`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Орден Кракена 5 - Дмитрий Ангор

Орден Кракена 5 - Дмитрий Ангор

1 ... 7 8 9 10 11 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
бы не возражал. Однако король молчит на этот счёт.

— Согласен, — вздохнул Гаррет. — А какие у тебя планы?

— Нужно всё тщательно обдумать, прежде чем принимать решения, иначе можно всё потерять, — ответил Дэймон.

— Можешь поделиться со мной своими мыслями?

— Пока я не обдумаю всё до конца, ничего конкретного сказать не могу, — усмехнулся фельдмаршал, похлопывая Гаррета по плечу.

— Недаром ты достиг своего положения, — одобрил Гаррет. — Твоя осторожность отличает тебя от предшественников.

— Иначе и быть не может, — заключил Кайрус. — История учит не повторять чужих ошибок.

Они продолжили разговор, но Гаррет так и не смог выяснить истинные намерения Дэймона, который всегда был закрыт и осторожен. Гаррет, тоже решив не раскрывать своих карт первым, предпочёл подождать и посмотреть, как сложатся обстоятельства у других.

Глава 3

Находясь недалеко от границы с Арданом, и наблюдая, как мои гвардейцы связывают пленных арданцев, я размышлял, с чего начать допрос. Мне было исключительно интересно, почему вооружённый отряд примерно из сотни воинов вновь вторгся в Ториан. И это уже второй отряд за сегодня.

Эти подонки нападали на наши поселения и замки, хотя, по договору, должны были оставаться в своём Ардане. Зачем им вдруг захотелось атаковать земли, которые и так скоро официально перейдут к ним? Возможно, они узнали о наших действиях в регионе и решили нас усмирить. Это мне предстояло у них узнать.

Я попросил Квазика и его гвардейцев подвести пленных ко мне поближе. Они, угрожая оружием, толкнули врагов в мою сторону. Взглянув на них, я заметил на их лицах неукротимую агрессию. Затем обратил своё внимание на двух аристократов, с массивными перстнями на руках. Гербы на перстнях совпадали с гербами на плащах их подчинённых. Значит, мы поймали отряд из одного арданского рода. Это было любопытно.

— Ну что ж, псины сутулые, расскажите-ка мне, что вы здесь забыли? Какого хрена вы вновь атакуете здешние земли? — спрашиваю у них.

— Чтоб ты в болоте сгнил! — дерзко ответил один из аристократов.

Квазик немедленно ударил его кулаком в скулу, но это не сделало пленника более разговорчивым. Сплюнув кровь, он продолжал вызывающе смотреть на меня.

— Нихрена ты от нас не услышишь, кусок дерьма!

— Да, — поддержал его другой, — ещё не хватало, чтобы мы распинались перед торианскими ублюдками!

Я спокойно реагировал на их оскорбления. Мои щупальца, окрашенные в чёрный цвет и усеянные шипами, медленно вытянулись в их направлении.

— Если вы не желаете делиться информацией добровольно, придётся использовать другие методы, — улыбнувшись, метнул свои щупальца вперед.

Аристократы вскрикнули от боли, когда шипы впились им под кожу.

— Да что же ты такое? — вырывается у арданского барона.

— Будь ты проклят, чудовище! — завопил второй.

— Будете говорить или нет? Зачем ваш род пришёл сюда? — спрашиваю ещё раз.

— Только убери эти проклятые щупальца! — выкрикнул один из них, скривившись от боли.

Я отвел щупальца, давая возможность перевести им дух.

— Ну же, быстрее! Или мне следует отправить эти щупальца прямо в ваши кишки? — с угрозой говорю им. — В конце-концов, я могу получить информацию и от других. Хотя и ваши воины, наверное, под пыткой точно не смогут долго продержаться.

— Мы… Мы из Сардора, — с трудом выговаривает вражеский аристократ, называя город в Ардане.

— И много вас таких, из Сардора, решили атаковать Ториан? — интересуюсь у них.

— Да, — нехотя отвечает второй, опасливо бросая взгляд на мои щупальца. — Многие там не согласны с заключением договора с Торианом. Мы считаем, что сможем захватить все ваше королевство без всяких подачек.

— И уверяю вас, мы это сделаем! — заявляет барон, гневно глядя мне прямо в глаза.

— Вот оно что, — произношу вслух. — Наверное, подобные настроения царят не только в Сардоре. Так вы решили показать своё недовольство королю, продолжая атаковать нас? Верно?

Оба молчат, и я хлещу их по щекам щупальцами, разрывая кожу до мяса. Аристократы выкрикивают ругательства, и кивают в подтверждение.

Заметив, что они кивают, продолжаю задавать вопросы, наматывая себе на ус новые данные о положении в Ардане.

Но вскоре из повозки выходит Алисия. Она долго находилась там, меняла порванное в бою платье. Надо же, всегда берёт с собой на бой запас платьев — поражаюсь женщинам.

Алисия в новом наряде, с корсетом и открытыми рукавами, подошла ко мне улыбаясь. Однако, едва она сделала несколько шагов, как один из вражеских капитанов, увидев клеймо на её руке, резко вскочил:

— Ах ты, изгнанная паскуда! Работаешь на наших врагов, стерва!

Среагировав на его реакцию, направляю на него арбалет, но Рико опережает меня: енот бросается на него с кинжалом и перерезает ему глотку. Арданский капитан падает на землю, как мешок с картошкой. Рико не останавливается на этом и вырезает у него язык.

Отрезав его, Рико бежит к Алисии, тряся языком в своей лапке.

— Ты мой защитник, — улыбается ему Алисия, и чмокает его в пушистую голову.

Я направляюсь к ней, и предлагаю отойти подальше для разговора. Она берёт Рико на руки и следует за мной. Отойдя к повозке, и сделав ей комплимент по поводу платья, начинаю рассказывать информацию, полученную от аристократов. Мне интересно узнать её мнение о сложившейся ситуации в Ардане.

Алисия слушает меня, а потом говорит:

— Джон, для меня это не новость. Такому повороту я не удивлена. В моём родном королевстве всегда были разногласия с властью. Несмотря на строгость правления нынешнего короля, он не может обеспечить полного повиновения.

— Значит, это отличная новость, — подмечаю следом.

— Дай угадаю: ты хочешь использовать эти разногласия, чтобы ослабить арданцев? — задорно смотрит на меня Алисия.

— Как хорошо ты меня знаешь, — беру её за руку и чувствую, что начинаю испытывать к ней нечто большее, чем прежде.

— Дело даже не в этом, — проводит она пальцем по моей руке. — Я бы поступила точно также.

— Прекрасно, что ты меня понимаешь, — говорю и отпускаю её руку. — Но нужно обдумать, как лучше это осуществить.

Глядя на Алисию и енота, минут десять размышляю, активно обдумывая детали плана. И говорю вслух:

— Квазик, пусть гвардейцы разденут догола аристократов и часть их воинов.

— Но что ты задумал? — оборачивается ко мне

1 ... 7 8 9 10 11 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Орден Кракена 5 - Дмитрий Ангор, относящееся к жанру Прочее / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)