Книга III. Беглец от особых поручений - Антон Витальевич Демченко


Книга III. Беглец от особых поручений читать книгу онлайн
Спокойствие... Это слово, кажется, начисто отсутствует в словаре бывшего офицера, не менее бывшего детектива и почти настоящего князя Виталия Родионовича Старицкого. Уважаемый директор серьезного учебного заведения, заводчик и титулованный дворянин… Судьба щедро одаривает его приключениями и вовсе не желает признать, что всякого рода авантюры попросту не приличествуют человеку его статуса. Но может, избавившись от груза обязанностей, непременно сопутствующих достигнутому положению, Виталий Родионович сможет отдохнуть от незавидной роли игрушки Рока?
- Что?! - вот на этот раз Грег не сдержал изумленного восклицания.
- Именно так, господин Даву, - кивнул я. - Высадку иностранного войска на принадлежащую мне землю я бы расценил как начало военных действий. После чего попросил бы помощи у моего сюзерена, и он, я уверен, мне не откажет. Собственно, к вашему сведению, вторая и третья броненосные эскадры находятся буквально в пяти часах хода от Зееланда.
- Подождите, но ваш сюзерен, он же…
- Именно, Грегуар. Именно. Его величество Государь и Великий князь всея Руси хоть и не одобряет военного способа решения, но в данной ситуации он счел возможным использовать броненосцы для… «принуждения нарушителя договора к миру»… И, предвидя ваши возможные возражения, прошу, пожалуйста, не надо мне пенять использованием солдат русской армии и флота в этой операции. Все мои «войска» состоят из наемников и каперов…
- Так вы не в опале? - выдавил из себя Грегуар. И чему их только учат в этой школе при дипломатической разведслужбе? Ну, никакого желания думать…
- Совершенно верно, Грег.
Даву сдавленно охнул, и я ощутил, как падают его эмоциональные щиты. Подозревая, что сейчас произойдет что‑то очень нехорошее, в один момент прикрывшись хрустальной сферой, я метнулся вперед, прямо через стол, и обрушил кулак на затылок склонившего голову бывшего дворецкого. Тот покачнулся и, потеряв сознание, осел наземь. А над ним медленно рассеивались следы незаконченного конструкта, в котором, при должной сноровке, можно было рассмотреть некоторые особенности, ясно говорящие о том, что недоделка принадлежит к разряду так называемых посмертных проклятий.
Я выпал из транса и обвел взглядом сконфуженных солдат.
- И чему вас там без меня учили, а? - рыкнул на переминающихся с ноги на ногу охранников и, хотел было устроить им полноценный разнос, но не успел, так как за неплотно прикрытой дверью кабинета раздался оглушительный грохот и чьи‑то неразборчивые причитания… на ридной мове бывшего дворецкого. Причем голос был мужской, молодой и отчего‑то показался знакомым. Догадка молнией мелькнула у меня в мозгу.
- Пропустите господина журналиста… Пусть побудет у нас летописцем, чай, не каждый год острова у нордвикцев воюем!
Дверь отворилась, и в комнату влетел взъерошенный, словно мокрый воробей, Жерар Верно.
- Ваше сиятельство! - Француз отвесил короткий поклон и, с любопытством оглядевшись, затараторил со скоростью разработанного Попандопуло пулемета. - Это поразительно! Это просто потрясающе… мой редактор будет в восторге…
- Господин Верно, остановитесь на минуту, - выставив перед собой ладони, прервал я поток речи журналиста. Тот замер, глядя на меня так, словно я только что сделал ему самый лучший подарок в жизни. Впрочем, почему бы и нет? - Господин Верно, я рад вас видеть. Как понимаю, вы прибыли для продолжения наших традиционных бесед для вашей газеты?
- О, и для этого тоже, разумеется, но… тут такие события и, кажется, все они завязаны на вас, я ведь прав? - Оглядевшись по сторонам, где стояли вооруженные бойцы Мстиславского, он перевел взгляд снова на меня и улыбнулся.
- Иными словами, вы хотели бы… - начал было я, и был тут же перебит неугомонным французом.
- Именно так, ваше сиятельство, это было бы честью для меня, освещать происходящие на Зееланде события… - протараторил Верно.
- Что ж, я не возражаю. Французская пресса в этой ситуации будет лучшим выбором. Доверять журналистам Нордивк Дан или Северного союза я бы не смог. - Согласно кивнул я.
- О! Благодарю, Виталий Родионович, вы не пожалеете об этом решении, честное слово! - Жерар Верно растянул губы в улыбке, но тут же посерьезнел. - Ваше сиятельство, в этом случае не найдется у вас полчаса для беседы?
- Сварт, узнай у Ларса Нискинича, когда прибудут бургомистры… - Тот кивнул и, нацепив на голову шлем, что‑то глухо забормотал в маску под удивленными взглядами моего бывшего дворецкого и настоящего «летописца».
- Завтра к полудню должны доставить в Роскилле, - спустя минуту ответил Сварт.
- Замечательно. Время у нас есть. Успею и с господином Верно переговорить, и выспаться. Да… Пусть твои люди свяжут и запрут Даву в каком‑нибудь чулане. Только пустом… кто знает, на что еще способен сей господин… - Я кивнул. - На этом всё. Будут какие‑то новости, сообщайте назамедлительно.
Сварт кивнул и вышел из кабинета, а следом потянулись и его подчиненные, конвоирующие угрюмого Грегуара, кое‑как приведенного в чувство. А я повернулся к Верно.
- Итак, поговорим, Жерар?
- С превеликим удовольствием, ваше сиятельство, - кивнул тот, материализуя в руке блокнот.
- Жерар, мы одни. Оставьте игру, будьте любезны. - Вздохнул я, и блокнот так же моментально исчез из его рук.
- Хорошо, ваше сиятельство. - Маска молодого журналиста стекла, и передо мной вновь, как и в первую нашу встречу, оказался совсем другой человек. Нет, черты его не изменились вовсе, но выражение лица, уверенный холодный взгляд, четкие и скупые, но идеально выверенные движения… Сейчас передо мной был не молодой, подающий большие надежды репортер «Матэн», а адепт Серой школы[1], Жерар Сегюр, аспирант Второго бюро Королевского кабинета Иль‑де‑Франс[2].
- Вы закончили вашу часть? - поинтересовался я.
- Почти. Все необходимые сведения собраны и готовы к передаче Его величеству, - медленно проговорил Сегюр… и вздохнул. - Команды для захвата фигурантов также готовы, но тут уж все зависит от приказа. Кхм…
- Да? - перепросил я своего собеседника. Тот опять вздохнул.
- Полагаю, просить у вас выдачи Даву бессмысленно? Это могло бы ускорить решение вопроса.
- Правильно полагаете. Человек, подавший идею об уничтожении моей семьи, как средстве, чтобы подтолкнуть меня к эмиграции, жить не должен.
- Уверены, что это была его идея? - Нахмурился Сегюр.
- Более чем, - кивнул я. - Связной меж Грегуаром и боярином, так называемый «Корнет», перед «попыткой к бегству» был допрошен людьми князя Телепнева. Ошибки быть не может. Именно Даву принадлежала эта идея, и она не могла не встретить интереса со стороны Шолки. Этот господин страдает какой‑то навязчивой идеей в моем отношении… Пришлось возвращаться к плану эвакуации семьи с инсценировкой их смерти. В результате из‑за этого мерзавца я вынужден был расстаться с женой и детьми еще почти на год! И это




