`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Новая раса - Константин Константинович Костин

Новая раса - Константин Константинович Костин

1 ... 93 94 95 96 97 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">— Ну, без надписей он не очень походил на супер-пупер амулет. А так — вроде и ничего.

— Да я про смысл!

— Все равно русского здесь никто не знает — сойдет за какое-то таинственное заклинание.

Рогиэль чуть приблизил изображение…

На серебряном кольце по кругу было написано: «Кровью умоется тот, кто усомнится в нашем миролюбии».

Глава 58

Пропели трубы. Ударил о пол посох.

— Клан Бреган Д’Эрт с Востока!

Распахнулись двери… вернее, одна дверь. Две — только для королей, каковыми шефанго уж точно не являлись. У них и земли-то не было, маленькая группка представителей несуществовавшей ранее расы.

Пока не было.

— Вперед! — тихо произнес Сардж, и шефанго шагнули вперед.

Рогиэль подумал о том, что надо признать, выглядели они эффектно. Даже на фоне королевского двора, привыкшего к яркости и эффектности. Особенно — на фоне королевского двора.

По залу, вдоль стоящих у стены придворных, гостей и прочей камарильи, одетых в яркие цвета, блестящих драгоценными металлами и камням, шагали шестеро человек. В темно-серых костюмах, цвета, который Сардж назвал «булыжным» — и в нем действительно было что-то каменное — в широкополых шляпах, без крупинки украшений.

Впереди — командир, следом за ним — Кен и Док, за ними — три девушки. Ровно, не нарушая интервалы, соблюдая строй, с одной и той же ноги — если не знать, что Сардж три дня гонял свою группу по коридору гостиницы, тренируя именно эту синхронность, выглядело впечатляюще. Да даже если и знать — тоже.

Архимаг поднял точку обзора под потолок королевского зала. Ну да, все верно: как будто каменный треугольник движется вперед, под грохочущий звук горного обвала. Шефанго выглядели как каменные големы, как ожившие скалы, как…

— Как нищеброды выглядим, — прошептал Кен.

— Мы гёзы, мы гордые гёзы, — не отрывая взгляд от королевского трона, произнес Сардж.

На троне сидел король Морпета, Чарнс Седьмой Красноречивый. Не то, чтобы он отличался любовью к риторике — просто родился под знаком Соловья, считающегося символом красноречия. Прозвища королям придумывают не просто так, и уж тем более не доверишь это простонародью. А то войдешь в историю каким-нибудь Лысым, Коротким или Длинноногим. И то если повезет. Чарнс Второй Невезучий не даст соврать.

Чарнс выглядел как и полагается королю — величественно и торжественно. А если не обращать внимания на корону, золотую цепь, мантию из драгоценного меха кииса — невысокий, скорее, среднего роста человек, лет сорока, с седеющими волосами, крупным крючковатым носом, умными зелеными глазами. И намечающимся брюшком, говорящим, что от простых радостей король не отказывается.

Рядом с ним — королева Эсталеда, и если убрать с нее корону, золотую цепь, роскошные одежды… В этом месте Рогиэль понял, что несколько увлекся — в его воображении на Эсталеде остались только кольца на пальцах — и переключился на человека, стоявшего у трона. Высокий, худой, как палка, с непропорционально маленькой головой, в скромном темно-синем камзоле. Придворный маг.

Тем временем шефанго подошли к подножию трона.

Сардж низко поклонился — что в исполнении худощавого шефанго выглядело так, как будто он переломился в поясе — следом за ним то же проделали остальные члены его команды.

— Клан Бреган Д’Эрт приветствует его величество!

Чарнс взмахнул рукой, мол, и я тоже вас и все такое. Он пристально смотрел на шефанго и явно о чем-то думал.

— К какой расе вы относитесь? — вдруг спросил он.

— Шефанго, Ваше величество.

— Не слышал о такой.

— Мы с Востока. Редкий, вымирающий вид.

— Отчего вымирает ваш вид? — продолжал спрашивать король. Придворный маг наклонился к уху его величества и что-то прошептал. Среди придворных слышались шепотки и тихие разговоры. Рогиэль явственно услышал, как седоусый генерал рассказывает о том, что в молодости сталкивался с этими ребятами на поле боя. Дерутся отчаянно, но ничего особенного.

— На наши земли пало проклятье. Мы отправились в странствие, чтобы найти новые земли для нашего народа.

— Вы хотите, чтобы я дал вам эти земли?

— Да, Ваше величество.

В зале зашумели.

— У меня нет лишних земель, — улыбнулся король. В зале тихо засмеялись, — Если только вы не хотите освободить Проклятый замок, чтобы получить титул герцога Бентаннского.

Смех в зале усилился.

— Да, Ваше величество. Именно этого мы и хотим. Мы хотели бы испросить вашего разрешения освободить Проклятый замок.

В зале наступила тишина. Такая тишина, что стало слышно, как где-то в отдалении жужжит заблудшая муха.

— Вы хотите освободить Проклятый замок?

— Да, Ваше величество.

— Вы знаете, что с ним случилось?

— Нет, Ваше величество.

— Тогда… от чего же вы собираетесь его освобождать?

— На месте разберемся.

— Вы знаете, что к замку нельзя приблизиться?

— Да, Ваше величество.

— Что в нем видели призраков?

— Да, Ваше величество.

— Что за все эти годы еще никому не удавалось подойти к нему?

— Да, Ваше величество.

Король отклонился к придворному магу. Рогиэль, который не только успел приблизиться к ним, но и тихонько расплести ауру тишины, услышал их разговор:

— Кто они?

— Не маги, это точно. Но на них стоит мощная защита. Даже я не могу ее пробить. В магическом зрении их просто нет.

— Как это возможно?

— Скорее всего — амулеты. Очень мощные, возможно, созданные архимагами. Потому что защитного плетения на этих… шефанго… я тоже не вижу.

— Думаешь, они и вправду смогут…?

— Ну, глупо создавать такую защиту просто для обмана.

— Сейчас увидим…

Чарнс снова обратился к шефанго:

— Вы знаете, что, если даже вам удастся снять проклятье с замка и получить титул — вам предстоит разрешить вопрос с населением Холмогорья и с набегами орков? Иначе вы будете лишены титула.

— Да, Ваше величество.

— И вы надеетесь с этим справиться?

Король не должен выказывать на людях сильные эмоции, но Чарнсу это удалось с большим трудом.

— Да, Ваше величество.

— Как?

— Этого я еще не знаю. Я еще и с замком вопрос не решил. Будем решать проблемы по мере их поступления.

— Что ж… Ваша уверенность в себе впечатляет. Кстати, у вас есть еще лю… шефанго, кроме тех, что я вижу сейчас перед собой?

— Нет, Ваше величество.

— Вы собираетесь справиться с Проклятым замком, орками и безлюдьем — вшестером?

— Да, Ваше величество.

Тишина

1 ... 93 94 95 96 97 ... 113 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Новая раса - Константин Константинович Костин, относящееся к жанру Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)