`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Танцор Ветра - Константин Александрович Зайцев

Танцор Ветра - Константин Александрович Зайцев

Перейти на страницу:
дальше.

Кровь летела веером. Кричали не люди — ритуал кричал, как живой. Он рвался, трещал. Алтарь дрожал.

Фушэ обернулся. Его глаза встретились с моими.

Улыбка. Та самая, полная безумия и уверенности в своем превосходстве.

Он поднял руки — и мир вспыхнул.

Стенка пламени прошла по платформе, опаляя камень. Я перекатился в сторону, прикрывая лицо. Мои волосы заполыхали на концах — я сбил их рукой.

Фушэ уже шел ко мне. В одной руке — длинный искривленный нож, он выглядел будто сделан из кости. Во второй — овеществленный глиф, пульсирующий искаженной эссенцией.

— Ты опоздал, мальчик, — прошипел он. — Всё уже началось. Кровь лишь даст мне больше сил. На этой стадии ритуал действует сам. Мне останется лишь его завершить.

— Ты еще жив. — Я поднял ножи. — Исправим.

Улыбаясь он атаковал.

Я успел отбить первый удар, но не второй. Лезвие рассекло мне плечо — не глубоко, но достаточно, чтобы пошла кровь. Он двигался слишком быстро и под странными углами. Не как человек. Как тварь.

Не думая я активировал усиление тела, сейчас не время экономить эссенцию.

Уклон и тут же удар. Нож вошел в его плоть словно в мокрые доски. Он зашипел, отшатнулся. Но я был уже близко. Второе лезвие вошло под рёбра. Но он не остановился.

Его глиф взорвался у меня возле лица. Удар был такой силы, что меня отбросило и мои ножи остались в теле этого ублюдка. Голова звенела как праздничный колокол. А тело совершенно не слушалось.

Он встал надо мной, подняв клинок.

— Подчинись и встань рядом со мной, — прошипел он. — Во имя Матери, во имя господина!

— Да пошел ты! — Произнес я и добавил еще несколько уличных выражений, после, которых обычно уже ход идут ножи, а на грязных улицах остаются тела умирающих.

Глаза Фушэ налились золотом. Он зарычал и бросился на меня.

Орлиные когти вновь выскочили из пазов ботинок и я тут же ударил даже не вставая. Острые как бритва они разорвали ему икроножные мышцы и выродок упал. Кувырок и я уже на ногах, а из моих перчаток торчат шипы.

На платформе шёл бой. Бойцы Канцелярии убивали всех. Твари, культисты, наемники — им было плевать. Они выполняли приказ. А в этом хаосе сражался Мэй Лин.

— Во имя пяти драконов! Смерть! Смерть! Смерть! — Раз за разом вырвался боевой клич штурмовиков.

Фушэ медленно встал. Я видел как его раны начинают зарастать.

Он выпрямился, изгибаясь, как насекомое, вылезающие из собственного панциря. Его вены начали пульсировать искаженной эссенцией. Я чувствовал эту пульсацию, ведь она пела и в моих жилах.

— Ты не остановишь это, Фэн Лао, — прорычал он. — Даже если убьёшь меня — Мать уже смотрит сюда.

— Сдохни. — Я сорвался в безумную атаку. Когти на руках и ногах мелькали как молнии. Черная кровь выродка летела повсюду, но в следующий миг я уже врезался в каменный столб отброшенный его ударом.

Фушэ взвыл — не от боли, от восторга. Его тело было рассечено множеством глубоких ран, которые уже начали зарастать пульсирующей демонической плотью.

— Узри истинный дар Матери Изменений, глупец! — рявкнул он, вскинув руки. Золотые цепи сорвались с земли, хлестнув, как кнуты. Но слишком медленно.

Тот кто полагается лишь на магию — глуп!

Я рванулся вперед, и ветер — мой старый союзник — подхватил меня, ускорил, сделал почти невесомым. Фушэ снова хлестнул золотыми цепями, но я уже был рядом.

На полной скорости когти перчатки вспороли ему брюхо и следом грудную клетку. Ребра хрустнули как гнилая солома. Разворот и нога с размаху бьет ему в голову отбрасывая в колонну. Камень застонал, будто живой.

— Неужели сдох? — Нет, эта тварь оказалась слишком живучей. Он поднялся.

Кости скрипели, выпрямляясь. Из сломанных рёбер выползали черные щупальца, из спины рвались шипы, изгибаясь, как голодные змеи. Его глаза — те, что еще минуту назад смотрели на меня с безумием и яростью, — теперь были пусты. Только золотой свет мерцал в глазницах.

— ДА! — его голос ударил мне в грудь, как молот. — ЕЩЁ!

Он не просто жив. Он становится сильнее.

Мои губы искривились в усмешке.

— Ладно, — прошептал я ветру. — Давай закончим это.

Потому что если он хочет больше — он это получит. Посеявший ветер — пожнет бурю.

Мир замер на мгновение — и начал двигаться с другой скоростью. Ветер смеялся вместе со мной. А я атаковал вновь и вновь.

Каждый шаг — удар грома. Каждый разворот — как порыв ветра, рассеивающий туман. Я вновь был Тянь Фэнбао Небесным штормом очищающим мир от искажения.

Фушэ ударил, одновременно всеми своими щупальцами, шипами, взрывами искаженной энергии.

Но меня вел ветер. Ничто его не удержит. Я скользил между его атаками, такими медленными. Мое тело сверкало от молний танцующих вместе со мной.

Удар. Когти ломают ребра и рвут на куски гнилое сердце ублюдка. Уход от атаки. Разворот и вторая рука вырывает горло. Танцующее движение и я за его спиной. Лезвия, что крошат камень проламывают затылок.

Я рвал выродка на части. Как дикий зверь, как песчаный ураган, что снимает плоть с костей. Я не останавливался пока от Фушэ не осталась лишь трясущаяся масса плоти и скверны.

И даже тогда Фушэ хрипел, улыбаясь сквозь окровавленные зубы:

— Ты опоздал… Она уже здесь… Твой старик не смог нас остановить… Не сможешь и ты…

— Во имя твое наставник.

Боль от потери затмила мне разум и не знаю как, но я выпустил всю оставшуюся эссенцию в одном лишь желании уничтожить выродка.

И небеса мне ответили. Ветвистая молния, словно копье ударила с затянутых тучами небес. Вспышка света. И оглушающий грохот грома, будто само небо упало на землю. На мгновение звуки стихли. А потом — ударная волна.

Каменные плиты сорвало с креплений. Цепи рухнули. И нечестивая статуя упала окончательно разорвав связь с Искажением, а в моей голове зазвучал уже знакомый голос:

— Отличная работа, потомок. Мнемопакет активирован…

Эпилог

Голова болела так будто на моем черепе хорошенько попрыгала уличная банда. Сознание возвращалось рывками. Я с трудом разлепил глаза и первое, что я увидел это луна. Большая, прекрасная луна.

Все плыло, но сквозь боль я сумел повернуть голову и ужаснулся от увиденного. Каменная платформа, на которой мы сражались была в просто

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Танцор Ветра - Константин Александрович Зайцев, относящееся к жанру Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)