

Дем увидев стоявший в глубине полок кувшин, открыл его, понюхал и просиял.

— Это же орочья настойка!

— Не надо! — буркнула девушка. — Если я напьюсь, нам колом кое-что другое вправят. Ты действительно умеешь лечить такие переломы или просто наслышан?

— Практиковался на всяких бедолагах, — усмехнулся Дем. — Отец всегда заботился о том, чтоб обеспечить мне качественное образование.

— Ну, тогда давай. Всё равно другого лекаря у меня нет.

— Спасибо за доверие, — обиженно протянул Дем.

Он снял с себя плащ и отрезал от него несколько широких полос ткани, плеснул настойки на рану, вдохнул, выдохнул и быстро произнес:

— У дверей никого нет, но ты постарайся очень громко не кричать.

Едва сказав эти слова, он положил руки ей на плечо и совершил быстрое движение. Бенио лишь охнула и скрючилась от боли. Дем тут же забинтовал сустав. Плечо Бенио было таким маленьким и хрупким, у него внутри всё переворачивалось от жалости и злости на себя за то, что он так её ранил.

Девушка подняла на него несколько удивленный взгляд, а потом снова откинула голову на кресло и закрыла глаза.

— Спасибо, ты и впрямь молодец. Мне стало легче.

— С твоим светом всё должно зажить очень быстро. Расскажи, давно ты ходишь в образе наместника?

Бенио еще сильнее зажмурилась.

— Сутки. Утром отправила магов собирать войско, якобы пришло письмо от императора.

— А как ты умудрилась скрыть свой свет и ауру?

— Обнаружила одно чудесное украшение, — девушка протянула Дему руку, на большом пальце красовался огромный алмаз сиреневого оттенка. — Авдей носил его, не подозревая об истинной ценности кольца.

— Носил? А где он сейчас?

— Лежит под своей кроватью мертвый. Хорошо, что он так любит красные ковры.

— С чего ты его вдруг решила убить?

— Кто-то сунулся ночью в комнату, где я спала, и увидел мой истинный облик, ну и доложил Авдею. А тот позвал меня к себе и давай ручки тянуть, и рассказывать свои извращенные фантазии. Блондинку он хочет видеть, понимаешь ли, да еще и с кошачьим хвостом. Ну я ему в зенку нож и ткнула, чтоб не мучился от несбыточных желаний.

Дем вздохнул, а потом нервно рассмеялся.

— Ну ладно, а меня-то за что вдруг арестовали?

Щеки девушки чуть порозовели.

— Я приехала в Триполий в облике молодого мага по имени Редем. Он получился очень похож на тебя. Когда я убила Авдея, то приняла его облик, сказав, что новый маг сбежал, похитив мои сокровища.

Дем возмущенно фыркнул. Он хотел было разразиться тирадами о том, что она порочит его честное имя, но потом вдруг осознал — насколько бредово это прозвучит в сложившейся ситуации. Поэтому он всего лишь спросил:

— Ну почему на меня то?

Лицо девушки стало совсем несчастным.

— Что запомнилось, то и изобразила!

Дем решил, что допрашивать её дальше слишком немилосердно.

— Ладно. Так и что предлагаешь делать теперь?

— Ты будешь изображать Авдея! — поспешно ответила Бенио.

— У него есть кто-то близкий? Жена? Любовница? Друг, с которым он постоянно общается?

— Жена есть, но она его избегает, дети выросли и служат в столице. Наложниц нет, он предпочитал в бордель ходить.

— А ты хорошо его узнала за это время.

— Конечно! Этого хмыря все шарахались, особенно маги. Видимо, боялись прибить ненароком. Вот он ко мне и прицепился.

— Где ты выучила такие слова на ассуринском?

— Да ничего я не учила! Мне император лично передал своё знание языка!

— Не слышал, чтоб он так выражался, и тебе не советую.

— О! Деми, ну не начинай, а?

— Ладно, я — наместник, а ты кем будешь?

— Пока побуду охранником, которого ты закрыл. Кажется, его звали Атипар.

— Нет такого имени, есть Антипатр.

— Ну да мне ровно, хоть так, хоть так. Надо бы отправить птицу к Ларсу. В городе всего два мага и я отправила обоих собирать войско.

Дем задумчиво смотрел на девушку.

— Прекрасно. Нужно отправить птицу Ларсу и доложить обстановку

— Отправляй, у меня нет сил.

— Увы, я совершенно не способен управлять птицами.

Бенио тяжело вздохнула.

— Сейчас поздний вечер. Авдей в это время шел спать. Так что пойдем в его спальню. Заодно подумаем — как избавиться от трупа.

Не успели они выйти, как раздался стук в дверь. В кабинет зашел слуга с чайкой на руке.

— Эта птица требует господина наместника, — доложил он.

«Ты, Авдей?» — услышал Дем в голове знакомый голос.

«Здравствуй, Ларс. Это Дем, Авдея мы случайно убили. Поэтому мне приходится его изображать».

«Как-то вы поторопились. Сними письмо с лапы. Быстро докладывай, что у вас тут происходит? Почему не присылали птицу?»

«Бенио всё время поддерживает личину, у неё нет сил. Она

1 ... 94 95 96 97 98 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)